Emily crying would be in character, she values all souls and learning that Angels are mercilessly killing hundreds of souls every year, it’s cruel and unfair, and those people could always change and become better.
@@Steklow not really. It's more like the "R" and "L" sounds don't exist in Japanese. It is its own sound. But for romanization, it's represented by the letter "R" since they sound similar, but not exactly the same
@@Lawful_Mangoyup! the 'R'/'L' sound is commonly spelled as 'R' when written in English but it's actually more of a soft 'D' or 'T' sound, pronounced like the T's in "little" and "hospital" 😊
I do think it's a shame how the language use is so hard to translate to Japanese. I know they probably localized by making the way Adam and Lute say things be rude sounding, but I doubt it hits as much as it does to an American audience
@@Vampirekittizwell, That problem will solve only if the words meaning and nuances have synchronized perfect within both. Tho it never comes such a day unfortunately.
I didn't see anyone have them, so I translated the Japanese lyrics. [EMILY] Why, Sera? Didn't you see it too? Why, Sera? Why is he not good enough? To someone who's trying to change, Why do we keep turning our backs? [SERA] Much more than you realize, This world is complicated [CHARLIE] This is wrong, Sera [VAGGIE] Charlie, Hey, please calm down. [CHARLIE] No! Isn't that right, Sera That even after death, people can choose a new path and aim for a different future [SERA] What you wish for isn't so simple [LUTE] This talk is pointless For trash like that Chances only come once He's getting what he deserves [LUTE, ADAM] The judgement is clear The discussion is over The unchanging Hell will continue [ADAM] In just a little while I'll be coming I can barely wait any longer ([SERA] Adam!) For the next extermination [EMILY] Hold on! ([ADAM] Oh no!) Does that mean? Angels are killing in hell? [CHARLIE] You didn't know? ([ADAM] Whoops!) [LUTE] Your mouth slipped [ADAM] Oh well, it's fine [EMILY] Sera, did you know all along? [SERA] To bear everything, I was intending to ([EMILY] Aah...) Hey please, You'll understand if you talk to me I wanted to protect you from things like that [EMILY] I believed in you but I'm not a child anymore I don't need your pity Maybe I was just too naive To believe that the teachings were true [CHARLIE] Even though you believed [EMILY, CHARLIE] Whose fault is it that Hell continues? ([SERA] Emily...) Why can only Angels act as they please? For who is this questionable judgement for? For who is this cruel entertainment for? [CHARLIE] I was told not to trust angels... [ADAM] From her? [LUTE] Heh, that's right. [VAGGIE] Let's leave already. [CHARLIE] We can't! Just a little bit more. Something will change That's what I'm feeling [ADAM] Don't get carried away A traitor could be here too [VAGGIE] Adam Stop [ADAM] Why? You're also another angel, right?
Emily's Japanese voice actor is Reika Uyama(宇山玲加), who is well known for dubbing girl roles in films such as Matilda in "Leon," Lucy in "The Chronicles of Narnia," and Ofelia in "Pan's Labyrinth".
I didn't see anyone have them, so I translated the Japanese lyrics. [EMILY] Why, Sera? Didn't you see it too? Why, Sera? Why is he not good enough? To someone who's trying to change, Why do we keep turning our backs? [SERA] Much more than you realize, This world is complicated [CHARLIE] This is wrong, Sera [VAGGIE] Charlie, Hey, please calm down. [CHARLIE] No! Isn't that right, Sera That even after death, people can choose a new path and aim for a different future [SERA] What you wish for isn't so simple [LUTE] This talk is pointless For trash like that Chances only come once He's getting what he deserves [LUTE, ADAM] The judgement is clear The discussion is over The unchanging Hell will continue [ADAM] In just a little while I'll be coming I can barely wait any longer ([SERA] Adam!) For the next extermination [EMILY] Hold on! ([ADAM] Oh no!) Does that mean? Angels are killing in hell? [CHARLIE] You didn't know? ([ADAM] Whoops!) [LUTE] Your mouth slipped [ADAM] Oh well, it's fine [EMILY] Sera, did you know all along? [SERA] To bear everything, I was intending to ([EMILY] Aah...) Hey please, You'll understand if you talk to me I wanted to protect you from things like that [EMILY] I believed in you but I'm not a child anymore I don't need your pity Maybe I was just too naive To believe that the teachings were true [CHARLIE] Even though you believed [EMILY, CHARLIE] Whose fault is it that Hell continues? ([SERA] Emily...) Why can only Angels act as they please? For who is this questionable judgement for? For who is this cruel entertainment for? [CHARLIE] I was told not to trust angels... [ADAM] From her? [LUTE] Heh, that's right. [VAGGIE] Let's leave already. [CHARLIE] We can't! Just a little bit more. Something will change That's what I'm feeling [ADAM] Don't get carried away A traitor could be here too [VAGGIE] Adam Stop [ADAM] Why? You're also another angel, right?
