李ちゃんねる
李ちゃんねる
  • 291
  • 2 306 779

Відео

【帰国Vlog】6年ぶりの帰国!逆カルチャーショックを受けたので感想をいいます。
Переглядів 3,2 тис.Рік тому
【帰国Vlog】6年ぶりの帰国!逆カルチャーショックを受けたので感想をいいます。
中国に帰らない理由
Переглядів 8 тис.2 роки тому
#中国語勉強 #中国語会話 #HSK Twitter→ lichanneru Instagram→ lichanneru お問い合わせメール→ lichanneru2017@gmail.com
Youtube投稿しなかった理由・これから再開します
Переглядів 4 тис.2 роки тому
#中国語 #中国語会話 ダラダラすごしたら一年あっという間にすぎちゃいますね みなさん、お久しぶりです。お元気ですか? 中国学習者向けブログ→lichanneru.com/ Twitter→ lichanneru Instagram→ lichanneru Himaraya音声配信→www.himalaya.com/search?q=... お問い合わせメール→ lichanneru2017@gmail.com
【おすすめ日本語書籍】たて動画でしょうもない話します
Переглядів 1,2 тис.3 роки тому
【おすすめ日本語書籍】たて動画でしょうもない話します
【中国語文法講座】会話がスムーズになる「在」の使い方12選
Переглядів 3,5 тис.3 роки тому
【中国語文法講座】会話がスムーズになる「在」の使い方12選
【語学学習】ラクに語学力をアップしたい人は是非やってほしい方法
Переглядів 2,9 тис.3 роки тому
【語学学習】ラクに語学力をアップしたい人は是非やってほしい方法
【中国語文法講座】日本人の中国語あるある・「了」つけたら過去形になるんじゃない?
Переглядів 2,8 тис.3 роки тому
【中国語文法講座】日本人の中国語あるある・「了」つけたら過去形になるんじゃない?
外国語力の上達と外国人恋人、、あまり関係ない話
Переглядів 2 тис.3 роки тому
外国語力の上達と外国人恋人、、あまり関係ない話
京王線ジョーカー事件、中国ネットではどんな反応が? リアル中国語コメント読み上げます
Переглядів 1,8 тис.3 роки тому
京王線ジョーカー事件、中国ネットではどんな反応が? リアル中国語コメント読み上げます
【中国語文法講座】会話で頻繁に登場する「都」5つの使い方
Переглядів 4,2 тис.3 роки тому
【中国語文法講座】会話で頻繁に登場する「都」5つの使い方
外国人が違和感を感じながら使う日本語の表現をまとめてみた
Переглядів 1,6 тис.3 роки тому
外国人が違和感を感じながら使う日本語の表現をまとめてみた
中国の電力不足に対する中国人リアルコメントを翻訳しながら読み上げました
Переглядів 1,9 тис.3 роки тому
中国の電力不足に対する中国人リアルコメントを翻訳しながら読み上げました
秋に使える格好いい中国語表現
Переглядів 1,5 тис.3 роки тому
秋に使える格好いい中国語表現
【心理テスト】中国で有名な孤独診断テストをしてみたがまさか。。。
Переглядів 1,5 тис.3 роки тому
【心理テスト】中国で有名な孤独診断テストをしてみたがまさか。。。
【検証!】中国人が中川家の中国語モノマネを見て分析してみた
Переглядів 11 тис.3 роки тому
【検証!】中国人が中川家の中国語モノマネを見て分析してみた
中国テンセントのwechatVS日本のLine どっちが使いやすいかを比べてみました
Переглядів 1,7 тис.3 роки тому
中国テンセントのwechatVS日本のLine どっちが使いやすいかを比べてみました
【文化雑談】在日中国人が日本人になったと思う瞬間をまとめてみた
Переглядів 3,5 тис.3 роки тому
【文化雑談】在日中国人が日本人になったと思う瞬間をまとめてみた
【文化雑談】日本と中国に住むメリットを比べてみました
Переглядів 4,5 тис.3 роки тому
【文化雑談】日本と中国に住むメリットを比べてみました
【聞き流し】中国人の砕けた会話100文章/再生中広告なし
Переглядів 3,8 тис.3 роки тому
【聞き流し】中国人の砕けた会話100文章/再生中広告なし
〜られた/されるを表現する時使う前置詞/被の使い方
Переглядів 2,2 тис.3 роки тому
〜られた/されるを表現する時使う前置詞/被の使い方
【上海篇】現地人が暴露する上海の実生活は?  物価/新卒の給料/現地人しか知らない観光地・おすすめの食べ物/外国人が知らないと困る上海方言
Переглядів 2,5 тис.3 роки тому
【上海篇】現地人が暴露する上海の実生活は?  物価/新卒の給料/現地人しか知らない観光地・おすすめの食べ物/外国人が知らないと困る上海方言
日本人が使いこなせない動詞「弄」のバリエーション/自然な中国語表現
Переглядів 3,7 тис.3 роки тому
日本人が使いこなせない動詞「弄」のバリエーション/自然な中国語表現
聞き流し 中国語会話フレーズ100 D22〜D31
Переглядів 2,9 тис.3 роки тому
聞き流し 中国語会話フレーズ100 D22〜D31
【聞き流し】D1ーD21 ネイティブがリアルで使う砕けた中国語文章まとめ
Переглядів 3,1 тис.3 роки тому
【聞き流し】D1ーD21 ネイティブがリアルで使う砕けた中国語文章まとめ
中国版TikTok有名人シブルナちゃんと初コラボ!! カメラ裏の顔を暴露させていただきました!
Переглядів 1,6 тис.3 роки тому
中国版TikTok有名人シブルナちゃんと初コラボ!! カメラ裏の顔を暴露させていただきました!
【聞き流し】すぐ使える中国語ネイティブのリアル文章140(D1-D14)
Переглядів 3,1 тис.3 роки тому
【聞き流し】すぐ使える中国語ネイティブのリアル文章140(D1-D14)
聞き流し中国語文章 1 ー7日分まとめ
Переглядів 3,3 тис.3 роки тому
聞き流し中国語文章 1 ー7日分まとめ
日本初の中国語有料コミュニティBABAOのメンバーにインタビューしました!もう一人で頑張らなくていいよ
Переглядів 4,5 тис.3 роки тому
日本初の中国語有料コミュニティBABAOのメンバーにインタビューしました!もう一人で頑張らなくていいよ
【中国語講座】中国人あるあるよく使う口癖4つ
Переглядів 3,7 тис.3 роки тому
【中国語講座】中国人あるあるよく使う口癖4つ

