Lovely song as usual. I have few questions regarding the Japanese used if someone would be kind enough: ua-cam.com/video/04aLoeiz0wI/v-deo.html I hear "とうくのそらで", but the kanjis seems to be for うちゅう (宇宙). Is "そら" reading allowed as well? ua-cam.com/video/04aLoeiz0wI/v-deo.html And here I hear "わかっている" but see "理解っている" and I am not sure what to make of that. I know "理解" and "分かる", which can (apparently, according to the dictionary) be written as "解る" as well. However I am not sure about the "理" there. Why is it there? Could someone better in Japanese shed some light on this for me?
wow! that was super beautiful song!👏👏👏
めっちゃ良き👍️
A new cover from Kakushaku Rin LEZGOOOOOOOOOOOOO!
素敵な歌ありがとう。元気と、癒しもらいました。リンちゃんありがとう
Amazing performance Rin-Chan 🎉🎉 ❤
Let's goooooo!!❤❤ happy birthday Rin-chan!🎉
これめっちゃよかった
グルグル赫灼可愛い
うわー!絵もいいし歌もすごくいいね!
Surprisingly really good song. It is catchy, cute, has vocaloid vibes, and nice texture. Good job, Rin!❤
最高に楽しくて可愛い❤
何回も何回もループする🪐💫
✨トゥットゥルルットゥ ルットゥットル✨
✈️🕊️🍠
イヤホンで聴いてみ?飛ぶぞ!
Cute
いいね
Lovely song as usual. I have few questions regarding the Japanese used if someone would be kind enough:
ua-cam.com/video/04aLoeiz0wI/v-deo.html I hear "とうくのそらで", but the kanjis seems to be for うちゅう (宇宙). Is "そら" reading allowed as well?
ua-cam.com/video/04aLoeiz0wI/v-deo.html And here I hear "わかっている" but see "理解っている" and I am not sure what to make of that. I know "理解" and "分かる", which can (apparently, according to the dictionary) be written as "解る" as well. However I am not sure about the "理" there. Why is it there?
Could someone better in Japanese shed some light on this for me?