【CC中日字幕】拉姆角色歌『あなたの知らないこと』完整版|村川梨衣
Вставка
- Опубліковано 19 жов 2024
- 『あなたの知らないこと』【中文歌詞|中文字幕】
從零開始的異世界生活 第二季 後半/後期 第48話插曲 - 拉姆角色曲
作詞:島原祐伊知 作曲:宮崎誠
歌手:村川梨衣
※歌詞/字幕來源
・中文字幕:自譯歌詞
・日文字幕:lyrical-nonsen...
※背景繪師 - AnnLin
・Pixiv:pixiv.net/user...
・圖源:pixiv.net/artw...
“拉姆已經夠可愛了,再可愛下去世界就有危險了。”
--------------------------
版權聲明:
此頻道僅用於推廣音樂以及添加歌詞字幕爲目的,不會進行任何商業盈利。所有音樂版權與廣告收入等都歸屬音樂原創者。
Copyright Info:
Be aware this channel is only for promotion purpose without any illegal profit, all rights belong to the original creators.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのUA-camチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
以下歌詞
你一直都沒注意到我
明明我們距離那麽近
在彼此重疊的手掌
不願去觸碰憔悴的心
紛飛的大雪中獨自一人
冰封的心靈宛如壞掉一般
(間奏)
不斷尋找著你
我愛著你的全部
就連你那被別人奪走的
心靈也好軀體也好
甚至是未來我都深愛著
其他的無論是什麼
即使只是使喚我也好
所以 我只要得到你就好
對你來說 一定對此一無所知
(間奏)
對我而言 我就只剩下你了
就算是虛偽的童話
空空如也的旋轉 在心中咯吱作響
在那連觀眾都沒有的舞台上
你仍然繼續舞動
帶著悲傷的臉龐
所有的一切我都愛著
就讓我奪走吧
這個稱不上是救贖的故事
真的只是一小會就好
想讓你好好的注視著我一人
我只有僅此一個願望
及時一次又一次碰觸
這份感情
也無法傳達給你
但人終能改變
因此我不再畏懼
無論是怎樣被詛咒的命運
我都想傳達給你
(間奏)
深愛著你的全部
連同你的傷痕與悲傷
無論你有多大的罪過 多大的過錯
若我的一切可以的話
就這樣被你奪走就好
現在的我 也仍是屬於你
所以 請讓我留在你身邊
如果喜歡 按個喜歡應該不過分 感謝XD
為什麼QAQ,明明這麼好聽,但是看完歌詞卻會這麼難過QAQ
感謝字幕君
真的好感動嗚嗚嗚😭
第一季雷姆成神,第二季後半拉姆救贖他人,EMT 成長,貝蒂跨越障礙!!! 感興趣的記得看小說,更令人感動,尤其是說服貝蒂那段
第一季精彩,第二季情感高能(尤其各角色試煉)
在我心裡,我想拉姆心裡一定這樣想
拉姆:這是我的「願望」也是我的「復仇」,那就是得到「你」
從第一季就在貝蒂、拉姆教的我,露出欣慰的笑容從眼角流下一滴汗
感動,最愛的兩個老婆的戲份終於回來了
自信點,我跪著邊哭邊看完這兩集
姐妹的角色歌都是唱給自己的心上人的
很有感覺!