КОМЕНТАРІ

  • @zigzag1739
    @zigzag1739 10 днів тому

    教え方が上手いと思います。でも難しいので練習します。

  • @MaradonaDiego-bf2ui
    @MaradonaDiego-bf2ui 12 днів тому

    东北娘们说东北话说时间显得不咋可爱(東北の女性が東北弁喋ったらあんま可愛くない気がする)

  • @みゃーc8b
    @みゃーc8b 12 днів тому

    你能安静点吗?吵死了は、よく使います。❤闭嘴は、言い方がひどいから言いません。😅

  • @ぴぃな-s7o
    @ぴぃな-s7o 2 місяці тому

    1:29

  • @まさーむ
    @まさーむ 2 місяці тому

    ネイティブの方の動画はじんま助かる😊

  • @rira0005
    @rira0005 2 місяці тому

    もうMV見れないのつら

  • @まぬけ-g8f
    @まぬけ-g8f 2 місяці тому

    かわいすぎだろ

  • @camonegiehall
    @camonegiehall 2 місяці тому

    鼻韻母を「鼻母音」と呼ぶのは正しくないですね。 本当の鼻母音はフランス語にあります。 日本語でも「原因を調べる」というときの「原因を」がgẽĩoになります。 ♯1-25 鼻母音[œ̃] ua-cam.com/video/4AY5R9frZ2g/v-deo.htmlsi=8ce4UVcPGnrkG_5V @UA-camより

