Voices / Aluu ft. Shizu

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 бер 2024
  • _ [I still remember your voice
    that I devoured] _
    Album [Astra] out now
    linkco.re/Nz7bGXM3
    _________________________________________________
    In this colorless world
    The night swallows my presence without sound
    I wish I could hear your words again
    As the voice slowly fades away from my memory
    Where am I heading to?
    I can’t even remember where I was supposed to be
    Holding on to your words
    I still can’t let go
    I know that there isn’t a thing called a miracle but
    forgive me for wishing that you were still here
    Even within the darkest days
    Trapped in my mind, losing the tracks of everything
    I still remember your voice that I devoured
    To keep breathing
    Now
    Recalling your warmth again, lost in nostalgia
    But that warmth has gone cold now
    The happiness and sadness you brought,
    Those memories start to take over me again
    The weight of the things I lost
    is still crushing me
    Tracing the scars
    I’m devouring the pain again…
    (Holding on to your words
    I still can’t let go)
    I know that destiny won’t change but
    forgive me for clinging on to your shadow
    In the future that you showed me
    I’m breathing alone
    With your words that I devoured
    I know that there isn’t a thing called a miracle but
    forgive me for wishing that you were still here
    Even within the darkest days
    Trapped in my mind, losing the tracks of everything
    I still remember your voice that I devoured
    To breathe again
    Now
    The happiness and sadness you brought,
    Those memories start to take over me again
    _________________________________________________
    Lyrics/Music
    Aluu
    X: / fantasyinmusic
    Vocal
    Shizu
    X: / shizu0112
    YT: / @shizu0112
    Logo
    NovaDNG
    X: / novadng
    Illustration
    Yimi
    X: / acupofaether
    Movie
    莉譜(Leepu)
    X: / leepu_des
    [iamsidusthestar@gmail.com]

КОМЕНТАРІ • 21

  • @tsu87_
    @tsu87_ 19 днів тому +1

    なにかの壮大な物語の主題歌みたいですごいです
    曲にシズさんの声があっている…全部好きです
    この女の子のお話が見たい

  • @TheBeholder333
    @TheBeholder333 Місяць тому +1

    that vocal is so damn smooth and clean wow

  • @vokardarangerl9840
    @vokardarangerl9840 Місяць тому +3

    I like how you just surf the voice around the notes like going down a slope

  • @wjdqlghk
    @wjdqlghk 4 місяці тому +5

    再生してすぐに鳥肌が立ち、 気が気でない…··· 素敵な旋律とボーカル、最高···🥹

  • @Youtube_Accountt
    @Youtube_Accountt Місяць тому +2

    !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! beautiful

  • @KonTheWeeb
    @KonTheWeeb 4 місяці тому +6

    A great song made even better with Shizus singing!

  • @alswns_kim
    @alswns_kim 27 днів тому +3

    Hello, my name is AndyKim and I'm Korean.
    Recently, I found this song on Yo Kaze's playlist. The vocal, MV, melody, and finally the atmosphere about song are all perfect... I feel sorry for myself for never having heard a song like this before... It's a really touching song...!! We will soon translate the lyrics and pronunciation into Korean, English, Japanese, and Chinese in the comments of this video. Thank you for the great song...!! This song has become my favorite song...!! And have a nice day!! I really appreciate!!!

  • @astroouo
    @astroouo 4 місяці тому +7

    :0
    Nice song
    Hope this go viral

  • @Silentsandmist
    @Silentsandmist 4 місяці тому +5

    Wow. From the melody, the voice, the lyrics that hit and the visuals...this is again absolutely wonderful ! Thank you so much for sharing this beautiful piece of art, it's so good ! 🥰

  • @IwantYurim
    @IwantYurim 2 місяці тому +2

    Just stumbled upon this song, and man this is sooo good!

