Daniel Sommer
Daniel Sommer
  • 7
  • 39 318
Class 4- Backing Vowels
Backing vowels [u] [ʊ] [o] [ɔ]
Переглядів: 1 064

Відео

Class 3- Forward Vowel and a few Consonants
Переглядів 1,1 тис.11 років тому
Online coachings available with Daniel Sommer (creator of this series). 15 minute free trial available! danielsommer.acuityscheduling.com/schedule.php In this video we review the Forward Vowel and introduction these consonants. [v] [f] [ ʃ ] [ ʃt ] [z] [s] [ts] [st]
Class2
Переглядів 2,5 тис.11 років тому
Online coachings available with Daniel Sommer (creator of this series). 15 minute free trial available! danielsommer.acuityscheduling.com/schedule.php In this video explore the German forwarding vowels
Introduction to Lyric German Diction
Переглядів 30 тис.11 років тому
Over 3000 IPA transcriptions of German art song and choral works available for FREE through a mobile app (iOS & Android). www.SommerDiction.com In this video we discuss What is IPA? (0:23) Characteristics of German (1:04) Basic Sounds of German (3:05) Forward Vowels [iː] [ɪ] [eː] [ɛː] [ɛ] [a] (6:00) Back Vowels [uː] [ʊ] [oː] [ɔ] (8:41) Mixed Vowels [yː] [ʏ] [øː] [œ] (11:03) Diphthongs [ae] [ɑo]...
Introduction to German Diction (IPA)
Переглядів 2,5 тис.11 років тому
Introduction to German Diction (IPA)
Le noyer
Переглядів 1,8 тис.13 років тому
Robert Schumann Le noyer/Der Nußbaum Charles Panzera, baritone Magdeleine Panzera, piano
Concert Invitation
Переглядів 59513 років тому
Tuesday, December 14th, 8pm WMP Concert Hall 31 E. 28th Street New York, NY Debussy - Ariette Oubliées Schumann- Dichterliebe Rachmaninoff- op. 38 Ariadne Greif, Soprano Daniel Molkentin, Tenor Bénédicte Jourdois, Piano

КОМЕНТАРІ

  • @RAMAFASTENAMONATO
    @RAMAFASTENAMONATO 3 місяці тому

    dɔʏtʃ vɑːr foːr ˈfiːlən ˈjɑːrən ɪn ɪndoˈneːzɪən zeːr bəˈryːmt. maɪn ˈfɑːtər ˈʃpiːltə duː, als ɪç klaɪn vɑːr. ɛs vɑːr aɪn ˈdɔʏtʃəs liːt, das ˈnɔʏntseːn ˈhʊndərt ˈziːptsɪç fɔn ˈpeːtər ˈmafaɪ ɡəˈzʊŋən ˈvʊrdə. ɛs vɑːr das ˈeːrstə ˈdɔʏtʃə liːt, das ɪç ˈjeːmals ɪn ˈmaɪnəm ˈleːbən ɡəˈhøːrt ˈhɑːbə. das liːt vɑːr zeːr ʃøːn. maɪn ˈfɑːtər ˈhatə ˈaɪnə kaˈsɛtə fɔn ˈpeːtər ˈmafaɪ. ˈʃpɛːtər ˈhœrtə ɪç das ˈtsvaɪtə ˈdɔʏtʃə liːt mɪt deːm ˈtiːtəl ˈmama, das ɪn deːn ˈnɔʏntseːn ˈhʊndərt ˈzɛçtsɪɡər ˈjɑːrən fɔn ˈaɪnəm ˈniːdərlɛndɪʃən ˈjʊŋən ˈnɑːməns ˈhaɪntjə ɡəˈzʊŋən ˈvʊrdə. ɪç ˈhɑːbə əs ɡəˈʃaft, ˈdiːzəs liːt mɪt ˈaɪnər ˈleːrən kaˈsɛtə ˈaʊftsuneːmən, als radio republik indonesia əs ˈaʊsʃtrɑːltə. ɪç ˈhɑːbə ˈdiːzə ˈliːdər ɔft ɡəˈʃpiːlt. ˈaʊfɡrʊnt ˈdiːzər ˈliːdər liːbə ɪç jɛtst dɔʏtʃ. ˈɡuːɡəl trænzˈleɪt hat miːr baɪm ˈʃraɪbən ˈdiːzər ˈantvɔrt ɡəˈhɔlfən.

