ふぁ
ふぁ
  • 25
  • 2 324 599

Відео

【日本語字幕】리무진/リムジン(Feat. MINO) (Prod. GRAY) - BE'O (비오/ビオ)
Переглядів 99 тис.2 роки тому
リクエストして下った方 ありがとうございます! 意訳含みます 英語は本当にできなくて完全に雰囲気で訳してしまいました߹-߹ 背景画像もビオさんだけななってしまいました߹-߹ すません!!!!
【日本語字幕】Counting stars (Feat. Beenzino)/ BE'O (비오/ビオ) カナルビ/和訳
Переглядів 30 тис.2 роки тому
意訳含みます!
【日本語字幕】Happy death day / xdinary heros
Переглядів 8652 роки тому
【日本語字幕】Happy death day / xdinary heros
【日本語字幕】신호등(信号)/이무진(イムジン)
Переглядів 1,2 млн2 роки тому
韓国語勉強中で意訳含みます!
日本語字幕 깊은 밤을 날아서(深い夜を飛んで) 온유(ONEW)X이수현(イスヒョン)
Переглядів 785 тис.3 роки тому
韓国語勉強中で意訳含みます! ua-cam.com/video/Sz8VPtKg-_4/v-deo.html
日本語字幕 GOT7 Breath(넌 날 숨 쉬게 해)
Переглядів 5793 роки тому
日本語字幕 GOT7 Breath(넌 날 숨 쉬게 해)
MyMy/SEVENTEEN 【日本語字幕】
Переглядів 8613 роки тому
セブチの中で私が一番好きな曲です!!みなさんの好きな曲も教えてくださいね〰️☀️ 韓国語勉強中で意訳含みます!分かりにくい所があればコメントで教えてください☁️ #SEVENTEEN
日本語字幕 내 마음이 움찔했던 순간(僕の心が動いた瞬間)/【 취향저격 그녀 X 규현- 규현 KYUHYUN】
Переглядів 2,8 тис.4 роки тому
웹툰 “취향저격 그녀”OST (ウェブマンガ「どストライクな彼女」OST) 韓国語勉強中で意訳含みます!分かりにくい所があればコメントで教えてください
Twenty Twenty 日本語字幕 【PENTAGON/펜타곤】
Переглядів 27 тис.4 роки тому
ドラマTwenty Twentyのostです! ATEEN、9TEENと続き、待ちに待ったTwenty Twentyですね!今回はセブチではなくPENTAGONが歌ったらしいです!とてもいい歌詞ですね! 韓国語勉強中で意訳含みます! 気になるところがあればコメント欄で教えてください🌈 公式: ua-cam.com/video/P40R_lmWfG8/v-deo.html #TwentyTwenty #PENTAGON #트웬티트웬티 #펜타공
Pet【10cm日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 15 тис.4 роки тому
お久しぶりの投稿で申し訳ないです🥺 10cmのペットという曲をあげました! もうめっちゃ可愛い曲すぎて、自然と口角が上がっちゃいます笑笑 韓国語勉強中で意訳含みます! 気になるところがあればコメントで教えてください!!!
日本語字幕【비가 온다(雨が降る)】정승환(チョン スンファン)
Переглядів 1,4 тис.4 роки тому
정숭환さんの비가 온다(雨が降る)という曲です! とても切ない歌詞ですね😢 정승환さんの언제라도 어디서라도 (いつでも どこでも)という曲のカナルビもあげているのでよかったら聴いてください!私がスンファンさんのファンになったきっかけの曲でもあります!!! ↓ ua-cam.com/video/lryD7hxMHdQ/v-deo.html 韓国語勉強中で意訳含みます!気になることがあればコメントで教えてください! 公式MV: ua-cam.com/video/uFxiIVdd25g/v-deo.html
日本語字幕 APRIL Now or Never
Переглядів 1,7 тис.4 роки тому
에이프릴 (APRIL) Summer Special Album "Hello Summer" #APRIL #에이프릴 #200729_HelloSummer👋☀️ #Now_or_Never 韓国語勉強中で意訳含みます!分かりにくいところがあればコメントで教えてください! 私の大好きなガールズグループのAprilがカムバックしました!!!めちゃめちゃ夏っぽくて明るい曲ですね! 公式: ua-cam.com/video/xvsdS4Qp-6E/v-deo.html
What You Waiting For /소미 ソミ somi【和訳/日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 4,3 тис.4 роки тому
What You Waiting For 日本語訳 전소미 チョン・ソミ 作詞 TEDDY, 전소미, Danny Chung 作曲 TEDDY, R.Tee, 24, 전소미 編曲 R.Tee, 24 韓国語勉強中で意訳含みます! 分かりにくいところがあればコメントで教えてください! ソミちゃんの新曲、、かわいすぎます💭✨ 洋楽ぽくってすごく大人っぽいですね。 ソミちゃんにピッタリですぐにハマりました 公式: ua-cam.com/video/lBYyAQ99ZFI/v-deo.html #소미#somi
NOT BY THE MOON【GOT7日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 5984 роки тому
韓国語勉強中で意訳含みます。 分かりにくいところがあればコメントで 教えてください! GOT7 /Not By The Moon MV↓ ua-cam.com/video/ladClnnJhqg/v-deo.html #got7#갓세분
화려하지 않은 고백 華麗ではない告白【규현 日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 13 тис.4 роки тому
화려하지 않은 고백 華麗ではない告白【규현 日本語字幕/歌詞/カナルビ】
언제라도 어디에서라도(いつでも どこでも)【정승환日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 2,1 тис.4 роки тому
언제라도 어디에서라도(いつでも どこでも)【정승환日本語字幕/歌詞/カナルビ】
너에게 난, 나에게 넌 /君にとって僕は、僕にとって君は【미도와 파라솔日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 44 тис.4 роки тому
너에게 난, 나에게 넌 /君にとって僕は、僕にとって君は【미도와 파라솔日本語字幕/歌詞/カナルビ】
By Your Side / 너의 뒤에서 【ASTRO/日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 7 тис.4 роки тому
By Your Side / 너의 뒤에서 【ASTRO/日本語字幕/歌詞/カナルビ】
사랑하게 될 줄 알았어 / 愛するって分かってた【전미도/日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 68 тис.4 роки тому
사랑하게 될 줄 알았어 / 愛するって分かってた【전미도/日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Love you better 【GOT7/日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 5244 роки тому
Love you better 【GOT7/日本語字幕/歌詞/カナルビ】
아로하/ ALOHA【日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 15 тис.4 роки тому
아로하/ ALOHA【日本語字幕/歌詞/カナルビ】
폰서트/ phonecert【10cm/日本語字幕/歌詞/カナルビ】
Переглядів 7 тис.4 роки тому
폰서트/ phonecert【10cm/日本語字幕/歌詞/カナルビ】
【GOT7/日本語字幕/歌詞/カナルビ】POISON
Переглядів 7054 роки тому
【GOT7/日本語字幕/歌詞/カナルビ】POISON
【GOT7日本語字幕】ガッセが新曲の掛け声するってよ
Переглядів 2,7 тис.4 роки тому
【GOT7日本語字幕】ガッセが新曲の掛け声するってよ