  • @zuryonix
    @zuryonix Місяць тому +1

    So beautiful voice ,sound is so cool !!!!
    I love this song❤

  • @2525T
    @2525T 2 місяці тому +2

    凄い好き

  • @harveyhans
    @harveyhans 3 місяці тому +2

    i love this song so much, both aluu and shizu made this song so well aaaaaaa

  • @Kinamitan
    @Kinamitan 4 місяці тому +2

    Я, специально, купил себе новые наушники и ждал, пока они придут, чтобы в полной мере ощутить всю красоту этой песни! Спасибо! И клип действительно очень красивый!

  • @takaokatoshiya
    @takaokatoshiya 4 місяці тому +10

    緊張緊迫感のある切なく華麗詩的な歌です。

  • @Pooshu_
    @Pooshu_ 4 місяці тому +3

    A banger as always!!

  • @thrafkroos
    @thrafkroos 2 місяці тому +2

    this is amazing...

  • @mapomap0
    @mapomap0 4 місяці тому +2

    Love this

  • @alswns_kim
    @alswns_kim 7 днів тому +1

    - Lyrics -
    JP + Pronounce(Roman) + English
    全てが色褪せてしまったそんな世界で
    Subete ga iroasete shimatta sonna sekai de
    In this colorless world
    静かに夜が私の姿を包む
    Shizuka ni yoru ga watashi no sugata wo tsutsumu
    The night swallows my presence without sound
    記憶の中響く貴方の声が少しずつ
    Kioku no naka hibiku anata no koe ga sukoshi zutsu
    I wish I could hear your words again
    遠のいて行くのが淋しくて
    Too no ite yuku no ga sabishikute
    As the voice slowly fades away from my memory
    何処へ向かっているの?
    Doko e mukatte iru no?
    Where am I heading to?
    それすら私にはわからないままで
    Sore sura watashi ni wa wakaranai mama de
    I can’t even remember where I was supposed to be
    貴方の言葉を手放せないまま
    Anata no kotoba wo tebanasenai mama
    Holding on to your words
    ただ忘れ無い様に
    Tada wasurenai you ni
    I still can’t let go
    わかってるの、奇跡なんてない事くらい
    Wakatteru no, kiseki nante nai koto kurai
    I know that there isn’t a thing called a miracle
    それでも
    Sore demo
    But
    貴方がここに居ればと
    Anata ga koko ni ireba to
    Forgive me for wishing that you were still here
    願ってしまう私を許して
    Negatte shimau watashi wo yurushite
    Even within the darkest days
    怖いほどに真っ暗で何も見えない、
    Kowai hodo ni mak kura de nani mo mienai
    Trapped in my mind, losing the tracks of everything
    そんな日々でも
    Sonna hibi demo
    I still remember your voice
    喰らった貴方の声を思い出して
    Kura tta anata no koe wo omoidashite
    That I devoured
    私はまた息をする
    Watashi wa mata iki wo suru
    To breathe again