  • @andrewjjahn
    @andrewjjahn 5 місяців тому

    I'm starting my German diction class in January. Thanks for the headstart 😅😊

  • @yangchen1547
    @yangchen1547 Рік тому

    Thank you for the in-depth tutorial, this is exactly what I'm looking for to prepare for German aria singing.

  • @kerrysterll
    @kerrysterll Рік тому

    Singing ! Good idea ;; ❤😊

  • @roxinantebui6040
    @roxinantebui6040 Рік тому

    Great video. Thank you so much. But why can't I download your App in Android? Please guide me.

  • @luli2027
    @luli2027 2 роки тому

    I like your lessons and had watched the class1-4, but Where is the class 5?

  • @mohamedgomaa2637
    @mohamedgomaa2637 2 роки тому

    Sehr gern 😊

  • @mohamedgomaa2637
    @mohamedgomaa2637 2 роки тому

    Dankeschön 🌸

  • @receivedSE
    @receivedSE 2 роки тому

    11:26 The video is talking about "mixed vowels". Some people call them "rounded vowels" of [ɪ ɛ i e].

  • @receivedSE
    @receivedSE 2 роки тому

    *KEY TO PHONETIC SYMBOLS OF GERMAN STAGE PRONUNCIATION* *CONSONANTS* p _as in_ *Paß* [pas] b _as in_ *Baß* [bas] t _as in_ *Teich* [taɪç] d _as in_ *Deich* [daɪç] k _as in_ *Karten* [ˈkartən] g _as in_ *Garten* [ˈɡartən] f _as in_ *fühlen* [ˈfyːlən] v _as in_ *wühlen* [ˈvyːlən] s _as in_ *reißen* [ˈraɪsən] z _as in_ *reisen* [ˈraɪzən] ç _as in_ *wöchentlich* [ˈvœçəntlɪç] x _as in_ *Woche* [ˈvɔxə] ʃ _as in_ *schier* [ʃiːr] ʒ _as in_ *Giro* [ˈʒiːro] j _as in_ *Januar* [ˈjanuɑːr] h _as in_ *Haar* [hɑːr] l _as in_ *legen* [ˈleːɡən] m _as in_ *Macht* [maxt] n _as in_ *Nacht* [naxt] ŋ _as in_ *Gang* [ɡaŋ] pf _as in_ *Pferd* [ˈpfeːrt] r _as in_ *regen* [ˈreːɡən] dʒ _as in_ *Dschunɡel* [ˈdʒʊŋəl] tʃ _as in_ *tschüs* [tʃyːs] ʔ _as in_ *Beachtung* [bəˈʔaxtʊŋ] *VOWELS* ɑː _as in_ *Staat* [ʃtɑːt] ɑ _as in_ *Abc* [ɑbeː'tseː] a _as in_ *Stadt* [ʃtat] eː _as in_ *fehlen* [ˈfeːlən] e _as in_ *Medizin* [medɪˈtsiːn] ɛ _as in_ *fällen* [ˈfɛlən] ɛː _as in_ *ähnlich* [ˈɛːnlɪç] ə _as in_ *gerade* [ɡəˈrɑːdə] iː _as in_ *Miete* [ˈmiːtə] i _as in_ *Minute* [miˈnuːtə] ɪ _as in_ *Mitte* [ˈmɪtə] oː _as in_ *Ofen* [ˈoːfən] o _as in_ *Kino* [ˈkiːno] ɔ _as in_ *Offen* [ˈɔfən] uː _as in_ *Ruhm* [ruːm] u _as in_ *Musik* [muˈziːk] ʊ _as in_ *Rum* [rʊm] øː _as in_ *Höhle* [ˈhøːlə] ø _as in_ *möbliert* [møˈbliːrt] œ _as in_ *Hölle* [ˈhœlə] yː _as in_ *Hüte* [ˈhyːtə] y _as in_ *Physik* [ˈfyˈziːk] ʏ _as in_ *Hütte* [ˈhʏtə] *DIPHTHONGS* ae _as in_ *heiter* [ˈhaetər] ao _as in_ *Haut* [haot] ɔø _as in_ *heute* [ˈhɔøtə] *STRESS* ˈ _as in_ *machen* [ˈmaxən] Info at glance German stage pronunciation ("die deutsche Bühnenaussprache") was standardized by Theodor Siebs in 1898 under the order of William II, the German Emperor and the king of Prussia at that time. Years after this, another type of Standard German pronunciation appeared. The latter was called "Deutsche Hochsprache". The former is sometimes used today, but only on stage. The difference between "die deutsche Bühnenaussprache" and "Deutsche Hochsprache" is the pronunciation of "r". The historically original pronunciation of German r, Dutch r included, is an alveolar trill [r], with the alveolar tap [ɾ] as a common allophone. Until 1957, only these two pronunciations were allowed for use in stage pronunciation. After 1957, a uvular trill [ʀ] was also allowed. A voiced uvular fricative [ʁ], used extensively in "Deutsche Hochsprache", is not allowed in stage pronunciation. The vocalized [ɐ], found in the sequence /ər/, occurs only in "Deutsche Hochsprache" and never in "die deutsche Bühnenaussprache". The next difference is "no schwa-elision" before sonorant consonants in stage pronunciation. In "Deutsche Hochsprache", however, /ə/ can be elided before a sonorant consonant (making it syllabic). So, syllabic consonants cannot be found in stage pronunciation. Following are examples of pronunciation of "rot", "für, besser and arbeiten". (die deutsche Bühnensprache): rot [roːt], [ɾoːt], [ʀoːt] für [fyːr], [fyːɾ], [fyːʀ] besser [ˈbɛsər], [ˈbɛsəɾ] [ˈbɛsəʀ] arbeiten [ˈarbaɪtən] (die Deutsche Hochsprache): rot [ʀoːt] or [ʁoːt] für [fyːɐ] besser [ˈbɛsɐ] arbeiten [ˈarbaɪtn̩] In loanwords from Latin and Ancient Greek, the word final /ə/ is realized as a short, tense [e] so Psyche 'psyche' is pronounced [ˈpsyːçe] rather than the Deutsche Hochsprache [ˈpsyːçə]. The term "Deutsche Hochsprache" has now been changed into "Deutsche Aussprache" for a more convenient name.

