warui這個看動畫也能學到, 耳朵不好的一護常講🤣🤣
good!
日语动词五段变化
其實我覺得用動漫學日語也是可以的,只是你要知道整句話的意思和仔細聽對方的使用時機和語氣,我覺得初學者可以學是一定可以的,但事後要在去google上找一下這是什麼意思,可以用在哪裡,畢竟將外語用有趣的方式學習一定比較有印象,畢竟動畫和現實多少有些差距,所以我覺得先學會日語基礎再將動畫當練聽力比較好。比如這影片的前兩個詞其實也不是不能用啊,在打架和吵架用的時候就很適合,直接讓氣勢增加了不少
原來如此謝謝老師教學啊❤
那是当然的吧,谁会和陌生人那么甜腻腻啊,那玩意是丫丫学语或者比较近的家人才回去叫的吧
所以 くそ跟「操」一個用法嗎?
看起來日本真的沒有髒話
毫無波瀾,每一句妹子這樣罵我我都更興奮了
くそ在日常也是常用,不過通常都是帶有貶抑含義,不過更常是以クッソ或是後面加名詞這種說法,例:クソヘタ。 另外,ばか和あほ在關西與關東的程度是不同的。 日文整句在各個地區有不同含義,如果是要留學或是去工作的朋友,建議去看比較專業的影片
小中國
學會了,所以叫人去吃屎可以說:konoyarrrrrrrrro , mesi kuu kusooooooo!!!
我常说的就是这两个字笨蛋跟白痴就这两个日语晚安我也是有念也是用日语早安我也是会念一点
那"鐵咩"(鐵作的羊...我是說這個意思是混蛋)是很髒或很奇怪的嗎?
好像是只有在跟別人吵架吵的很兇的時候才會用的,意思就是「你這個混蛋」
我學日文本來就是要跟日本人對罵用的 所以髒字用的還是挺順手的
くそ比較偏向語助詞 カス才比較好用來罵人 ゴミ也可以 但我覺得講カス日本人反應比較大
就是愛亂翻啊,看畫面翻,很懷疑這些翻譯者是不是真懂日語。
❤
这个特殊用法的Warui有点像英语俚语bad,如(sorry,) my bad! 抱歉,是我不好。这样理解秒懂。
因為明治維新前只有貴族跟有地位的武士有姓氏,一般基層士兵、平民沒有姓氏只有名字 全盤西化的明治政府發現沒名字不好辦就下令大家都要取姓氏 那些平民過去根本沒有姓氏只能創一個姓氏所以就拿眼睛看到的東西亂湊一通當 姓氏 反正能過關就好
奶媽😂
止めて
🙏🙏
Kuso在台灣那是搞笑的意思,在日本是大便的意思
3:52 會讓人釘宮病發作 突然想被可愛的女孩子罵バカ
很明顯就是不清楚日文哪些是有禮貌那些是不禮貌,日文造化還太淺造成的很多都是稍微學過日文就不可能犯的錯誤
如果你是金髮少女在日本講這些動漫常用語應該是也不會怎樣
全世界只有台灣新聞媒體 會公然在電視播送說KUSO
也不全是吧 めし和食う在男性之間很常用吧? 我在日本留學時不管是同學還是老師都會講(不是語言學校,基本上都是日本人) 當然在正式場合不會這樣說,但私底下聊天討論中午要不要去一起去吃飯都會這樣講
悪い男生用的多,女生很少用吧
我倒認為有些時候是日本人過頭注重,雖然要入境隨俗,但是日本人過頭注重禮節導致的人民壓抑思想過於嚴重的問題,大家都挺清楚的,但是博主所說的那些中文舉例,其實大家也沒分說不禮貌還是如何,除非是以髒話來說
不過魯夫是海賊講話講話粗俗還蠻正常的啊 而且還是被山賊養大
思密达😂
哭索竟然是我糞?