    Ima
    Now
    握りしめた貴方の体温が懐かしくて
    Nigirishimeta anata no taion ga natsukashikute
    Looking for your warmth again, lost in nostalgia
    今ではその温もりも冷え切ってしまったの
    Ima de wa sono nukumori mo hiekitte shimatta no
    But that warmth has gone cold now
    悲しくて、嬉しくてそんな記憶がまた
    Kanashikute, ureshikute sonna kioku ga mata
    The happiness and sadness you brought,
    私の中を静かに巡る
    Watashi no naka wo shizuka ni meguru
    Those memories start to take over me again
    失なってしまった物を思い出しては
    Ushina natte shimatta mono wo omoidashite wa
    The weight of the things I lost
    押しつぶされそうで
    Oshi tsubu sare sou de
    Is still crushing me
    この傷跡をなぞって
    Kono kizuato wo nazotte
    Tracing the scars
    その痛みを今日も喰らって...
    Sono itami wo kyou mo kuratte
    I’m devouring the pain still...
    (貴方の言葉を手放せないまま
    (Anata no kotoba wo tebanasenai mama
    (Holding on to your words
    ただ忘れないように)
    Tada wasurenai you ni)
    I still can’t let go)
    気づいてるの、運命は変わらないとそれでも
    Kizuite ru no, unmei wa kawaranai to sore demo
    I know that destiny won’t change
    終わらないでと縋り続けてしまう私を許して
    Owaranai de to sugari tsuzukete shimau watashi wo yurushite
    But forgive me for clinging on to your shadow
    この夜に飲み込まれ消えてしまった貴方との明日を
    Kono yoru ni nomi komare kiete shimatta anata to no ashita wo
    In the future that you showed me
    喰らったあの言葉と共に私は
    Kura tta ano kotoba to tomo ni watashi wa
    I’m breathing alone
    一人息を継いでいる
    Hitori iki wo tsu ide iru
    With your words that I devoured
    わかってるの、奇跡なんてない事くらいそれでも
    Wakatteru no, kiseki nante nai koto kurai sore demo
    I know that there isn’t a thing called a miracle
    貴方がここに居ればと願ってしまう私を許して
    Anata ga koko ni ireba to negatte shimau watashi wo yurushite
    But forgive me for wishing that you were still here
    怖いほどに真っ暗で何も見えない、
    Kowai hodo ni mak kura de nani mo mienai
    Even within the darkest days
    そんな日々でも
    Sonna hibi demo
    Trapped in my mind, losing the tracks of everything
    喰らった貴方の声を思い出して
    Kura tta anata no koe wo omoidashite
    I still remember your voice that I devoured
    私はまた息をする
    Watashi wa mata iki wo suru
    To breathe again

    Ima
    Now
    (悲しくて、嬉しくてそんな記憶がまた
    (Kanashikute, ureshikute sonna kioku ga mata
    (The happiness and sadness you brought,
    私の中を静かに巡る)
    Watashi no naka wo shizuka ni meguru)
    those memories start to take over me again.)

    • @alswns_kim
      @alswns_kim 7 днів тому

      JP + Pronounce(KR) + KR
      全てが色褪せてしまったそんな世界で
      스베테가 이로아세테 시마타 손나 세카이데
      모든 것이 빛바랜 세계에서
      静かに夜が私の姿を包む
      시즈카니 요루가 와타시노 스카타오 츠즈무
      밤이 고요히 나의 모습을 감싸
      記憶の中響く貴方の声が少しずつ
      키오쿠노 나카 히비쿠 아나타노 코에가 스코시 즈츠
      기억 속에 울리는 당신의 목소리가 조금씩
      遠のいて行くのが淋しくて
      토노이테 유쿠노가 사비시쿠테
      멀어져 가는 것이 슬퍼
      何処へ向かっているの?
      도코에 무카테 이루노?
      어디로 향하고 있는 걸까?
      それすら私にはわからないままで
      소레수라 와타시니와 와카라나이 마마데
      그것조차 나는 알 수 없는 채로
      貴方の言葉を手放せないまま
      아나타노 코토바오 테바나세나이 마마
      당신의 말을 놓지 못해
      ただ忘れ無い様に
      타다 와스레나이 요우니
      잊지 않기 위해서
      わかってるの、奇跡なんてない事くらい
      와카테루노, 키세키 난테 나이 코토 쿠라이
      기적 같은 건 없다는 걸 알아
      それでも
      소레데모
      그런데도
      貴方がここに居ればと
      아나타카 코코니 이레바토
      당신이 여기 있으면 하고
      願ってしまう私を許して
      네가테 시마우 와타시오 유루시테
      바라는 나를 용서해줘
      怖いほどに真っ暗で何も見えない、
      코와이 호도니 마쿠라데 나니모 미에나이
      너무나 캄캄해서 아무것도 보이지 않는
      そんな日々でも
      손나 히비데모
      그런 날에도
      喰らった貴方の声を思い出して
      쿠라타 아나타노 코에오 오모이다시테
      삼켰던 당신의 목소리를 떠올리며
      私はまた息をする
      와타시와 마타이키오 스루
      나는 다시 숨을 쉬어