КОМЕНТАРІ

  • @the1975the
    @the1975the 10 днів тому

    jpop感ある めっちゃいい歌

  • @けい-m1t
    @けい-m1t 18 днів тому

    この編曲、歌声好きすぎる

  • @yena2240
    @yena2240 22 дні тому

    嘘これ三年前???😢

  • @さとうさや-x6t
    @さとうさや-x6t 24 дні тому

    おすすめランキング第1位です。

  • @さとうさや-x6t
    @さとうさや-x6t 24 дні тому

    これしか聞かないよ。

  • @さとうさや-x6t
    @さとうさや-x6t 24 дні тому

    ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @ひぐろけ
    @ひぐろけ Місяць тому

    元気出る神曲

  • @basuko.tanaka
    @basuko.tanaka Місяць тому

    すき

  • @gofree_garden
    @gofree_garden 2 місяці тому

    J-POP味強い

  • @sntkokmk
    @sntkokmk 4 місяці тому

    ソンファ、本当は歌うまい😂

  • @tyrf8602
    @tyrf8602 4 місяці тому

    こっちの米欄平和で泣いてしまった。 スングァンさんとのハモりまじで綺麗で好きになった。

  • @user-zj5ko1wd8n
    @user-zj5ko1wd8n 5 місяців тому

    BE'O大好きなんよね。なんだそれぇええ!ふぁさんありがとござます🥰❤️‍🔥

  • @sasu9478
    @sasu9478 5 місяців тому

    今さら賢い医師生活見て すっかりハマり沼って 抜け出せずにいる私です。。 日本語訳ありがとうございました😭❤️

  • @Sae-1107
    @Sae-1107 5 місяців тому

    ブーちゃんが歌ってなかったら 知らなかった歌だろうから リムジンサービスにもスングァンちゃんにも 感謝感謝♡♡ ムジンさんとすんちゃんのハモリが 好きすぎてこの曲毎日聞いてる‪‪‪w‪w‪