  • @mitsukosano2089
    @mitsukosano2089 2 місяці тому

    日本人が、独自に日本語を作り上げたことの証明をありがとうございます😊 コレこそが!彼女によって 全てを教えて頂きました。シェイシェイ❤

  • @訓朗中村
    @訓朗中村 3 місяці тому

    ジャッキーちゃんはジャッキーチェン公認のものまね芸人です😊

  • @路人張三
    @路人張三 3 місяці тому

    切るというより、もういいよの意味ですね(from台湾

  • @吹雪-o1c
    @吹雪-o1c 4 місяці тому

    今でも交換できますか

  • @konnotetsuo1890
    @konnotetsuo1890 4 місяці тому

    李さんはじめまして。今野と申します。 吉林省には満州語(女真語)話者はどのくらいいますか?

  • @隅倉功雄-p2d
    @隅倉功雄-p2d 4 місяці тому

    外国人が日本人になる瞬間は電車の中で、電話のおしゃべりはムカついて、仕事の電話にむかつかなくなった時だよ。

  • @nota9682
    @nota9682 4 місяці тому

    中国人随时都被日本国内的日本人拍摄。❤天安門事件、勉強しろ‼️とは言わないだろうな(笑)が止まらん😂😂😂😂

  • @JohnMerry-Pikachu
    @JohnMerry-Pikachu 4 місяці тому

    真漂亮,真厉害😃

  • @なか虎夫
    @なか虎夫 5 місяців тому

    うん、可愛い。

  • @なか虎夫
    @なか虎夫 5 місяців тому

    他是个男子汉と違うニュアンスですか?

  • @akhaonmdaonskuariu
    @akhaonmdaonskuariu 5 місяців тому

    顔ツルッツルやん‼️確かに可愛い😍

  • @niyasnozomi1123
    @niyasnozomi1123 5 місяців тому

    中島みゆきさんの「ひとり上手」広東語バージョンというか、歌詞はぜんぜん違うからバージョンとも違うけど、いつの間にやら輸出されてたんだな。名曲ってことだね😊

  • @陈晰然
    @陈晰然 5 місяців тому

    Just a sidenote from a native Chinese speaker. Most of my grandparents speak the north eastern dialect福原爱 is proficient in. The dialect is considered hilarious,badass and are not considered to be pleasant to the ears. It was rumored that if a beauty speaks with it in bed, it could turn the man off

  • @urinara1011
    @urinara1011 5 місяців тому

    リちゃんやっぱ中国人か…😢

  • @コイコイ-z5b
    @コイコイ-z5b 5 місяців тому

    你美的

  • @levelv-y2f
    @levelv-y2f 5 місяців тому

    そんなの関係ねえ!っでおなじみの小島よしおのピーヤアってもしかしてそういう意味だったんかな…

  • @akhaonmdaonskuariu
    @akhaonmdaonskuariu 5 місяців тому

    好的❤

  • @アンジェ-g5h
    @アンジェ-g5h 5 місяців тому

    はじめまして。5年前の動画ですが、すごく役にたちました。これからも頑張って下さい。

  • @919108971
    @919108971 5 місяців тому

    日本のお笑い芸人岡村隆史が香港のアクション映画に出演した際、映画のタイトルが『無問題(モウマンタイ)』でした。 無問題は広東語の独特の表現になりますか?それとも、普通話の一部になるのでしょうか?

  • @まっくぶっく-p9m
    @まっくぶっく-p9m 5 місяців тому

    近所の焼肉店の店員さんで、釜山、中国朝鮮族、インド、ベトナムの方がいます。それぞれ日本語レベルやクセは違いますが、朝鮮族の方は上手な日本語(中国語訛りを感じません)を話し、朝鮮語も中国語も話せるそうです。中国北方人は焼肉を「烤肉」と言いますが彼女は「烧肉」と言います。東北地方の方がどうして中国語以外に朝鮮語が話せるのか、この動画で知ることができました。ありがとうございました。

    • @吃掉标识名
      @吃掉标识名 5 місяців тому

      告诉你个有趣的事情,“中国朝鲜族”被翻译成“韩国人”了😅

  • @安藤ろく
    @安藤ろく 5 місяців тому

    印象に残り易く好い!