      이마
      지금
      握りしめた貴方の体温が懐かしくて
      니기리시메타 아나타노 타이온가 나츠카시쿠테
      당신의 온기를 느낄 수 있었던 그때가 그립지만
      今ではその温もりも冷え切ってしまったの
      이마데와 소노 누쿠모리모 히에테 시마타노
      지금은 그 온기도 식어버렸어
      悲しくて、嬉しくてそんな記憶がまた
      카나시쿠테, 우레시쿠테 손나 키오쿠가 마타
      슬픈 기억과 기쁜 기억들이
      私の中を静かに巡る
      와타시노 나카오 시즈카니 메구루
      나의 안을 조용히 맴돌아
      失なってしまった物を思い出しては
      우시나나테 시마타 모노오 오모이다시테와
      잃어버린 것을 떠올리면
      押しつぶされそうで
      오시츠부사레 소우데
      짓눌릴 것만 같아
      この傷跡をなぞって
      코노 키즈아토오 나조테
      오늘도 상처들을 더듬으며
      その痛みを今日も喰らって...
      소노 이타미오 쿄우모 쿠라테
      나는 그 아픔을 삼켜...
      (貴方の言葉を手放せないまま
      (아나타노 코토바오 테바나세나이 마마
      (당신의 말을 놓지 못해
      ただ忘れないように)
      타다 와스레나이 요우니)
      잊지 않기 위해서)
      気づいてるの、運命は変わらないとそれでも
      키즈이테루노, 운메이와 카와라나이토 소레데모
      운명은 바뀌지 않는다는 걸 알아, 그래도
      終わらないでと縋り続けてしまう私を許して
      오와라나이데토 스가리 츠즈케테 시마우 와타시오 유루시테
      끝나지 않기를 바라며 매달리는 나를 용서해줘
      この夜に飲み込まれ消えてしまった貴方との明日を
      코노 요루니 노미코마레 키에테시마타 아나타토노 아시타오
      이 밤에 삼켜져 사라진 당신과의 내일을
      喰らったあの言葉と共に私は
      쿠라타 아노 코토바토 토모니 와타시와
      나는 삼켰던 그 말과 함께
      一人息を継いでいる
      히토리 이시오 츠이데이루
      혼자 숨을 쉬고 있어
      わかってるの、奇跡なんてない事くらいそれでも
      와카테루노, 키세키나테나이 코토쿠라이 소레데모
      기적 같은 건 없다는 걸 알아, 그래도
      貴方がここに居ればと願ってしまう私を許して
      아나타가 코코니 이레바토 네가테시마우 와타시오 유루시테
      당신이 여기 있으면 하고 바라는 나를 용서해줘
      怖いほどに真っ暗で何も見えない、
      코와이호도니 막쿠라데 나니모 미에나이
      너무나 캄캄해서 아무것도 보이지 않는
      そんな日々でも
      손나 히미데모
      그런 날에도
      喰らった貴方の声を思い出して
      쿠라타 아나타노 오케오 오모이다시테
      삼켰던 당신의 목소리를 떠올리며
      私はまた息をする
      와타시와 마타이이오 스루
      나는 다시 숨을 쉬어

      이마
      지금
      (悲しくて、嬉しくてそんな記憶がまた
      (카나시쿠테, 우레시쿠테 손나 키오쿠가 마타
      (슬프고 기뻤던 기억들이
      私の中を静かに巡る)
      와타시노 나카오 시즈카니 메구루
      나의 안을 조용히 맴돌아)

