Manou Kersting over het Antwerps accent van Johnny De Mol

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 7 кві 2013
  • Dat is goed gedaan, vindt ook Manou Kersting, maar 'plaat Aantwaarps zulde 't noeit nie kunne noemen é'. Natuurlijk, zoals hij kan switchen tussen Ollands en Antwaarps, kan niemand het. Maar dat hij veel zinnige dingen te zeggen heeft, dat hoor en zie je ook op www.cinevox.be
  • Фільми й анімація

КОМЕНТАРІ • 11

  • @marcodt84
    @marcodt84 3 роки тому +13

    Gast das echt geniaal da switche , aantwaarpser as dees goa gewoen nie.

  • @lydiap6896
    @lydiap6896 3 роки тому +9

    Amaai die man is twietalig, die sprekt perfect hollands en aaantwaarps. Chapeau 😁👍

  • @hanzee1908
    @hanzee1908 6 років тому +2

    Topkerel !

  • @Walkman0007
    @Walkman0007 4 роки тому +5

    zalige man, de papalou

  • @GunterDierickx
    @GunterDierickx 3 місяці тому

    1:22 Er is een truuk om "ne" en "een" uit elkaar te houden.

  • @Sergevdb28
    @Sergevdb28 5 років тому +2

    Zalige acteur!!

  • @BountysBitch
    @BountysBitch 3 місяці тому +1

    Hoe de Manou overschakeld van plat Amsterdams naar plat Antwaarps is buitengewoon knap!!! Ik hou er zo van!!
    Ik ben een Hollandse uit Zaandam, woon bijna 10 jaar onder de rook van Antwerpen en kzen zot van da accent, joeng!!!
    Net zo hard als van het plat Amsterdams, Ouwe!
    😂
    Manou is een topper!! Mijn favoriet acteur samen met Peter van den Begin. 🙌🙌💪

  • @tractorfan4637
    @tractorfan4637 3 роки тому +1

    Als hem Antwerps praat is hem toch stukke beter dan als hem hollands praat

    • @svw1978
      @svw1978 Рік тому +1

      Nederlands

    • @Jirosj
      @Jirosj Рік тому +1

      @@svw1978 Hangt van de context af : Nederlands = de standaardtaal van Nederland en Vlaanderen, Hollands = de verzameling van dialecten uit Noord- en Zuid-Holland (o.a. Amsterdams).