  • @desmorgens3120
    @desmorgens3120 3 роки тому

    *KEY TO PHONETIC SYMBOLS OF GERMAN STAGE PRONUNCIATION* *CONSONANTS* p _as in_ *Paß* [pas] b _as in_ *Baß* [bas] t _as in_ *Teich* [taɪç] d _as in_ *Deich* [daɪç] k _as in_ *Karten* [ˈkartən] g _as in_ *Garten* [ˈɡartən] f _as in_ *fühlen* [ˈfyːlən] v _as in_ *wühlen* [ˈvyːlən] s _as in_ *reißen* [ˈraɪsən] z _as in_ *reisen* [ˈraɪzən] ç _as in_ *wöchentlich* [ˈvœçəntlɪç] x _as in_ *Woche* [ˈvɔxə] ʃ _as in_ *schier* [ʃiːr] ʒ _as in_ *Giro* [ˈʒiːro] j _as in_ *Januar* [ˈjanuɑːr] h _as in_ *Haar* [hɑːr] l _as in_ *legen* [ˈleːɡən] m _as in_ *Macht* [maxt] n _as in_ *Nacht* [naxt] ŋ _as in_ *Gang* [ɡaŋ] pf _as in_ *Pferd* [ˈpfeːrt] r _as in_ *regen* [ˈreːɡən] dʒ _as in_ *Dschunɡel* [ˈdʒʊŋəl] tʃ _as in_ *tschüs* [tʃyːs] ʔ _as in_ *Beachtung* [bəˈʔaxtʊŋ] *VOWELS* ɑː _as in_ *Staat* [ʃtɑːt] ɑ _as in_ *Abc* [ɑbeː'tseː] a _as in_ *Stadt* [ʃtat] eː _as in_ *fehlen* [ˈfeːlən] e _as in_ *Medizin* [medɪˈtsiːn] ɛ _as in_ *fällen* [ˈfɛlən] ɛː _as in_ *ähnlich* [ˈɛːnlɪç] ə _as in_ *gerade* [ɡəˈrɑːdə] iː _as in_ *Miete* [ˈmiːtə] i _as in_ *Minute* [miˈnuːtə] ɪ _as in_ *Mitte* [ˈmɪtə] oː _as in_ *Ofen* [ˈoːfən] o _as in_ *Kino* [ˈkiːno] ɔ _as in_ *Offen* [ˈɔfən] uː _as in_ *Ruhm* [ruːm] u _as in_ *Musik* [muˈziːk] ʊ _as in_ *Rum* [rʊm] øː _as in_ *Höhle* [ˈhøːlə] ø _as in_ *möbliert* [møˈbliːrt] œ _as in_ *Hölle* [ˈhœlə] yː _as in_ *Hüte* [ˈhyːtə] y _as in_ *Physik* [fyˈziːk] ʏ _as in_ *Hütte* [ˈhʏtə] *DIPHTHONGS* ae _as in_ *heiter* [ˈhaetər] ao _as in_ *Haut* [haot] ɔø _as in_ *heute* [ˈhɔøtə] *STRESS* ˈ _as in_ *machen* [ˈmaxən] Info at glance German stage pronunciation ("die deutsche Bühnenaussprache") was standardized by Theodor Siebs in 1898 under the order of William II, the German Emperor and the king of Prussia at that time. Years after this, another type of Standard German pronunciation appeared. The latter was called "Deutsche Hochsprache". The former is sometimes used today, but only on stage. The difference between "die deutsche Bühnenaussprache" and "Deutsche Hochsprache" is the pronunciation of "r". The historically original pronunciation of German r, Dutch r included, is an alveolar trill [r], with the alveolar tap [ɾ] as a common allophone. Until 1957, only these two pronunciations were allowed for use in stage pronunciation. After 1957, a uvular trill [ʀ] was also allowed. A voiced uvular fricative [ʁ], used extensively in "Deutsche Hochsprache", is not allowed in stage pronunciation. The vocalized [ɐ], found in the sequence /ər/, occurs only in "Deutsche Hochsprache" and never in "die deutsche Bühnenaussprache". The next difference is "no schwa-elision" before sonorant consonants in stage pronunciation. In "Deutsche Hochsprache", however, /ə/ can be elided before