좋은 질문 감사합니다. 질문에 대한 답변을 올려보겠습니다. 조금이라도 도움이 되기를 바랍니다. 세요 non-official polite statement. 십니다 official polite statement. 어머니는 한국사람이세요. 어머니는 한국사람이십니다. 어머니는 시를 읽으세요. 어머니는 시를 읽으십니다. 세요 non-official polite commanding 십시오 official polite commanding 이리 오세요 이리 오십시오. 세요 non-official polite asking ㅂ니까 official polite asking 십니까 more official polite asking. 어디에 사세요? 어디에 삽니까? 어디에 사십니까? 감사합니다.
감사합니다 💜
열심히 하시네요 감사합니다
너무 감사합니다
저도 감사합니다
......유용해요....👍👍👌👌...잘하시었습니다 선생님..
칭찬 감사합니다. 열심히 하겠습니다.
@@kolancu ..감사합니다...
@@sanakhan261 열심히 하시어 좋은 결과 얻으세요. 저의 수업이 도움이 되기를 바랍니다.
@@kolancu ..정말 고맙습니다....네 정말 도움이 돼요...
@@sanakhan261 한국어가 완벽하시네요. 부럽습니다
Thank you so much sir
제 영상을 보아주시어 감사합니다!
정말 감사합니다 🙏
열심히 하세요.
When do we know when to use 세요 and 십니다? Does it depend on who we are speaking to?
좋은 질문 감사합니다. 질문에 대한 답변을 올려보겠습니다. 조금이라도 도움이 되기를 바랍니다.
세요 non-official polite statement.
십니다 official polite statement.
어머니는 한국사람이세요.
어머니는 한국사람이십니다.
어머니는 시를 읽으세요.
어머니는 시를 읽으십니다.
세요 non-official polite commanding
십시오 official polite commanding
이리 오세요
이리 오십시오.
세요 non-official polite asking
ㅂ니까 official polite asking
십니까 more official polite asking.
어디에 사세요?
어디에 삽니까?
어디에 사십니까?
감사합니다.
@@kolancu thank you so much