It would bring shivers when during this bit at 2:05, when Charlie and Emily started singing together, an unknown figure was shown observing their "revolt", smirking. Unbeknownst to everyone in the court mind you, as the camera pans back, not even showing anything except its now bright, mysterious smile, keeping the viewers guessing whether this being has ill intentions or not.
We think the original is very nice. But Japanese VC is also very good and fits our anime culture. We just have different sensibilities. There is no superiority or inferiority. From Japan🇯🇵
Romanized lyrics for people who sadly don’t know japanese [EMILY]: Dōshite sera Anata mo mitadesho Dōshite sera Kare no nani ga damenano? Kawarō to suru hito ni Naze se o muketsuzukeru? [SERA]: Omō yori mo zutto Fukuzatsuna sekai [CHARLIE]: Okashī sera [VAGGIE]: Chārī, Nē ochitsuite [CHARLIE]: Datte! Sōdesho sera Shinda ato demo hito wa Michi o erabinaoshi Me zaseru chigau mirai [SERA]: Anata ga negau hodo Tanjun janaino [LUTE]: Hanasu dake mudadawa Kon'na kuzu no koto nado Chansu wa ichido kiri Jigōjitoku no mukui [ADAM,LUTE]: Sabaki wa meiryō giron wa shūryō Kawaranai Jigoku wa tsuzuku [ADAM]: Ato sukoshide o jama surusa Mō machikirenai ([SERA]: adamu...) Tsugi no ekusutaminēshon [EMILY]: Chotto!([ADAM]: yaba!) Tsumari kō? Tenshitachi ga jigoku de satsujin o? [CHARLIE]: Shiranakattano? ([ADAM]: otto!) [LUTE]: Guchi ga subetta [ADAM]: Mā ī sa [EMILY]: Sera zutto shittetano? [SERA]: Subete seō Sono tsumoridatta ([EMILY]: ā...) Nē onegai Hanaseba wakaruwa Anata no koto mamoritakatta Anna koto kara [EMILY]: Shinjitetanoni Mō kodomo janainoyo Nasake wa iranai Junsuina watashi ga amasugitadake kamo Oshie ga hontō datte [CHARLIE]: Shinjitekitanoni [CHARLIE,EMILY]: Jigoku ga tsuzuku no wa Dare no sei? ([SERA]: emirī...) Naze tenshi bakari suki katte ni? Aimaina sabaki wa dare no tame? Zankokuna goraku dare no tame? [CHARLIE]: "Tenshi wa shinjiruna" to... [ADAM]: Koitsu ga? [LUTE]: Fun, sōyone [VAGGIE]: Mō ikō [CHARLIE]: Dameyo! Honno mōsukoshi Kaerare sōna Ki ga suruno [ADAM]: Chōshi ni norunayo Uragirimono wa Koko ni mo iru kamo [VAGGIE]: Adamu, Yamete [ADAM]: Dōshite? Omae mo moto wa Tenshidaro?
emily sounds like she’s about to cry.
Who said Emily wasn't
@@jhennylanzel shit, you right.