偷偷的说一句 其实只要你混熟了 没有人会在意 甚至说的比你还难听😂
那Kagami是鏡的意思吧 是日常可以用的吧
看動為了角色形象的塑造 都會用誇張的詞語跟語氣 自然不適合拿來學習生活用語 但其實也不是全都錯誤 只是沒有基礎的人搞不清楚場合 拿來亂講出錯率太高了 學過正式的日語對話 再多看日本人生活的對話 比較能分辨出差異
我就不覺得熱血動漫文雅過了
要學可以,挑工作職、現代類的去看,科幻/幻想類的跟日常差很多就別了
金玉滿堂
我也是聽索隆一直說くそ可惡,然後就很自然在朋友間用出來了
めしは普通に使うやろう
是不是有些矫枉过正了?就算不用那么粗俗,是不是也有些太娘炮了?比如那个ご飯を食べる,只有女生才那么说吧? 试想大学或公司里到饭点,但凡有点男子气概的谁会这么说?男的一般会说的都是“飯だ~飯だ~!!”这样才对吧? 尤其那个やめて,那个几乎就是女性专用语了,男的哪怕说だめ也不可能会说やめて这种话吧?
熟的人说めしくう其实还挺常见的,一般疑问句邀请一起吃饭。当然作为外国人还是等平辈的日本人跟你这么说过之后再这样跟他说比较保险,毕竟这个度还是比较难掌握的。为啥是平辈呢,因为后辈跟前辈基本不会说这种
这个要分男女。
@@huruichitomo 确实,正常只限男的之间
動畫為了配合畫面說話方式大多都會是浮誇、跨大表情動作,簡而言之就是演戲,拿來用在日常的話肯定會被當中二病來看待。
ku so game不就是糞game嗎 香格里拉學的
sugoi,subarashii,omae wa mou shindeiru
你講的也不對。主要是看你跟誰說話,如果是好朋友之間,完全沒問題好嗎?
會有問題好嗎,旁人會看到兩個中二在發病..
你剛學日語還有日本好朋友?如果是你美國人才有可能吧
說來打打殺殺的少年漫那些人物在現代社會就是不良少年
warui這個看動畫也能學到, 耳朵不好的一護常講🤣🤣
good!
日语动词五段变化
其實我覺得用動漫學日語也是可以的,只是你要知道整句話的意思和仔細聽對方的使用時機和語氣,我覺得初學者可以學是一定可以的,但事後要在去google上找一下這是什麼意思,可以用在哪裡,畢竟將外語用有趣的方式學習一定比較有印象,畢竟動畫和現實多少有些差距,所以我覺得先學會日語基礎再將動畫當練聽力比較好。比如這影片的前兩個詞其實也不是不能用啊,在打架和吵架用的時候就很適合,直接讓氣勢增加了不少
原來如此謝謝老師教學啊❤
那是当然的吧,谁会和陌生人那么甜腻腻啊,那玩意是丫丫学语或者比较近的家人才回去叫的吧
所以 くそ跟「操」一個用法嗎?
看起來日本真的沒有髒話
毫無波瀾,每一句妹子這樣罵我我都更興奮了
くそ在日常也是常用,不過通常都是帶有貶抑含義,不過更常是以クッソ或是後面加名詞這種說法,例:クソヘタ。 另外,ばか和あほ在關西與關東的程度是不同的。 日文整句在各個地區有不同含義,如果是要留學或是去工作的朋友,建議去看比較專業的影片
小中國
學會了,所以叫人去吃屎可以說:konoyarrrrrrrrro , mesi kuu kusooooooo!!!
我常说的就是这两个字笨蛋跟白痴就这两个日语晚安我也是有念也是用日语早安我也是会念一点
那"鐵咩"(鐵作的羊...我是說這個意思是混蛋)是很髒或很奇怪的嗎?