從第一季就是拉姆教的我聽到這首真的好感動
謝謝羽秘影くん的翻譯
邊聽邊哭QAQQQQQ
為了將自己心愛之人從束縛中解放,不惜賭上性命,這是真愛。
真的,拉姆這首歌是唱給羅茲瓦爾聽的。
ラムがロズワールに対して思ってる気持ちとか感情とかを歌詞にしてるから
あのシーンでグッとくるんだ思います。
跟ED一樣 超讚
姊妹兩的角色歌都好虐😭
她们爱的人都还爱着别人
太謝謝您了!! 找好久的歌
Anata ni wa watashi ga mie na i
kon'nanimo chikaku ni iru no ni
kasa neta sono teno hira mo
kajikamu kokoro ni fure wa shina i
yuki no naka de hitori
kogoeru kokoro wa tada kowa reru hodo ni
anata o saga shita
zenbu a i shite iru
anata ni ubawa reta
kokoro karada a shita sa e
hoka nona nimokamo
watashi o sashi dashi tatte ī
dakara anata ga hoshī
anata ni wa kitto waka ranai
watashi ni wa anata shika i na i
itsuwari no o togi banashi
kara kara to mawaru mune ga ki shimu
kankyaku sae i nai butai de
anatawa mada odori tsudzu keru
kanashī kao shite
zenbu a i shite iru
watashi ni ubawa sete
suku i no nai mono gatari
hon'no hitoto kide ī
watashi dake o chan to mite
sore ga ne ga i dakara
nan ka i mo furete nao
kono omoi wa
anata niwa tsutawari mo shinai
kedo hito wa kawatte yukeru
dakara kowaku wa nai yo
don'nani norowa reta sadame demo
tsu ta e ta i
zenbu a i shi te iru
kizuato mo kana shimi mo
don'na tsumi mo ayama chi mo
watashi no sube te nara
ubai sara reta mama de
ima mo anata no mono
dakara tonari ni ite
我外表开心当我心忍然哭
這首跟door都好棒
姊妹兩我都好愛
拿命換來的真愛 為她不捨
聽回第一季時雷姆的Wishing,心境差很多
あなたには わたしが見えない こんなにも 近くにいるのに
你的眼中 並沒有我的存在 我明明就 一直在你的身旁
Anata ni wa watashi ga mienai kon’nanimo chikaku ni iru no ni
重ねたその手のひらも かじかむ心に触れはしない
就算兩人的手掌彼此相疊 仍沒觸碰到你那凍僵的心
kasaneta sono tenohira mo kajikamu kokoro ni fure wa shinai
雪の中で一人凍える 心はただ壊れるほどに
在大雪中獨自一人受著寒冷 彷彿心也要被凍壞般地
yuki no naka de ichi-ri kogoeru kokoro wa tada kowareru hodo ni
あなたを探した 全部愛している
尋找著你的身影 我愛著你的一切 anata o sagashita zenbu aishite iru
あなたに奪われた こころ からだ あしたさえ
就算我的心 身體 未來 都被你奪走也一樣愛著
anata ni ubawa reta kokoro karada ashita sae
他のなにもかも わたしを差し出したっていい
だから あなたが欲しい
要我付出所有 或是要對我頤指氣使也無妨
所以 我就是想要你啊
hoka no nanimokamo watashi o sashidashitatte i dakara anatagahoshi
あなたには きっとわからない わたしには あなたしかいない
對你而言 一定不會懂的 對我而言 我只剩下你了
anata ni wa kitto wakaranai watashi ni wa anata shika inai
偽りの御伽噺 カラカラと回る胸が軋む
每當虛假的童話故事迴轉著 內心便嘎然作響
itsuwari no o togibanashi karakara to mawaru mune ga kishimu
観客さえいない舞台で あなたはまだ踊り続ける
悲しい顔して
在觀眾寥寥無幾的舞台上你仍在舞動著帶著一副悲傷的表情
kankyaku sae inai butai de anata wa mada odori tsudzukeru kanashi kao sh#te
全部愛している わたしに奪わせて 救いのない物語
我愛著你的一切 這毫無救贖的故事 就讓我來奪走吧
zenbu aishite iru watashi ni ubawa sete sukui no nai monogatari
ほんのひと時でいい わたしだけをちゃんと見て
それが願いだから
就算只有一刻也無妨 請你好好正視著我一人
這就是我唯一的願望
hon’no hitotokide i watashi dake o chanto mite sore ga negaidakara
何回も 触れてなお この想いは あなたには伝わりもしない
即使多次與你有所接觸 我的這份感情 仍沒傳達給你
nankai mo furete nao kono omoi wa anata ni wa tsutawari mo shinai
けど人は変わってゆける だから怖くはないよ
どんなに 呪われた 定めでも 伝えたい
但是人是能夠改變的 所以我不害怕 無論這是場多麼被人詛咒的命運 我也想傳達給你
kedo hito wa hen tte yukeru dakara kowaku wa nai yo don’nani norowareta sadame demo tsutaetai
全部愛している 傷跡も悲しみも どんな罪も 過ちも
我愛著你的一切 包含你身上的傷痕 與心中的悲傷 不論你犯下了多嚴重的罪過
zenbu aishite iru kizuato mo kanashimi mo don’na tsumi mo ayamachi mo
わたしの全てなら 奪い去られたままで
いまも あなたのもの
而我的一切 早已全被你奪走 事到如今 依舊是屬於你的
watashi no subetenara ubai sara reta mama de ima mo anata no mono
だから 隣にいて
所以 請待在我的身邊
dakara tonari ni ite
这就是bgm的魔力 😭😭😭
現在聽還是會雞皮疙瘩
ラムの恋愛?は他のキャピキャピしたものとは全く違う雰囲気を感じたから、本当にこの曲は泣ける!