  • @user-ut7rk1bg4k
    @user-ut7rk1bg4k 6 місяців тому

    っかまん りむじん ぼみょ 까만 리무진 보며 真っ黒いリムジンを見ながら っくむる きうぉっち 꿈을 키웠지 夢を育てたんだ おんじぇんがぬん など ちょごる かっけ とぇる ごや 언젠가는 나도 저걸 갖게 될 거야 いつかは俺もあれを手に入れるんだ こだらん りむじねそ ねが ねりじ 커다란 리무진에서 내가 내리지 大きなリムジンから俺が降りてくる ぴょなん ごすん ねが あにん さるめ むげ 변한 것은 내가 아닌 삶의 무게 変わったのは俺じゃなく人生の重み They don't know GRAY I say hi ねげ あん とぇんだぬん さらむどぅ ろれんまにや 내게 안 된다는 사람들 오랜만이야 俺を見下してた奴ら 久しぶりだな なるる ぶぁ 나를 봐 俺を見ろ のえげ いんさるる こんねぬん よゆっちゅみや 너에게 인사를 건네는 여유쯤이야 お前に挨拶できちゃうくらいの余裕を うぇ ぴょんうる じょっそ ねげ 왜 병을 줬어 내게 辛い思いさせてくれたな とっぷね じょじょっそ ぺげぬん 덕분에 젖었어 베개는 おかげでたくさん枕を濡らしたよ くれそ I said 'you ready?' 그래서 I said 'you ready?' だから I said 'you ready?' い のれん のる うぃはん こぎにっか とぅろじょ 이 노랜 널 위한 곡이니까 들어줘 この歌はお前のための曲だから聞け とぇっそ いじぇ わ こんねぬ ぬんうぉぬん ぽん 됐어 이제 와 건네는 응원은 뻥 今さら応援なんかいらねぇよ なる っとなん くにょど ちょぬぁへ ちゅぃへそ 날 떠난 그녀도 전화해 취해서 俺を振った彼女から酔って電話がかかってきても ふぇさ めにじょが うまぐる ちぇじょめっとん 회사 매니저가 음악을 채점했던 会社のマネージャーに曲を採点された時も くってど ぼてょっそ めぼん 그때도 버텼어 매번 毎回耐えたんだ こじんまる はじ ま 거짓말 하지 마 嘘つくな うぉんれ ちゃる どぇる じゅる あらったね びおが 원래 잘 될 줄 알았다네 비오가 ビオは売れると思ってたって もろっそ いげ ね しのたん 멀었어 이게 내 신호탄 ここまで長かった これが俺の信号弾 せびょげ ちょぬぁぬん はじ ま 새벽에 전화는 하지 마 夜中に電話してくんな Always hide freakin' inside くってん かるが もっとん ちゃじょんがみ しっさ 그땐 갉아 먹던 자존감이 식사 あの頃は自尊心が食事だった Reset くって なえ しるぺるる Reset 그때 나의 실패를 Reset あの頃俺の失敗を ぱらん さらむどぅら 바란 사람들아 願ってた奴ら Never change though I'm in a limousine っかまん りむじん ぼみょ 까만 리무진 보며 真っ黒いリムジンを見ながら っくむる きうぉっち 꿈을 키웠지 夢を育てたんだ おんじぇんがぬん など ちょごる かっけ とぇる ごや 언젠가는 나도 저걸 갖게 될 거야 いつかは俺もあれを手に入れるんだ こだらん りむじねそ ねが ねりじ 커다란 리무진에서 내가 내리지 大きなリムジンから俺が降りてくる ぴょなん ごすん ねが あにん さるめ むげ 변한 것은 내가 아닌 삶의 무게 変わったのは俺じゃなく人生の重み They don't know No, no, no, oh, oh, oh, oh No, no, no, oh, oh, oh, oh No, no, no, oh, oh, oh, oh I don't change my mind if I'm in a limousine Oh no no きおっと あん なご あん はる ご Oh no, no 기억도 안 나고 안 할 거 Oh no no 思い出せないし思い出したくもない よるどぅ ぴょん to ぺぎしぷぴょん 열두 평 to 120평 12坪から120坪 う ろむま しったん まるご こるぷ ちょ 울 엄마 식당 말고 골프 쳐 母さんは食堂を辞めてゴルフをしてる Back in a day yeah ぴょに おぬれ ちょぎね yeah 편이 오늘의 적이네 yeah 味方が今日の敵だ くごる っけだらっする