MediaWontShow
MediaWontShow
  • 4
  • 481 242
حاول ان تتخيل حجم هذا الكون
حاول ان تتخيل حجم هذا الكون
Переглядів: 2 435

Відео

ماذا لو كان جميع البشر عميانا هل كنا سنكتشف الضوء؟
Переглядів 1,1 тис.11 років тому
فكر فيها , هي سلسلة من المقاطع القصيرة لتحفيز المشاهد على التفكير بافكار و جودية فلسفية و علمية .
Al-Mutanabi - Arabic Poem (English)
Переглядів 460 тис.12 років тому
إذا رَأيْتَ نُيُوبَ اللّيْثِ بارِزَةً فَلا تَظُنّنّ أنّ اللّيْثَ يَبْتَسِمُ وَمُهْجَةٍ مُهْجَتي من هَمّ صَاحِبها أدرَكْتُهَا بجَوَادٍ ظَهْرُه حَرَمُ رِجلاهُ في الرّكضِ رِجلٌ وَاليدانِ يَدٌ وَفِعْلُهُ مَا تُريدُ الكَفُّ وَالقَدَمُ وَمُرْهَفٍ سرْتُ بينَ الجَحْفَلَينِ بهِ حتى ضرَبْتُ وَمَوْجُ المَوْتِ يَلْتَطِمُ الخَيْلُ وَاللّيْلُ وَالبَيْداءُ تَعرِفُني وَالسّيفُ وَالرّمحُ والقرْطاسُ وَالقَلَمُ W...
Soothing Traditional Arabic Music
Переглядів 18 тис.13 років тому
This is crusader influenced Levantine Arabic Music. Song is by RUM - Ya mahla el fusha

КОМЕНТАРІ

  • @mayaressa154
    @mayaressa154 3 місяці тому

    ليه في موسيقي ؟؟؟؟؟؟ حرام و تشيل من جمال الشعر

  • @mosubekore78
    @mosubekore78 3 місяці тому

    Cringe in english

  • @Elya-ou3kf
    @Elya-ou3kf 3 місяці тому

    In ipa for those who want to learn ʔiða raʔajta nujuːba lːajθi barizatan fala taẓunnanna ʔanna lːajθa jibtasim wa muhdʒatin muhdʒati min hamː saːħibiha ʔadraktuha bidʒawaːdin ðˤahr̩u haram ridʒlaːhu fiː rrukdˤi ridʒlun wal-jadaːni jadun wa-fiʕluhu maː tˤuriːdu lkaffu wal-qadam wa murhafin sir̩tu bjana l-dʒahfalajn bi-hi ħatta dˤarabtu wa-mawdʒu l-mawt jaltaṭim ʔal-xajlu wal-lajlu wal-bajdaːʔu taʕrifuni wa-sˤ-sajfu war-r̩muħu wal-qurṭaːsu wal-qalam

  • @muhib8304
    @muhib8304 3 місяці тому

    Produce more of mutanabi like this....

  • @SuperAhmadFF
    @SuperAhmadFF 6 місяців тому

    There are just not many words in english to describe the meaning of this

  • @TMFtokito
    @TMFtokito 7 місяців тому

    I am the one who looked blind at my literature ✍️

  • @renaissanceman3264
    @renaissanceman3264 7 місяців тому

    Pencil.

  • @renaissanceman3264
    @renaissanceman3264 7 місяців тому

    God Lion golden grapes fox giant clay telekinesis realm golden cold sword.

  • @renaissanceman3264
    @renaissanceman3264 7 місяців тому

    Over a hill.

  • @assiabns1433
    @assiabns1433 10 місяців тому

    It's a translation of the context not the words sadly, no words in english can do those beautiful arabic words justice and give their true meaning

  • @babymido0o
    @babymido0o 11 місяців тому

    translation doesn't give you the actual meaning of this poetry, Arabic is superior to any other language that's why it isn't easy to reach its level by translation

  • @منتظرعلي-و8ظ
    @منتظرعلي-و8ظ 11 місяців тому

    The Arabic language and Arabic poetry are a masterpiece, and translating it into English or any other language does not give you the full meaning because it is a complex and integrated language in all aspects. It has special rules, and for me, as an Arabic speaker, I will be happy to explain or teach this language to anyone.❤❤

  • @klaf0
    @klaf0 Рік тому

    More than 12 million words in Arabic cannot be translated into other languages until they are fluent in the language of Dhad😊

  • @شاعرالعربيهوالانجليزيه

    ❤❤❤❤❤❤ l am from arab apoem Abu Al motnpee good and you a speek poem arabic good handred in handared I am apoet inglesh and arabic

  • @العولقي917-خ5س
    @العولقي917-خ5س Рік тому

    The Arabic language is the most beautiful language ever. Only those who have knowledge of the Arabic language will understand my words

  • @DonJuanMarco1994
    @DonJuanMarco1994 Рік тому

    I love the poetry. This inspire me to create my own version.