a sonorant consonant (making it syllabic). So, syllabic consonants cannot be found in stage pronunciation. Following are examples of pronunciation of "rot", "für, besser and arbeiten". (die deutsche Bühnensprache): rot [roːt], [ɾoːt], [ʀoːt] für [fyːr], [fyːɾ], [fyːʀ] besser [ˈbɛsər], [ˈbɛsəɾ] [ˈbɛsəʀ] arbeiten [ˈarbaɪtən] (die Deutsche Hochsprache): rot [ʀoːt] or [ʁoːt] für [fyːɐ] besser [ˈbɛsɐ] arbeiten [ˈaʀbaɪtn̩] In loanwords from Latin and Ancient Greek, the word final /ə/ is realized as a short, tense [e] so Psyche 'psyche' is pronounced [ˈpsyːçe] rather than the Deutsche Hochsprache [ˈpsyːçə]. The term "Deutsche Hochsprache" has now been changed into "Deutsche Aussprache" for a more convenient name.

  • @orobosatv6575
    @orobosatv6575 3 роки тому

    You are the best german teacher on UA-cam thanks so much bro💙💚💯👈🤙💋

  • @inef85
    @inef85 3 роки тому

    how helpful! how I wish there were a "next class" posted.

  • @ececansuertugrul8325
    @ececansuertugrul8325 3 роки тому

    But the german r is more like a french r! Its not the tongue rolling it comes from the throat...

    • @desmorgens3120
      @desmorgens3120 3 роки тому

      There are two kinds of German pronunciation: 1. die deutsche Bühnenaussprache 2. Deutsche Hochsprache The first type of German pronunciation is old. It was standardized by Theodor Siebs in 1898. Only alveolar trill r or Spanish r was allowed in it. The second type of pronunciation is newer and is employed by many people today...but not all of them. In the second type of pronunciation, however, uvular trill or French r is used...moreover, a vocalized r which is like the sound-a is used. This "a" sound is found at the end of words and before consonants.

  • @debracloud2061
    @debracloud2061 4 роки тому

    Daniel Sommer, Please know that the -er is pronounced /eɐ/ or /eːɐ/. For example, the masculine nominative definite article "der". It's pronounced /deːɐ/ As others mentioned, you pronounced the sound /e/ incorrectly. That should have been taught whilst learning the alphabet.

    • @receivedSE
      @receivedSE 2 роки тому

      There have been two types of German pronunciation: "die deutsche Bühnenaussprache" (=stage pronunciation) and "Deutsche Hochsprache". In "die deutsche Bühnensprache", only alveolar trill [r] is allowed. So, the word "der", "Ohr", "wahr"...are pronounced as [deːr oːr vɑːr]. This is an older type of German pronunciation. Only Roy Black and Heino are examples of German men employing this Spanish-r when speaking or singing German. Today, people of Germany speak German with a "Deutsche Hochsprache" accent...so they use the vocalised "r" at the end of words and often before consonants. German-speaking people in Switzerland and Austria use Spanish-r.