ってえん 그걸 깨달았을 때엔 それに気づいた時には そら ばね ちょんうる のおどぅぉんね 서랍 안에 총을 넣어뒀네 引き出しの中に銃を隠しておいたんだ りむじんちょろむ きるご きろっち 리무진처럼 길고 길었지 リムジンのようにとても長かった ちおっ かっと にょんすぷしる 지옥 같던 연습실 地獄のようだった練習室 ちょんちゅぬる から のお っぷりん 청춘을 갈아 넣어 뿌린 青春を擦り下ろし振りかけた ね くるせ かにしゅぃ 내 그릇의 가니쉬 俺の器のガーニッシュ ちょうん さんぷみらぷしご 좋은 상품이랍시고 良い商品だそうで まにどぅる ぽじゃんど はじまん 많이들 포장도 하지만 たくさん梱包もするけど あいどる た りすぺかじ 아이돌 다 리스펙하지 アイドルはみんなリスペクトしてるよ I hate your laziness Always hide freakin' inside くってん かるが もっとん ちゃじょんがみ しっさ 그땐 갉아 먹던 자존감이 식사 あの頃は自尊心が食事だった Reset くって なえ しるぺるる Reset 그때 나의 실패를 Reset あの頃俺の失敗を ぱらん さらむどぅら 바란 사람들아 願ってた奴ら Never change though I'm in a limousine っかまん りむじん ぼみょ 까만 리무진 보며 真っ黒いリムジンを見ながら っくむる きうぉっち 꿈을 키웠지 夢を育てたんだ おんじぇんがぬん など ちょごる かっけ とぇる ごや 언젠가는 나도 저걸 갖게 될 거야 いつかは俺もあれを手に入れるんだ こだらん りむじねそ ねが ねりじ 커다란 리무진에서 내가 내리지 大きなリムジンから俺が降りてくる ぴょなん ごすん ねが あにん さるめ むげ 변한 것은 내가 아닌 삶의 무게 変わったのは俺じゃなく人生の重み They don't know っとなど ぽねご 떠나도 보내고 いつまでたっても かなぬん forever 가난은 forever 貧乏なのは forever の ってむね なん 너 때문에 난 お前のせいで俺は ふぃまんうる ぼりょっそ 희망을 버렸어 希望を捨てたんだ くれど いろそ 그래도 일어서 それでも立ち上がり たし ころっそ 다시 걸었어 また歩き出した くぇんちゃな 괜찮아 大丈夫 いごん た りほそる 이건 다 리허설 これは全てリハーサル ぴるぴるでっそっと のれ 빌빌댔었던 올해 這いつくばってた今年 ちゃんにょんぐぁ いにょん ちょん なえ 작년과 2년 전 나의 去年と2年前の俺の ぱんえ っさよっと にゃげ 방의 쌓였던 약에 部屋の山積みの薬に やんえ ぴれはん こっとぅるぐぁ いぷそげ たんね 양의 비례한 곡들과 입속의 단내 比例する量の曲と口の中の焦げた匂い とるご とるご とら breathing 돌고 돌고 돌아 breathing 何度も breathing いじぇ しゅぃおじね ほふび 이제 쉬어지네 호흡이 やっと呼吸ができそうだ もるれもるれ へっとん なえ ちょるむん なれ 몰래몰래 했던 나의 젊은 날에 こそこそと一人でやってた俺の若い頃に はんすむ かどぅっ ちゃん れこでぃん 한숨 가득 찬 레코딩 ため息だらけのレコーディング に いぷる ぱらとん そに 네 잎을 바라던 손이 四葉を望んでた手が ちょじょるろ ってぼりん はなえ っこんにぷ 저절로 떼버린 하나의 꽃잎 自ら離した一枚の花びら I didn't want luck. I wanted っかまん りむじん ぼみょ 까만 리무진 보며 真っ黒いリムジンを見ながら っくむる きうぉっち 꿈을 키웠지 夢を育てたんだ おんじぇんがぬん など ちょごる かっけ とぇる ごや 언젠가는 나도 저걸 갖게 될 거야 いつかは俺もあれを手に入れるんだ こだらん りむじねそ ねが ねりじ 커다란 리무진에서 내가 내리지 大きなリムジンから俺が降りてくる ぴょなん ごすん ねが あにん さるめ むげ 변한 것은 내가 아닌 삶의 무게 変わったのは俺じゃなく人生の重み They don't know No no no oh oh oh oh No no no oh oh oh oh No no no oh oh oh oh I don't change my mind If I'm in a limousine