  • @bashardakhnous9323
    @bashardakhnous9323 Рік тому

    Sorry to say that u will not feel it fully if u don't know Arabic, it's a different experience

  • @Mohamed-bm6yk
    @Mohamed-bm6yk Рік тому

    Thé translation transfigure the meaning but not the beauty of the language

  • @ahmedshanan2233
    @ahmedshanan2233 Рік тому

    الترجمه ماجاي توصل المعنى الاصلي

    • @Mohammed313.
      @Mohammed313. Рік тому

      نفس الشيء باللغة الأنجليزية عندهم الاف العبارات والأمثال ... من تترجمت للعربية فقدت قوتها ومعناها الآصلي.

  • @Theo-fc7et
    @Theo-fc7et Рік тому

    For none Arabic speakers there are at least three poems in this one poem. Every word has a connotation, hyperbole, metaphor and literal meaning that connects to the next without breaking its poetic stance. It’s a masterpiece of a language. It’s called a mathematical language for a reason.

  • @MuorFy
    @MuorFy 2 роки тому

    حتى ولو استعان بجميع اللغات في العالم لن يستطيع ايصال المعاني

    • @midofido7203
      @midofido7203 2 місяці тому

      😂😂😂 بظنه الخائب ان المترجم الالي ينفعه اصبح اضحوكة العرب بعجزهم عن الشعر و الادب

  • @vivak5416
    @vivak5416 2 роки тому

    My favorite poem of mutanabbi

  • @nominaseh
    @nominaseh 2 роки тому

    ?!

  • @batminton7467
    @batminton7467 2 роки тому

    everything can be translated from one language into another. It's true that literal translation is not always possible, but language is a physical way of expressing thoughts that are non-lingual. And if someone thinks that another language isn't capable of conveying the same meaning he is just expressing his insecureness of the lack of knowledge of that other language. You can look at it as the colors of the light spectrum. Every color has the same capabilities as all the colors combined aka transparent light but everyone has a favorite color in which someone wants to express himself in. Same with languages, you can express everything in whatever language you fancy or feel comfortable with.

  • @control4109
    @control4109 2 роки тому

    إِذا رأيتَ نُيوبَ اللَيثِ بارِزَةً .... فَلا تَظُنَّنَّ أَنَّ اللَيثَ يبتَسِمُ

  • @feverforever8342
    @feverforever8342 2 роки тому

    كان قراراً صائبا أن أتعلم العربية يوما حتى أفهم وإستمتع بالشعر العربي

    • @abdallasalem3622
      @abdallasalem3622 Рік тому

      I am Arabic and I appreciate it very, very much and hearing that makes me very happy. love u from egypt

    • @l...
      @l... Рік тому

      بل تزيد في الخلق

    • @A6eer
      @A6eer Рік тому

      كبار السن كانو يقولون لنا عندما كنا اطفال احفظو الشعر فإنه يعلمك المروءه ومكارم الاخلاق

    • @smn6317
      @smn6317 10 місяців тому

      يعني أنت أجنبي تعلمت اللغة العربية ؟

    • @SajatulA
      @SajatulA 8 місяців тому

      That is my goal

  • @علمالفراسهالبدويهالمجهول

    لا اله الا الله وحده لا شريك له له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير

  • @taibialaoui9283
    @taibialaoui9283 2 роки тому

    في الحقيقة لا يمكن لشعر ان يترجم ويبقى بنفس قوى

  • @user-iy6tw6fb1f
    @user-iy6tw6fb1f 2 роки тому

    السلام عليكم ورحمة وبركاته اخوي نصيحه احذف وصف حسابك من الموسيقى لا تجعل لك ذنب جاري ولا تستهين بالموضوع اخذ فره على حسابك واحذف اي فيديو فيه موسيقى دلائل تحريم الموسيقى لَيكونَنَّ من أمَّتِي أقوامٌ، يَستحِلُّون الحِرَ والحريرَ، والخمرَ والمعازفَ المزيد الراوي : [أبو مالك الأشعري]. المحدث : ابن باز. المصدر : مجموع فتاوى ابن باز. الصفحة أو الرقم: 167/21. خلاصة حكم المحدث : صحيح. شرح الحديث ua-cam.com/video/kIEY1ALRwnc/v-deo.html

  • @قبل7سنوات-ف8م
    @قبل7سنوات-ف8م 2 роки тому

    العرب إنذلوا و كتبوا التعليقات بالإنكليزية ناكرين لغتهم بغير حاجة

  • @نغومةالعباس
    @نغومةالعباس 2 роки тому

    لا يمكن تعلم العربية انها صعبه

  • @netzien386
    @netzien386 2 роки тому

    *عميان البصر وليس البصيرة

  • @upupaepops6700
    @upupaepops6700 2 роки тому

    Selamun Alaikum, why you put the haram Guitar music in background with so beautiful nashed, i think Al-Mutanabi will not be agree with that?