Emily crying would be in character, she values all souls and learning that Angels are mercilessly killing hundreds of souls every year, it’s cruel and unfair, and those people could always change and become better.
TBF she did learn a shocking secret
@@T0B3573R But Hell practically disregarded the hotel and its objective.
2:07からの
ハモリで
地上の下に有るとされる地獄のチャーリーが上の
地上の上に有るとされる天国のエミリーが下の
ハモリをそれぞれ歌うのが何か好き
がちや
Why does the IF HELL IS FOREVER THEN HEAVEN MUST BE A LIE slap harder?
Because Adam uis voiced by a professional Japanese voice actor😂😂
As hard as that line goes, a rough translation of the Japanese version is "Whose fault is it that Hell is forever?", which I think goes harder
Latvijas gadā man ir tik traki ar jau?
Šīs dienas pasaules ir un tad man nav ko dari kā ko tu man. YMCA HK ha man ir nav jau tik traki😢
@@alexandersolodovnikov4840 That wasn´t Adams part.
Finally, I can understand every word they’re saying without needing translations. Japanese game on point
"Sela" SO CUTE HELP😭😭💗
As far as I know, the Japanese can't pronounce R
@@Steklowhow did Japan come up with “Gojira” then (genuinely curious)
@@Steklow not really. It's more like the "R" and "L" sounds don't exist in Japanese. It is its own sound. But for romanization, it's represented by the letter "R" since they sound similar, but not exactly the same
@@Lawful_Mangoyup! the 'R'/'L' sound is commonly spelled as 'R' when written in English but it's actually more of a soft 'D' or 'T' sound, pronounced like the T's in "little" and "hospital" 😊
@@cremenomNo? It’s not a soft T or d? T and D are there own sounds, たちつてと、だでど. らりるれろ are there own thing, no offense.
The “no” from Emily sounds cute and i love sera’s voice
エミリー:
どうして セラ
あなたも見たでしょ
どうして セラ
彼の何がダメなの?
変わろうとする人に
なぜ背を向け続ける?
セラ:
思うよりも ずっと
複雑な世界
チャーリー:
おかしい セラ
ヴァギー:
チャーリー、
ねえ 落ち着いて
チャーリー:
だって!
そうでしょ セラ
死んだ後でも 人は
道を選びなおし
目指せる 違う未来
セラ:
あなたが願うほど
単純じゃないの
リュート:
話すだけ 無駄だわ
こんなクズのことなど
チャンスは 一度きり
自業自得の報い
アダム、リュート:
裁きは明瞭 議論は終了
変わらない
地獄は続く
アダム:
あと少しで お邪魔するさ
もう 待ちきれない(セラ:アダム!)
次のエクスタミネーション
エミリー:
ちょっと!(アダム:やば!)
つまり こう?
天使たちが 地獄で殺人を?
チャーリー:知らなかったの?(アダム:おっと!)
リュート:口が滑った
アダム:まあいいさ
エミリー:セラ ずっと知ってたの?
セラ:
全て背負う
そのつもりだった(エミリー:ああ…)
ねえ お願い
話せばわかるわ
あなたのこと 守りたかった
あんなことから
エミリー:
信じてたのに
もう 子供じゃないのよ
情けはいらない
純粋な私が 甘すぎただけかも
教えが 本当だって
チャーリー:
信じてきたのに
チャーリー、エミリー:
地獄が続くのは
誰のせい?(セラ:エミリー…)
なぜ天使ばかり 好き勝手に?
曖昧な裁きは 誰のため?
残酷な娯楽 誰のため?
チャーリー:
「天使は信じるな」と…
アダム:こいつが?
リュート:ふん、そうよね
ヴァギー:もう行こう
チャーリー:
ダメよ!
ほんの もう少し
変えられそうな
気がするの
アダム:
調子に乗るなよ
裏切者は
ここにもいるかも
ヴァギー:
アダム、
やめて
アダム:
どうして?
お前も 元は
天使だろ?
