rwchasko
rwchasko
  • 6
  • 13 100
reunion
Переглядів: 37

Відео

Best Man Speech; Aj & Lindsey ChaskoBest Man Speech; Aj & Lindsey Chasko
Best Man Speech; Aj & Lindsey Chasko
Переглядів 25111 років тому
My speech at Aj's wedding. 10/12/2013
so beautifulso beautiful
so beautiful
Переглядів 6911 років тому
Gina's videoGina's video
Gina's video
Переглядів 6512 років тому
For NoraFor Nora
For Nora
Переглядів 3112 років тому
Family CredoFamily Credo
Family Credo
Переглядів 13 тис.12 років тому
No copyright infringement intended.

КОМЕНТАРІ

  • @candiottojessica4
    @candiottojessica4 2 роки тому

    Bellissimo la famiglia Addams mi è sempre piaciuto. 👍🏼🇮🇹💯💯💯💯❤️❤️❤️❤️🥰🥰🥰🥰😍

  • @brunomachadoandrade2301
    @brunomachadoandrade2301 4 роки тому

    fable the lost chapters

  • @gaetanguyo650
    @gaetanguyo650 5 років тому

    She says "Subjectatos" buy it's written "Subjectos"...

  • @cheowesley860
    @cheowesley860 7 років тому

    Does anyone know Latin? Is that what's really on the stone tablet?

    • @TheOneill89
      @TheOneill89 6 років тому

      Cheo Weasley Hello! I'm Italian and i don't know Latin very well. But, here we go: "Nobis libenter festum in illis qui esset subicite nobis". I'm not sure, but I think the translation is correct. Bye! ;)

    • @LaughingDog
      @LaughingDog 6 років тому

      Someone suggested it means: “Thus do we growl that (our) big toes have, at this moment, been thrown up from below!” He then offers a possibly more accurate Latin verse: “Laeti vescimur nos subacturis.” addamses.blogspot.com/2009/03/real-meaning-behind-addams-family-motto.html

  • @Bodybuilder13013
    @Bodybuilder13013 7 років тому

    _That latin motto is wrong, it's not proper latin, it makes no sense at all_