なんというか、ラムの覚悟と愛を感じる。
My new favorite OST.
看到這裡差點變成拉姆教......
超好聽
This song is so beautiful just like the lead characters of Re:Zero.
感謝分享 好聽
自分用
あなたには わたしが見えない
こんなにも 近くにいるのに
重ねたその手のひらも
かじかむ心に触れはしない
雪の中で一人凍える
心はただ壊れるほどに
あなたを探した
全部愛している
あなたに奪われた
こころ からだ あしたさえ
他のなにもかも
わたしを差し出したっていい
だから あなたが欲しい
あなたには きっとわからない
わたしには あなたしかいない
偽りの御伽噺
カラカラと回る胸が軋む
観客さえいない舞台で
あなたはまだ踊り続ける
悲しい顔して
全部愛している
わたしに奪わせて
救いのない物語
ほんのひと時でいい
わたしだけをちゃんと見て
それが願いだから
何回も 触れてなお
この想いは
あなたには伝わりもしない
けど人は変ってゆける
だから怖くはないよ
どんなに 呪われた
定めでも 伝えたい
全部愛している
傷跡も悲しみも
どんな罪も 過ちも
わたしの全てなら
奪い去られたままで
いまも あなたのもの
だから 隣にいて
While watching this episode I cry a lot I thought ram gonna die, Because this song feel like She's gonna die (´Д⊂ヽ
羅茲瓦爾400年的執念,輪迴了那麼多次,就只是想再見老師一面,所以他無法相信,人能輕易放下執著,又輕易愛上一個人,不然他這400年在幹什麼?
兩姊妹都是愛情的工具人 不過486也是 愛情就是這樣
斯巴魯:我喜歡的是艾蜜莉亞
羅茲瓦爾:fire !!!!
J’en ai les larmes au yeux !
話多我看RE 拉姆從來沒想過村川梨衣,反倒偶像大師松田亞利沙才無意間發覺拉姆是村川
Так прекрасно
很喜歡這首歌 也希望拉姆踩我
Is this amazing song of Spotify ?
你不說我還不知道是拉姆唱的,拉姆招牌的那一聲“哼” 歌詞裡沒有
😢
長月老賊出來說清楚
為何姐妹兩人可以過的他媽那麼慘
鬼族被魔女教給抄門滅口
雷姆被強欲大罪司教給用到變睡美人
拉姆差點死在小丑的手下
真為這2姐妹QQ
其實雷姆是因為暴食大罪司教的權能能
@@我不知道名字要取什麼 不過之後大罪司教被拉姆殺死了
我輸出柯文哲的位置圖 武是故 止於
曲名を教えてください。
直接聽歌很難想像是她唱的
講話風格 語調都和她平常講話差太多ㄌ
我輸出柯文哲的形狀圖 武是故 止於 了午於
不要羅茲親QAQ
roswaal moved on from only fan
1.5倍速新世界🥳