  • @ZarathustrasHammer
    @ZarathustrasHammer 2 роки тому

    My fuck is this good!!!! I don’t understand a single sound and have heard a myriad times.

  • @saracabrejas5200
    @saracabrejas5200 2 роки тому

    I'm in love with this poem and this language. Does anyone know who the interpreter is? Thanks!

  • @ahmedoval3140
    @ahmedoval3140 2 роки тому

    انا الذي نظر الأعمى الى أدبي واسمعت كلماتي من به صممُ

  • @الثأرعلىالكفارقدبدأ

    الله الله الله لو يقولي واحد اسم الموسيقى

  • @AbDeRRaHiMX
    @AbDeRRaHiMX 3 роки тому

    English isnt complex enough to translate the meanings it sounds weird lol

  • @الشنفري-ل2ع
    @الشنفري-ل2ع 3 роки тому

    هذه القصيده من روائع ابي الطيب المتنبي. كل بيت من ابيات هذه القصيدة يعادل قصيده باكملها لما تحمله من جزالة اللفظ وجمال المعنى وقوة الكلمة والحكمة التي لا تكاد تخلوا قصيدة للمتنبي منها. المتنبي مفخرة الأدب العربي. من أكثر الشعراء تمكنا باللغة واعلمهم بقواعدها ومفرداتها. فهو أمير الشعراء بلا منازع. اعجوبة عصره ونادرة زمانه. بدوي النزعة. خالص العروبة. يقدس القوميه العربية ويدعوا الضرورة إليها. إنما الناس بالملوك. ولا تفلح عرب ملوكها عجم. حسده الشعراء والنقاد والنحويين والعلماء عند الحمداني فكان لهم ما ارادوا. فكان الفراق لا لقاء بعده. وكيف لا يحسد امرؤ علم. له على كل هامة قدم. لولا المتنبي ما سمعنا بسيف الدولة ولا كافور ولا عضد الدوله البويهي وابن العميد وابن عمار وناصر الدولة ومعز الدولة البويهي وغيرهم من الامراااا. لقد خلد المتنبي ذكرهم في مكاتب الأدب والشعر إلى يومنا هذا. فامارة الشعر أعلى وابقى من إمارة الحكم.

  • @fadiksa1974
    @fadiksa1974 3 роки тому

    The Arabic language is not translated even by Google.❤️

  • @mairomario400
    @mairomario400 3 роки тому

    كل بيت من قصيدة

  • @zubairanwar2357
    @zubairanwar2357 3 роки тому

    Powerful ! I don’t know how many times I have watched it and every time, I admire it.

  • @leodash5835
    @leodash5835 3 роки тому

    Arabic is so beautiful I am Arab and I always get shocked by how you always finds a word to explain the meaning precisely once I hade to find a name for a brand it didn’t take long I just opened Arabic dictionary and I found hundreds of words about the same subject each one unique though and have a little different meaning or way to use it or for who or when it’s just wow hope people learn Arabic too so they explore that world

  • @HalifeYasir
    @HalifeYasir 3 роки тому

    Translation not good seem like google is ho know Arabic and English are well should translate

  • @codxgamer3956
    @codxgamer3956 3 роки тому

    انا جواد هههههههههههههههههههههههههههه

  • @rodger3352
    @rodger3352 3 роки тому

    One of Jackal's voice lines from r6s ! Wow ! Arabic is really an attractive and powerful language.

  • @gostavoadolfos2023
    @gostavoadolfos2023 3 роки тому

    الترجمة الإنجليزية ركيكة جدا، وجب إستعمال الإنجليزية الشعرية القديمة لنقل أدق للمعاني و الجمالية. مثلا في مقابل البيداء كنت إستعملت the wilderness.

  • @9uu009
    @9uu009 3 роки тому

    ياخي والله وش ذا الغرور، ما تخلون الواحد يستمتعله بشوية شعر، ولا يكتبونها بالانجلش عشان توصل الفكرة للعالم ان مافي احسن من لغتكم والله تفشلون

    • @9uu009
      @9uu009 3 роки тому

      رحمت المتنبي

  • @WDNCh
    @WDNCh 3 роки тому

    I like Lena Chamamyan‘s version too :)

  • @leviathandiabolo6296
    @leviathandiabolo6296 3 роки тому

    Arabic is a magnificent language, indeed. Love from United Punjab of India and Pakistan.

    • @leviathandiabolo6296
      @leviathandiabolo6296 3 роки тому

      @Shhh hhh Yes. West Punjab(Pakistan)+East Punjab(India)=Greater Punjab/United Punjab. ਸਾਂਝਾ ਪੰਜਾਬ سانجھا پنجاب

    • @mohdazhar3768
      @mohdazhar3768 2 роки тому

      @@leviathandiabolo6296 So you are from UP... Oh wait I m from UP(Uttar pradesh). That's bad man you steel our abbreviation😪

    • @g_sbs6128
      @g_sbs6128 2 роки тому

      @@leviathandiabolo6296 ❤❤❤❤❤❤