  • @대장균-g6l
    @대장균-g6l 7 місяців тому

    ぶっちゃけ全くにてないと思うし似てるって捉えることの方がムズいってのうちだけ?

  • @yaekoando9552
    @yaekoando9552 8 місяців тому

    👏👏👏👏👏👏👏❤️

  • @シュローダー-p5j
    @シュローダー-p5j 8 місяців тому

    この曲名と、歌ってる人たちを教えてほしいです

    • @김규찬-p4d
      @김규찬-p4d 2 місяці тому

      노래이름: 깊은 밤을 날아서, 여자: 수현, 남자: 온유

    • @シュローダー-p5j
      @シュローダー-p5j Місяць тому

      @@김규찬-p4d ありがとうございます💞

  • @rororoha
    @rororoha 9 місяців тому

    minoの声良すぎる

  • @oinarinasubiar5896
    @oinarinasubiar5896 9 місяців тому

    신호등/이무진 Traffic Light/イ・ムジン 0:20 이제야 목적지를 정했지만 가려한 날 막아서네 난 갈 길이 먼데 새빨간 얼굴로 화를 냈던 친구가 생각나네 0:40 이미 난 발걸음을 떼었지만 가려한 날 재촉하네 걷기도 힘든데 새파랗게 겁에 질려 도망간 친구가 뇌에 맴도네 1:00 건반처럼 생긴 도로 위 수많은 동그라미들 모두가 멈췄다 굴렀다 말은 잘 들어 그건 나도 문제가 아냐 1:19 붉은색 푸른색 그 사이 3초 그 짧은 시간 노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이 내 머릿속을 텅 비워버려 내가 빠른 지도 느린지도 모르겠어 그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야 1:50 솔직히 말하자면 차라리 운전대를 못 잡던 어릴 때가 더 좋았었던 것 같아 그땐 함께 온 세상을 거닐 친구가 있었으니 2:10 건반처럼 생긴 도로 위 수많은 조명들이 날 빠르게 번갈아 가며 비추고 있지만 난 아직 초짜란 말이야 2:29 붉은색 푸른색 그 사이 3초 그 짧은 시간 노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이 내 머릿속을 텅 비워버려 내가 빠른 지도 느린지도 모르겠어 그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야 2:52 꼬질꼬질한 사람이나 부자 곁엔 아무도 없는 삼색 조명과 이색 칠 위에 서 있어 괴롭히지 마 3:08 붉은색 푸른색 그 사이 3초 그 짧은 시간 노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이 내 머릿속을 텅 비워버려 내가 빠른지도 느린지도 모르겠어 그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야

  • @Junchannn
    @Junchannn 10 місяців тому

    1:19

  • @ろどょいる
    @ろどょいる 10 місяців тому

    1:19 1:18

  • @unperturbed33
    @unperturbed33 10 місяців тому

    へウォンがリムジンサービスで歌ってて良いな〜と思って訳確認しにきたのにパクリとか言われてて悲しいなー。ドラゴンナイトも好きだけど少し似てる部分があるくらいでしょ。曲ってそんなもんじゃないの?