  • @ブレーメンの愚連隊
    @ブレーメンの愚連隊 5 місяців тому

    日本に中国人なんかが住み着いたら日本人の迷惑になるから住み着かないように

  • @runaruna1012
    @runaruna1012 5 місяців тому

    えっ 使いますよ😂

  • @kaahres
    @kaahres 6 місяців тому

    好爽は恋人に言わせられたのを思い出しました

  • @mkmr8949
    @mkmr8949 6 місяців тому

    少数民族の言語を大事にすると中国語を覚える時が大変、でも小さい頃から中国語を教えると外国(日本人)から文化弾圧だと批判される。 動画で小学校から中国語も習うと言ってるけど時間が足りないのかな。 気になったのが、朝鮮族は韓国で就職がしやすいとかあるのかな?

  • @安藤ろく
    @安藤ろく 6 місяців тому

    ハイハイみたいな繰り返しおおいよね

  • @user-nonakanikaitoudesuka
    @user-nonakanikaitoudesuka 6 місяців тому

    🌝日本来て、小鬼子とか侮蔑してくれちゃってますよね。😭来ないでよ

  • @松崎利博
    @松崎利博 6 місяців тому

    自分も地下食品街行きました。しかしそこには凄い激臭の臭豆腐瓶詰め商品売っています。しかし自分も買ってたらやばい事になります。なんか公衆便所ような臭いなので凄かったです。

  • @ひろきん-p5n
    @ひろきん-p5n 6 місяців тому

    我怒りすぎて鬱病❗️

  • @村山明雄-p9e
    @村山明雄-p9e 6 місяців тому

    李ちゃんは何語で喋ってもかわいい。

  • @TUUKUU
    @TUUKUU 6 місяців тому

    女真族の方でしょうか?

  • @五柳先生-k5t
    @五柳先生-k5t 7 місяців тому

    中国語と混じった朝鮮族の言葉はわからないな。まあ、在日の朝鮮語も日本以外では通じないのと同じだな。

  • @当帰芍薬散-m7d
    @当帰芍薬散-m7d 7 місяців тому

    アルバイトで飲食をしているのですが、最近よく中国人の団体のお客様がいらっしゃいます。 注文で、すみませんもう少々お待ちください、お待たせしました、(注文を聞き)分かりました、の言葉はなんと言いますか???

  • @当帰芍薬散-m7d
    @当帰芍薬散-m7d 7 місяців тому

    ウーラマじゃないの

  • @ミニオンズ-r1m
    @ミニオンズ-r1m 7 місяців тому

    やっぱり、李ちゃんの中国語は現在ぽくていいねー

  • @ミニオンズ-r1m
    @ミニオンズ-r1m 7 місяців тому

    おかえりなさい!😊待ってましたよ

  • @アンアン-y3m
    @アンアン-y3m 7 місяців тому

    ドラマを観ながら、勉強出来るので、イメージしやすいです😊また動画楽しみにしてます♪勉強になります😊

  • @横幹
    @横幹 7 місяців тому

    あれ?でも友達に言われたことありますよ わかりやすいからかw

  • @ZeronouChannel
    @ZeronouChannel 7 місяців тому

    ありがとう!このような細かいニュアンスを伝えることががとても重要だと思います。

  • @ひろ青野
    @ひろ青野 7 місяців тому

    李ちゃん元気かなあ~😄

  • @颱風1號
    @颱風1號 7 місяців тому

    羊肉串 美味いよねー

  • @유빈555SNOW
    @유빈555SNOW 7 місяців тому

    東京、埼玉住んでる時、延辺の友達たくさん居たから懐かしいです😭 韓国人、中国人よりも延辺の人が一番好き❤ 東北料理が一番美味しい❤ ua-cam.com/video/HxbhCUbrotU/v-deo.htmlsi=7g5_5WfDRH3N3un9 この動画↑の1:42で混ぜてる食べ物は何ですか?