    • @alswns_kim
      @alswns_kim 7 днів тому

      KR + Pronounce(KR -> Roman)
      모든 것이 빛바랜 세계에서
      Modeun geos-i bichbalaen segyeeseo
      밤이 고요히 나의 모습을 감싸
      Bam-i goyohi naui moseub-eul gamssa
      기억 속에 울리는 당신의 목소리가 조금씩
      Gieog sog-e ullineun dangsin-ui mogsoliga jogeumssig
      멀어져 가는 것이 슬퍼
      Meol-eojyeo ganeun geos-i seulpeo
      어디로 향하고 있는 걸까?
      Eodilo hyanghago issneun geolkka?
      그것조차 알 수 없는 채
      Geugeosjocha al su eobsneun chae
      나는 당신의 말을 놓지 못해
      Naneun dangsin-ui mal-eul nohji moshae
      잊지 않기 위해
      Ij-ji anhgi wihae
      기적 같은 건 없다는 걸 알아
      Gijeog gat-eun geon eobsdaneun geol al-a
      그런데도
      Geuleondedo
      당신이 여기 있으면 하고
      Dangsin-i yeogi iss-eumyeon hago
      바라는 나를 용서해줘
      Balaneun naleul yongseohaejwo
      너무나 캄캄해 아무것도 보이지 않는
      Neomuna kamkamhae amugeosdo boiji anhneun
      그런 날에도
      Geuleon nal-edo
      삼켰던 당신의 목소리를 떠올리며
      Samkyeossdeon dangsin-ui mogsolileul tteoollimyeo
      나는 다시 숨을 쉬어
      Naneun dasi sum-eul swieo
      지금
      Jigeum
      당신의 온기를 느낄 수 있던 그때가 그립지만
      Dangsin-ui ongileul neukkil su issdeon geuttaega geulibjiman
      이젠 그 온기도 식어버렸어
      Ijen geu ongido sig-eobeolyeoss-eo
      슬픈 기억과 기쁜 기억들이
      Seulpeun gieoggwa gippeun gieogdeul-i
      조용히 나의 안을 맴돌아
      Joyonghi naui an-eul maemdol-a
      잃어버린 것들을 떠올리면
      Ilh-eobeolin geosdeul-eul tteoollimyeon
      짓눌릴 것 같아
      Jisnullil geos gat-a
      오늘도 이 상처를 더듬으며
      Oneuldo i sangcheoleul deodeum-eumyeo
      나는 그 아픔을 삼켜...
      Naneun geu apeum-eul samkyeo...
      (당신의 말을 놓지 못해
      (Dangsin-ui mal-eul nohji moshae
      잊지 않기 위해서)
      Ij-ji anhgi wihaeseo)
      운명은 바뀌지 않는다는 걸 알아, 그래도
      Unmyeong-eun bakkwiji anhneundaneun geol al-a, geulaedo
      끝나지 않기를 바라며 매달리는 나를 용서해줘
      Kkeutnaji anhgileul balamyeo maedallineun naleul yongseohaejwo
      이 밤에 삼켜져 사라진 당신과의 내일을
      I bam-e samkyeojyeo salajin dangsingwaui naeil-eul
      나는 삼켰던 그 말과 함께
      Naneun samkyeossdeon geu malgwa hamkke
      혼자 숨을 쉬고 있어
      Honja sum-eul swigo iss-eo
      기적 같은 건 없다는 걸 알아, 그래도
      Gijeog gat-eun geon eobsdaneun geol al-a, geulaedo
      당신이 여기 있으면 하고 바라는 나를 용서해줘
      Dangsin-i yeogi iss-eumyeon hago balaneun naleul yongseohaejwo
      너무나 캄캄해서 아무것도 보이지 않는
      Neomuna kamkamhaeseo amugeosdo boiji anhneun
      그런 날에도
      Geuleon nal-edo
      삼켰던 당신의 목소리를 떠올리며
      Samkyeossdeon dangsin-ui mogsolileul tteoollimyeo
      나는 다시 숨을 쉬어
      Naneun dasi sum-eul swieo
      지금
      Jigeum
      (슬프픈 기억과 기쁜 기억들이
      (Seulpeun gieoggwa gippeun gieogdeul-i
      조용히 나의 안을 맴돌아)
      Joyonghi naui an-eul joyonghi maemdol-a)