Alan Miehet - Niin gimis on Stadi (Finnlevy, 1980)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 18

  • @Kuutoset
    @Kuutoset 12 років тому +3

    luudaa=kävellä pitkin poikin;vaeltaa;kuljeskella;mennä;juosta, snadi=pieni,
    Siinä laulun sanasto :) Stadin slangi on hieno kieli (tai suomen murre). Täysin poikkeuksellinen puhekieli, jolla on oma kielioppinsa ja persoonallinen sanastonsa.

  • @juhaheino728
    @juhaheino728 2 роки тому

    Huippu levy

  • @henriterava5136
    @henriterava5136 Рік тому

    Bulii!

  • @vaijypasi
    @vaijypasi 13 років тому

    Laitahan Canto de Kämäräinen el tännekin kuultavaksi. Kiitos.

  • @Kuutoset
    @Kuutoset 12 років тому +4

    Gimis=kiva, stadi=Helsinki, tsiigaa=katsoa;nähdä, tsöraa=ajaa, föraa=ajaa;kuljettaa, vislaa=viheltää, issikka=ajuri (erit. vossikan), tsärra=kärryt, Hagis=Hakaniemi, platsit=kulmat;paikat, Brahis=Brahenkenttä, matsit=ottelut, stemmaa=täsmää;rimmaa, griinaa=hymyillä, steppaa=kävellä, kneppaa=näpäyttää, fikka=tasku, femma=vitosen kolikko;viisi, friidut=tytöt, gungaa=keinua, globo=pää, studaa=pelätä;sydän hakkaa, sussu=tyttö, hittaa=löytää, glasari=lasi, gutaa=hyvää, goisaa=nukkua, skruudaa=syödä

  • @VeijoSaarinen
    @VeijoSaarinen 11 місяців тому

    Sanoituksen on tehnyt Veikko Lehmuksela, ei suinkaan Jussi Isomeri.

  • @MrKessu1
    @MrKessu1 14 років тому +1

    Oikea tunnelma on. Löysin tuon Yhtä Soittoa vinyylin vielä hyllystä. Vanhat ajat palaa mieleen....

  • @Kuutoset
    @Kuutoset 12 років тому

    Luudaa="hengata", maleksia, kuljeskella

  • @MrKessu1
    @MrKessu1 13 років тому +2

    Laittaisin vaikka koko levyn, jos vain osaisin. Vielä kun se winyylin pyörittäjä, vuodelta n.-79, sanoi sopimuksen irti, on tilanne hiukan hankala, sorry.

  • @paroni62
    @paroni62 12 років тому

    No näin se menee;