Thanks, you're my hero :3
I do think it's a shame how the language use is so hard to translate to Japanese. I know they probably localized by making the way Adam and Lute say things be rude sounding, but I doubt it hits as much as it does to an American audience
@@Vampirekittizwell, That problem will solve only if the words meaning and nuances have synchronized perfect within both. Tho it never comes such a day unfortunately.
I didn't see anyone have them, so I translated the Japanese lyrics.
[EMILY]
Why, Sera?
Didn't you see it too?
Why, Sera?
Why is he not good enough?
To someone who's trying to change,
Why do we keep turning our backs?
[SERA]
Much more than you realize,
This world is complicated
[CHARLIE]
This is wrong, Sera
[VAGGIE]
Charlie,
Hey, please calm down.
[CHARLIE]
No!
Isn't that right, Sera
That even after death, people
can choose a new path
and aim for a different future
[SERA]
What you wish for
isn't so simple
[LUTE]
This talk is pointless
For trash like that
Chances only come once
He's getting what he deserves
[LUTE, ADAM]
The judgement is clear
The discussion is over
The unchanging
Hell will continue
[ADAM]
In just a little while
I'll be coming
I can barely wait any longer ([SERA] Adam!)
For the next extermination
[EMILY]
Hold on! ([ADAM] Oh no!)
Does that mean?
Angels are killing in hell?
[CHARLIE]
You didn't know? ([ADAM] Whoops!)
[LUTE]
Your mouth slipped
[ADAM]
Oh well, it's fine
[EMILY]
Sera, did you know all along?
[SERA]
To bear everything,
I was intending to ([EMILY] Aah...)
Hey please,
You'll understand if you talk to me
I wanted to protect you from things
like that
[EMILY]
I believed in you but
I'm not a child anymore
I don't need your pity
Maybe I was just too naive
To believe that the teachings were true
[CHARLIE]
Even though you believed
[EMILY, CHARLIE]
Whose fault is it that Hell continues? ([SERA] Emily...)
Why can only Angels act as they please?
For who is this questionable judgement for?
For who is this cruel entertainment for?
[CHARLIE]
I was told not to trust angels...
[ADAM]
From her?
[LUTE]
Heh, that's right.
[VAGGIE]
Let's leave already.
[CHARLIE]
We can't!
Just a little bit more.
Something will change
That's what I'm feeling
[ADAM]
Don't get carried away
A traitor could be here too
[VAGGIE]
Adam
Stop
[ADAM]
Why?
You're also another angel, right?
助かる
今気づいたけど後半の転調の部分1話のアダムの曲のフレーズかスゲェ
エミリーの声がロリっぽいのは否めんけどこれはこれで天国にいていい事しか見てなかったエミリーの純粋さを表せてていいと思うけど結構批判されてるのね…
世界的には受け入れられてる称賛の方が多いので安心していいんじゃないかな
ロリ系の演技は演技でも歌唱力に舞台畑の実力を感じるから聴いてて健全さがあるよ
「可愛い!」って声が多すぎて俺の耳には批判の声が入ってこない☺️
えっ?!そうだったんだ!!
純粋で夢を追い求めてる感じだから全然違和感なく聞いてました。
Emily sounds so stinkin’ cute!
She sounds so fucking adorable. And for some reason her voice reminds me of Date a Live, not sure why
Who is the voice actor for Sera?
@@M.A181 sera_斎藤 恵理 (SAITO ERI
well usaly japenese and chinese girls are of the cute varrient of the 3 good varrients of woman.
@@NightmareRex6what-
1:17Adah~ I'm melting
XD
In hell according to Adam.
Anta wh-
what are You?!
@@idreadFell365me encanta que exista esta version
@@IkkyAreandeseo poder leer escribir y hablar todos los idiomas del mundo cuando rencarne en hazbin hotel como la mejor amiga overlord de husk
やっぱり賛否両論はあるけれども、私は日本語吹き替え大好き
それぞれの個性をしっかりと
引き立てていると思う
これからもずっと愛し続けたい
л
2:07 ここ好き
鳥肌止まんない😂
過去曲のリズムと、言葉変えてんの天才すぎるよねー
Sera sounds absolutely perfect, my word
How on earth does Sere sound just like the English VA?
