Oh gosh! Her voice!! Pomme "Les Oiseaux" Session Acoustique par "Bruxelles Ma Belle" REACTION

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 11

  • @DonnaGisellaTranchel
    @DonnaGisellaTranchel 9 місяців тому +8

    Hey! It's "Pom" - meaning Apple. Les Oiseaux - means The Birds. I will listen! Thanks!!! 💙💙💙💙💙🦩✨✨✨✨✨

  • @ericsicard910
    @ericsicard910 9 місяців тому +7

    The song speaks about her connection to the city of Montreal, where she is used to spend half of the year ( other half in France)
    Lyrics in french (from Pomme) then English translation:
    Les Oiseaux
    Si les rues sont si grandes
    C'est pour respirer
    J'ai un oiseau dans le ventre
    Je l'ai transporté jusqu'à toi pour le sauver
    Quand tombe sur tes cils
    Un voile de flocons
    C'est le froide qui habille
    Les toits des maisons quand le ciel te fait des dons
    C'est un endroit rêvé pour les oiseaux
    Ils viennent s'y reposer quand leur cœur est gros
    J'ai frappé à ta porte
    Sans te prévenir
    À l'âge des amours mortes
    T'as su m'accueillir dans tes bras, me guérir
    Je reviendrais m'étendre
    Près du Parc Laurier
    Si tu savais m'attendre
    On se marierait quelque part au mois de mai
    C'est un endroit rêvé pour les oiseaux
    Ils viennent s'y reposer quand leur cœur est gros
    À mon encrage rêvé après le chaos
    Je viens te retrouver comme les oiseaux
    Lyrics translated in English
    The Birds
    Verse 1]
    If the streets are so big
    It's to breathe
    I have a bird in my stomach
    I transported it
    To you to save it
    When on your lashes falls
    A sailing snowflake
    It's the cold that dresses
    The roofs of the house
    When the sky makes you gifts
    [Chorus]
    It's an ideal place, for the birds
    They come to rest there
    When their heart is big
    Verse 2]
    I knocked at your door
    Without warning you
    In the age of dead love
    You knew how to pick me
    In your arms to heal me
    I will come back to stretch out
    Near the Parc Laurier
    If you know to wait for me
    We will get married
    Somewhere in the month of May
    Chorus]
    It's an ideal place, for the birds
    They come to rest there
    When their heart is big
    [Verse 3]
    To my ideal anchorage, after the chaos
    I come to find you, like the birds
    Ah, ah ah ah, ah ah
    Ah, ah ah ah, ah
    Ah, ah ah ah, ah ah
    Ah, ah ah ah, ah
    Hmm, hmm-hmm

    • @mikepiccione886
      @mikepiccione886 9 місяців тому

      A big thanks for the translation we love her voice but have no idea what she's saying😊

    • @ericsicard910
      @ericsicard910 9 місяців тому +2

      @@mikepiccione886 my pleasure, check my other comment where I provide a link to one of her first videos, when ahe was a teen, a cover with autoharp of Umbrella by Rihanna: this one is in english 😀
      She apeaks it fluently. In fact, she was supposed to become english teacher when she stopped everything and dedicated herself entirely to her music passion.

    • @anniebubls1
      @anniebubls1 9 місяців тому

      Hauntingly, beautiful❤. Thank you for the translation, Eric 😊

  • @rachelm9350
    @rachelm9350 6 місяців тому +3

    she's pretty brilliant and was trained professionally (which you can tell when you hear her sing). To me the only other "pop/rock" singer that has that type of timbre to their voice is Joan Baez.... and that is saying something.

  • @casparwhittey
    @casparwhittey 9 місяців тому +1

    wow owow so good.

  • @ericsicard910
    @ericsicard910 9 місяців тому +3

    The instrument is called autoharp. Popular in the Appalachian folk culture for instance.
    Pomme fell in love with the instrument when she was 14yo.
    She was discovered with covers on autoharp of popular songs such as Umbrella from Rihanna
    ua-cam.com/video/IE5DbnAkb1w/v-deo.html

  • @gillesbourgeois5348
    @gillesbourgeois5348 5 місяців тому +1

    Lezwazo.

  • @joaidane
    @joaidane 7 місяців тому

    Pomme is well known in the francophone diaspora, but not so much elsewhere.
    Look at this and you'll get an idea of her following: ua-cam.com/video/AE2zQp2hc10/v-deo.html
    (the song called "La Rivière = the river" is also on utube as a live recording and a studio recording should you want to feature it)
    Pomme as gone on to a radically different style in her latest album, but remains just as, if not more, fantastic! (check out "film l'Hiver", do go through to the end, again :)

    • @rachelm9350
      @rachelm9350 6 місяців тому

      ~she has a pretty strong fan base now in Mexico ~. which is good more people need to hear her voice!