  • @yua101
    @yua101 10 місяців тому

    どうして知らない曲なのに聞いたことあるんだろうって疑問だったからスッキリした。似てるよね。どっちも好き

  • @99kjm99
    @99kjm99 11 місяців тому

    いろんな人がカバーしてるけど、このカバーがすき❤

  • @김동현-w4j5n
    @김동현-w4j5n Рік тому

    이 노래의 원곡은 이문세 씨의 노래입니다 80년대에 출시된 곡 입니다

  • @黄莉紗
    @黄莉紗 Рік тому

    1:50 2:50

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    トリケラトプス

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    ドラミ

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    ドライブレコーダー

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    黄信号

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    lake

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    リフト

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    AIFUL

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    ACOM

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    赤鬼

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    黄鬼

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    赤紫鬼

  • @安永直樹-u8f
    @安永直樹-u8f Рік тому

    白鬼

  • @강아지-t1r
    @강아지-t1r Рік тому

    이것이한국에노래다!!!

  • @_mIii3
    @_mIii3 Рік тому

    ぷるぐんせっ ぷるんせっ くさい さんちょ く ちゃるぶん しがん のらせっ ぴちゅる ねぬん ちょぎ ちょ しのどぅんい ね もりっそぐる とん ぴうぉぼりょ ねがっぱるんちど ぬりんしど もるげっそ くじょ ぬなぴ せんのらる ぷにゃ