IKR
Или русское селя
If you want a crazy example of English and Japanese singing voice sounding similar, listen to the opening of Yoshino No Ko in English and japanese
I meant to type Oshi No Ko… fucking autocorrect
I hope we get more Emily in season 2. Her and Carmella are my favorite characters/voices that were not in explored in the pilot.
1:49~2:24 の部分が好きです
Emily's voice is so cute
Emily's Japanese voice actor is Reika Uyama(宇山玲加), who is well known for dubbing girl roles in films such as Matilda in "Leon," Lucy in "The Chronicles of Narnia," and Ofelia in "Pan's Labyrinth".
マジか!!!😮
I think I have fall in love with Sera and Luthe JP voice.....they sound so good.
I love the harmony of Emily and Charlie!
日本語にRはない
全部Lになるんよ
エミリーの方は絶対舞台歴長い方
あーセラって綴りがRなんだね。日本語にRとLの区別ないからな…
the voices are SO GOOD it's amazing
Emily is a "what if" version of Charlie if she was an angel. Change my mind.
CHRIst , the CAPITALL letters are the letters that are in "CHaRlIe"
@@NightmareRex6 Bit of a stretch but alr
@@NightmareRex6bro is reaching
I love how you randomly hear English words.
I hope Poison and Loser also get a upload :3
I love Emily's voice so much in the Japanese dub
日本語に馴染みがないと確かにキツいかもしれないけど
私は好きだよ
アダムの声いいよな
NOW I NEED THE more than anything (reprise) PLEASE
Sera’s voice in Japanese is soooo close to the English voice wow
Вау! Вообще не знаю японский, но как же круто это звучит! ❤
О, привет русскоговорящим!
ДА! я учу японский, и худо бедо понимаю. Мне очень нравится
Привет)@@ShadowCot
The way adam went "ExTeRmInAtIoN" sounded so stereotypical french💀 HoN HOn hOn
AS A FRENCH PERSON, I APROVE😭😭😭
This is my favorite version of the song
I didn't see anyone have them, so I translated the Japanese lyrics.
[EMILY]
Why, Sera?
Didn't you see it too?
Why, Sera?
Why is he not good enough?
To someone who's trying to change,
Why do we keep turning our backs?
[SERA]
Much more than you realize,
This world is complicated
[CHARLIE]
This is wrong, Sera
[VAGGIE]
Charlie,
Hey, please calm down.
[CHARLIE]
No!
Isn't that right, Sera
That even after death, people
can choose a new path
and aim for a different future
[SERA]
What you wish for
isn't so simple
[LUTE]
This talk is pointless
For trash like that
Chances only come once
He's getting what he deserves
[LUTE, ADAM]
The judgement is clear
The discussion is over
The unchanging
Hell will continue
[ADAM]
In just a little while
I'll be coming
I can barely wait any longer ([SERA] Adam!)
For the next extermination
[EMILY]
Hold on! ([ADAM] Oh no!)
Does that mean?
Angels are killing in hell?
[CHARLIE]
You didn't know? ([ADAM] Whoops!)
[LUTE]
Your mouth slipped
[ADAM]
Oh well, it's fine
[EMILY]
Sera, did you know all along?
[SERA]
To bear everything,
I was intending to ([EMILY] Aah...)
Hey please,
You'll understand if you talk to me
I wanted to protect you from things
like that
[EMILY]
I believed in you but
I'm not a child anymore
I don't need your pity
Maybe I was just too naive
To believe that the teachings were true
[CHARLIE]
Even though you believed
[EMILY, CHARLIE]
Whose fault is it that Hell continues? ([SERA] Emily...)
Why can only Angels act as they please?
For who is this questionable judgement for?
For who is this cruel entertainment for?
[CHARLIE]
I was told not to trust angels...
[ADAM]
From her?
[LUTE]
Heh, that's right.