好像是只有在跟別人吵架吵的很兇的時候才會用的,意思就是「你這個混蛋」
我學日文本來就是要跟日本人對罵用的 所以髒字用的還是挺順手的
くそ比較偏向語助詞 カス才比較好用來罵人 ゴミ也可以 但我覺得講カス日本人反應比較大
就是愛亂翻啊,看畫面翻,很懷疑這些翻譯者是不是真懂日語。
❤
这个特殊用法的Warui有点像英语俚语bad,如(sorry,) my bad! 抱歉,是我不好。这样理解秒懂。
因為明治維新前只有貴族跟有地位的武士有姓氏,一般基層士兵、平民沒有姓氏只有名字 全盤西化的明治政府發現沒名字不好辦就下令大家都要取姓氏 那些平民過去根本沒有姓氏只能創一個姓氏所以就拿眼睛看到的東西亂湊一通當 姓氏 反正能過關就好
奶媽😂
止めて
🙏🙏
Kuso在台灣那是搞笑的意思,在日本是大便的意思
3:52 會讓人釘宮病發作 突然想被可愛的女孩子罵バカ
很明顯就是不清楚日文哪些是有禮貌那些是不禮貌,日文造化還太淺造成的很多都是稍微學過日文就不可能犯的錯誤
如果你是金髮少女在日本講這些動漫常用語應該是也不會怎樣
🙏🙏
全世界只有台灣新聞媒體 會公然在電視播送說KUSO
也不全是吧 めし和食う在男性之間很常用吧? 我在日本留學時不管是同學還是老師都會講(不是語言學校,基本上都是日本人) 當然在正式場合不會這樣說,但私底下聊天討論中午要不要去一起去吃飯都會這樣講
悪い男生用的多,女生很少用吧
我倒認為有些時候是日本人過頭注重,雖然要入境隨俗,但是日本人過頭注重禮節導致的人民壓抑思想過於嚴重的問題,大家都挺清楚的,但是博主所說的那些中文舉例,其實大家也沒分說不禮貌還是如何,除非是以髒話來說
不過魯夫是海賊講話講話粗俗還蠻正常的啊 而且還是被山賊養大
思密达😂
哭索竟然是我糞?
偷偷的说一句 其实只要你混熟了 没有人会在意 甚至说的比你还难听😂
那Kagami是鏡的意思吧 是日常可以用的吧
看動為了角色形象的塑造 都會用誇張的詞語跟語氣 自然不適合拿來學習生活用語 但其實也不是全都錯誤 只是沒有基礎的人搞不清楚場合 拿來亂講出錯率太高了 學過正式的日語對話 再多看日本人生活的對話 比較能分辨出差異
我就不覺得熱血動漫文雅過了
要學可以,挑工作職、現代類的去看,科幻/幻想類的跟日常差很多就別了
金玉滿堂
我也是聽索隆一直說くそ可惡,然後就很自然在朋友間用出來了
めしは普通に使うやろう
是不是有些矫枉过正了?就算不用那么粗俗,是不是也有些太娘炮了?比如那个ご飯を食べる,只有女生才那么说吧? 试想大学或公司里到饭点,但凡有点男子气概的谁会这么说?男的一般会说的都是“飯だ~飯だ~!!”这样才对吧? 尤其那个やめて,那个几乎就是女性专用语了,男的哪怕说だめ也不可能会说やめて这种话吧?
熟的人说めしくう其实还挺常见的,一般疑问句邀请一起吃饭。当然作为外国人还是等平辈的日本人跟你这么说过之后再这样跟他说比较保险,毕竟这个度还是比较难掌握的。为啥是平辈呢,因为后辈跟前辈基本不会说这种
这个要分男女。
@@huruichitomo 确实,正常只限男的之间
動畫為了配合畫面說話方式大多都會是浮誇、跨大表情動作,簡而言之就是演戲,拿來用在日常的話肯定會被當中二病來看待。
ku so game不就是糞game嗎 香格里拉學的
sugoi,subarashii,omae wa mou shindeiru
你講的也不對。主要是看你跟誰說話,如果是好朋友之間,完全沒問題好嗎?
會有問題好嗎,旁人會看到兩個中二在發病..
你剛學日語還有日本好朋友?如果是你美國人才有可能吧
你講的也不對。主要是看你跟誰說話,如果是好朋友之間,完全沒問題好嗎?
說來打打殺殺的少年漫那些人物在現代社會就是不良少年