  • @らんクロネコファミリー

    イジェヤ モッジョッチル ジョンヘッチマン 이제야 목적지를 정했지만 やっと目的地を決めたけど カリョハン ナル マガソネ ナン カル キリ モンデ 가려한 날 막아서네 난 갈 길이 먼데 行こうとする僕を塞ぐ この先の道が長いのに セッパルガン オルグルロ ファル ネットン 새빨간 얼굴로 화를 냈던 真っ赤な顔で怒っていた チングガ センガンナネ 친구가 생각나네 友達を思い出すね イミ ナン パルゴルム ッテオッチマン 이미 난 발걸음을 떼었지만 もう僕は一歩を踏み出したけど カリョハン ナル ジェチョカネ コッキド ヒムドゥンデ 가려한 날 재촉하네 걷기도 힘든데 行こうとする僕を急かす 歩くのも大変なのに セパラッケ コベ ジルリョ トマンガン 새파랗게 겁에 질려 도망간 真っ青な顔で逃げた チングガ ネエ メムドネ 친구가 뇌에 맴도네 友達が頭をよぎるね ゴンバンチョロム センギン ドロ ウィ 건반처럼 생긴 도로 위 鍵盤のような道路の上 スマヌン トングラミドゥル モドゥガ 수많은 동그라미들 모두가 沢山の丸々 みんなが モムチョッタ クルロッタ マルン チャル ドゥロ 멈췄다 굴렀다 말은 잘 들어 止まって転んで 言う事はよく聞く クゴン ナド ムンジェガ アニャ 그건 나도 문제가 아냐 それは僕も問題じゃないよ ブルグンセッ プルンセッ ク サイ 붉은색 푸른색 그 사이 赤 青 その間 サムチョ ク チャルブン シガン 3초 그 짧은 시간 3秒 その短い時間 ノランセッ ピチュル ネヌン チョギ チョ シノドゥイ 노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이 黄色に光っているあの信号は ネ モリッソグル トン ピウォボリョ ネガ ッパルンジド 내 머릿속을 텅 비워버려 내가 빠른지도 僕の頭の中を空っぽにして 僕が早いのかも ヌリンジド モルゲッソ 느린지도 모르겠어 遅いのかも分からない クジョ ヌナピ セッノラル ップニヤ 그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야 ただ目の前がクラクラしているだけ ソルチキ マラジャミョン チャラリ 솔직히 말하자면 차라리 正直言うといっそのこと ウンジョンデル モッ チャプトン 운전대를 못 잡던 ハンドルを握れなかった オリル ッテガ ド チョアッソットン ゴッ ガッタ 어릴 때가 더 좋았었던 것 같아 幼かった時がもっと良かったと思う クッテン ハムケ オン セサグル ゴニル 그땐 함께 온 세상을 거닐 その時は一緒に歩く チングガ イッソッスニ 친구가 있었으니 友達がいたから ゴンバンチョロム センギン ドロ ウィ 건반처럼 생긴 도로 위 鍵盤みたいな道路の上 スマヌン ジョミョンドゥリ ナル ッパルゲ 수많은 조명들이 날 빠르게 沢山の照明が僕を素早く ボンカラ ガミョ ピチュゴ イッチマン 번갈아 가며 비추고 있지만 交互に照らしているけど ナン アジッ チョジャラン マリヤ 난 아직 초짜란 말이야 僕はまだ初心者なんだよ ブルグンセッ プルンセッ ク サイ 붉은색 푸른색 그 사이 赤 青 その間 サムチョ ク チャルブン シガン 3초 그 짧은 시간 3秒 その短い時間 ノランセッ ピチュル ネヌン チョギ チョ シノドゥイ 노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이 黄色に光っているあの信号は ネ モリッソグル トン ピウォボリョ ネガ ッパルンジド 내 머릿속을 텅 비워버려 내가 빠른지도 僕の頭の中を空っぽにして 僕が早いのかも ヌリンジド モルゲッソ 느린지도 모르겠어 遅いのかも分からない クジョ ヌナピ セッノラル ップニヤ 그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야 ただ目の前がクラクラしているだけ コジルコジラン サラミナ 꼬질꼬질한 사람이나 よれよれの人とか プジャ ギョテン アムド オンヌン 부자 곁엔 아무도 없는 お金持ちのそばには誰もいない サムセッ ジョミョングァ イセッ チル ウィエ 삼색 조명과 이색 칠 위에 3色の照明とこの色の上に ソ イッソ クェロピジ マ 서 있어 괴롭히지 마 立っている いじめないで ブルグンセッ プルンセッ ク サイ 붉은색 푸른색 그 사이 赤 青 その間 サムチョ ク チャルブン シガン 3초 그 짧은 시간 3秒 その短い時間 ノランセッ ピチュル ネヌン チョギ チョ シノドゥイ 노란색 빛을 내는 저기 저 신호등이 黄色に光っているあの信号は ネ モリッソグル トン ピウォボリョ ネガ ッパルンジド 내 머릿속을 텅 비워버려 내가 빠른지도 僕の頭の中を空っぽにして 僕が早いのかも ヌリンジド モルゲッソ 느린지도 모르겠어 遅いのかも分からない クジョ ヌナピ セッノラル ップニヤ 그저 눈앞이 샛노랄 뿐이야 ただ目の前がクラクラしているだけ

  • @XxiwskX
    @XxiwskX Рік тому

    이거지

  • @광민-h3h
    @광민-h3h Рік тому

    이 곡이 표절이라는 사람은 멍청하다는걸 증명하는 꼴이다. 신호등과 dragon night은 주제, 가사, 분위기 등이 전혀 다르다. 이 정도 유사성 가지고 표절 시비를 하는 사람들은 최소한 악보라도 비교를 하고 댓글을 썼으면 좋겠다.

  • @おつかれうし
    @おつかれうし Рік тому

    1:18

  • @user-zs3xi5uy7d
    @user-zs3xi5uy7d Рік тому

    1:18

  • @もも-c5r8t
    @もも-c5r8t Рік тому

    スングァンとのハモリが綺麗すぎて 心が浄化されたわ

  • @thaophuong7332
    @thaophuong7332 Рік тому

    what is th name of thí sog ? plsss

  • @PS-pz6hf
    @PS-pz6hf Рік тому

    1:15

  • @ugasan_LUNÉ_ZEROSE
    @ugasan_LUNÉ_ZEROSE Рік тому

    ボイプラで知れて本当に良かった... ボイプラありがとう