[VAGGIE]
Let's leave already.
[CHARLIE]
We can't!
Just a little bit more.
Something will change
That's what I'm feeling
[ADAM]
Don't get carried away
A traitor could be here too
[VAGGIE]
Adam
Stop
[ADAM]
Why?
You're also another angel, right?
よく有能って言われない?口調違うだけでめっちゃ歌詞同じ
見えねえけど、英語話者にとって興味深い違いがいっぱいあるんだよ
大好きな曲❤
日本吹き替え否定する人多いけど😅
dude Japanese Adam is badass as hell I was getting chills at the end
Speedwagon
@@Its_Brigid_at_it_againジョジョ?
@@user-gv5ut2fe9b はい!
NUMBER ONE ZANPAKUTO CREATOR 👆🏾
ブラウン管テレビ時代のミュージシャンみたいな声で私(日本人のひとり)的には味があって好きだよ
Lute and adams voice rocks 🔥🔥
i´m in love with this version
Emily got that cutesy anime voice treatment I see
Emily sounds like tanya degurechaff
エミリーはこれでとてもかわいく聞こえます!大好きです♡
Love it love it love it LOVE IT
どの言語で聞いても最高で好きって思うから、この曲は私の中で神曲🥰
Lute's voice like slaps harder lol and the duo of charlie and Emily sounds so good 💯
1:42 Admitámoslo este es un sonido el cual podemos ver.
Lute’s voice is amazing
I like how close to the original Sera's voice is
Lute is missing the raw emotion that she has in english, but the rest of this is fantastic.
0:53 That Mommy voice!
O, Yes, my favorite Anime: Hazubin hoteru ❤
Sugoi desu :))
Best animoo
私的には『子供じゃない』を自分で言っちゃうあたりエミリーはやはりまだ子供だと思うので、日本語のエミリー大好きです🥰
こんなに声だけで微妙な年齢操作をする声優陣を誇りに思います🎉
It would bring shivers when during this bit at 2:05, when Charlie and Emily started singing together, an unknown figure was shown observing their "revolt", smirking. Unbeknownst to everyone in the court mind you, as the camera pans back, not even showing anything except its now bright, mysterious smile, keeping the viewers guessing whether this being has ill intentions or not.
When I heard it in Japanese, it felt like a fantasy Japanese anime.
Not familiar with the jp cast, but they sound kinda familiar, any of them work on Revue Starlight?
ここでスタァライトの名前を見るなんて嬉しい!
ちなみにスタァライトの声優さんは出ていないよ!
Sera does sound a lot like Maho Tomita (Maya Tendou) but I don't think it's her
Great work! 🎉
大好きです❤😍
❤
This was really good
Ребята хорошо справились со своими партиями мне так же приятно слушать как и в оригинале ❤
Emi's sooo cute :3
We think the original is very nice.
But Japanese VC is also very good and fits our anime culture.
We just have different sensibilities.
There is no superiority or inferiority.
From Japan🇯🇵
It sounds good, reminds me of old school anime intros.
我哭了😢唱的太好了🥹
Wow love it!
Обожаю японский кавер
I still love Japanese Adam VA, he really sounds like Alex Brightman!
英語版も好きだけど
日本版も好き
英語版から日本語版聞くと言葉数がめっちゃ少なく感じる
Can you post the japanese version of Happy Day in Hell? 🙏💖💖💖
エミリーの声可愛くて最高
My God Adam you sounded much more badass in Japanese
日本語吹き替え版も好きだよ( ´. ̫ . )そりゃ英語版の伝えたいこと全部は伝えられてないかもしれないけど、歌詞やセリフを見直す楽しみもあるし……
それに1番は日本語吹き替え版は、声優さんの迫力がすごいと思うんだ( *´•ω•`*)
THIS IS SO FIRE, THE EMOTION IS SO RAW I LOVE ITT!!
SO BEAUTIFUL♥
Sera sounding like Japanese ara ara mommy
I love lute emily and sera voice
일본어 더빙으로 봤는데 괜찮더라구요. 찰리가 귀엽게 잘 뽑혔어요
Это, так мило звучит
lovely.
Nossa estou surpreso por ter comentários só em english, considerando que o vídeo está em japonês , e a legenda do vídeo em português.
Lutes part sounds even better than it already is... 😮
日本더빙 해즈빈 호텔 중에 この歌が一番好き
Sera = No
Sela = Yes
Emily is on that extra Kawai 🥹🥹
いい歌
Chibi Emily 🥺❤❤❤
Romanized lyrics for people who sadly don’t know japanese
[EMILY]:
Dōshite sera
Anata mo mitadesho
Dōshite sera
Kare no nani ga damenano?
Kawarō to suru hito ni
Naze se o muketsuzukeru?
[SERA]:
Omō yori mo zutto
Fukuzatsuna sekai
[CHARLIE]:
Okashī sera
[VAGGIE]:
Chārī,
Nē ochitsuite
[CHARLIE]:
Datte!
Sōdesho sera
Shinda ato demo hito wa
Michi o erabinaoshi
Me zaseru chigau mirai
[SERA]:
Anata ga negau hodo
Tanjun janaino
[LUTE]:
Hanasu dake mudadawa
Kon'na kuzu no koto nado
Chansu wa ichido kiri
Jigōjitoku no mukui
[ADAM,LUTE]:
Sabaki wa meiryō giron wa shūryō
Kawaranai
Jigoku wa tsuzuku
[ADAM]:
Ato sukoshide o jama surusa
Mō machikirenai ([SERA]: adamu...)
Tsugi no ekusutaminēshon
[EMILY]:
Chotto!([ADAM]: yaba!)
Tsumari kō?
Tenshitachi ga jigoku de satsujin o?
[CHARLIE]:
Shiranakattano? ([ADAM]: otto!)
[LUTE]:
Guchi ga subetta
[ADAM]:
Mā ī sa
[EMILY]:
Sera zutto shittetano?
[SERA]:
Subete seō
Sono tsumoridatta ([EMILY]: ā...)
Nē onegai
Hanaseba wakaruwa
Anata no koto mamoritakatta
Anna koto kara
[EMILY]:
Shinjitetanoni
Mō kodomo janainoyo
Nasake wa iranai
Junsuina watashi ga amasugitadake kamo
Oshie ga hontō datte
[CHARLIE]:
Shinjitekitanoni
[CHARLIE,EMILY]:
Jigoku ga tsuzuku no wa
Dare no sei? ([SERA]: emirī...)
Naze tenshi bakari suki katte ni?
Aimaina sabaki wa dare no tame?
Zankokuna goraku dare no tame?
[CHARLIE]:
"Tenshi wa shinjiruna" to...
[ADAM]:
Koitsu ga?
[LUTE]:
Fun, sōyone
[VAGGIE]:
Mō ikō
[CHARLIE]:
Dameyo!
Honno mōsukoshi
Kaerare sōna
Ki ga suruno
[ADAM]:
Chōshi ni norunayo
Uragirimono wa
Koko ni mo iru kamo
[VAGGIE]:
Adamu,
Yamete
[ADAM]:
Dōshite?
Omae mo moto wa
Tenshidaro?
Me encanta ❤❤❤❤❤❤
In the beginning, emily says "why, sera?"
So cute 😭!!!!!
Why does Lute sound so good😭😭😭😭😭😭
I love charlie's "DATTE"
Emily sounds too cute to be real- >w
i wanna watch/listen to the series in japanese pls. I'M SERIOUS it sounds so nice
who voiced Emily in japanese? She really sounds like Anya's VA.
Reika Uyama
Шикарно
I LOVE EMILY VOICEEEEEE
Minuto 2:04 la mejor parte
エミリーいい子……
"Sela"? It's Cute
LUTE SOUNDS SO HOT OH MY GOD
Emily sounds like a minion at the beginning
I love voice of Emily so cute like cat begging food ❤😂very cute anyway nice video 👍🏻