  • @baronjohna
    @baronjohna 5 років тому

    This is a very clear presentation. Thank you for making it available.

  • @rupesharya4051
    @rupesharya4051 6 років тому

    vielen danke...

  • @MsGardener77
    @MsGardener77 6 років тому

    Awesome lessons, thanks!

  • @097liambox
    @097liambox 6 років тому

    Misleading.

  • @Dishodiwaba
    @Dishodiwaba 7 років тому

    You know, this is really a bunch of shit. Your pronunciation is all the fuck over the place. Whoever used this page as a guide to German diction was misled. smfh

  • @carolynmeredith4280
    @carolynmeredith4280 7 років тому

    I am preparing for 4th movement of Beethoven's ninth. This has been very helpful. Thanks.

  • @tjazz979
    @tjazz979 7 років тому

    What a amazing video! Thanks a million for sharing!!! Very helpful!

  • @slavica2711
    @slavica2711 8 років тому

    We did not have a team of linguists, only one Vuk Stefanovic Karadzic in the first half of the 19th century. He said: 'Write as you speak and read as it is written.' So ... In the Serbian language every sound has ONLY ONE letter, one symbol ( 'perfect orthography'). For this reason, it is a bit more difficult for us to learn to write or read in a foreign language. Thank you a lot on this video!

  • @maryhanisch9979
    @maryhanisch9979 8 років тому

    Excellent video! I am a professional opera singer and appreciate your knowledge very much! Your own speaking voice is extremely well produced with a beautiful resonance! Perfect video for students and trained singers as well, wanting to brush up on singing German as well as possible. Thank you!!!!

  • @azzteke
    @azzteke 8 років тому

    You pronuciation of [e] is total crap. Like Pochi wrote (one year ago): "your [e] still sounds like [i]"

  • @IPAtoday
    @IPAtoday 9 років тому

    hmmm...I thought the r was supposed to be the uvular [R] and not [r]. I mean, [r] is the Spanish trill you do with your tongue, but I learned it the uvular way. Unless you're speaking with a Bayerisch accent (I hear they do it the Spanish way).

    • @webster5894
      @webster5894 9 років тому

      Hi Analee, you are correct that in spoken German the /r/ is the uvular [ʀ]. This video was created to teach Lyric or Sung German for classical/opera singers, which does not use the uvular [ʀ], as it is not a singer friendly sound. It is replaced with the more "forward" and singer-friendly flipped or rolled [r]. The microphone was having difficulty picking up some of the flipped [ɾ] sounds. For fear of not getting picked up at all, sometimes the [r] does, unintentionally, get slightly overdone.

    • @desmorgens3120
      @desmorgens3120 3 роки тому

      There are two kinds of German pronunciation: 1. die deutsche Bühnenaussprache 2. Deutsche Hochsprache The first type of German pronunciation is old. The stage pronunciation was standardized by Theodor Siebs in 1898. Only alveolar trill r or Spanish r [r] was allowed in it. After 1957, the French r was allowed to be used in the stage pronunciation. But...the historically original pronunciation for both German and Dutch is an alveolar trill, German being called 'High German' or 'High Dutch', Dutch being called 'Low German' or 'Low Dutch' long time ago. The second type of pronunciation is newer and is employed by many people today...but not all of them. In the second type of pronunciation, however, uvular trill or French r [ʀ] is used...moreover, a vocalized r [ɐ] which is like the sound-a is used. This "a" sound is found at the end of words and before consonants.

  • @MinecraftMick
    @MinecraftMick 10 років тому

    You pronounce the "[e]" wrong... it still sounds like "[i]" And in German we don't have the [ae], we also have the [ai] (The same with [oy] and [au]) Ps. your "r" sounds terrible... to much rolling and to long.

    • @webster5894
      @webster5894 10 років тому

      Thank you for your input.

    • @MinecraftMick
      @MinecraftMick 10 років тому

      Pronunciation varies in different German dialects (Also in English dialects). But in common "standard German" "mein" sounds nearly like the English "mine". Furthermore, in German, we normaly don't glide from one vowel to the next and we pronunce our diphthongs much shorter as it's usual in English. So the English "mine" sounds to Germans like "maaiiin". If you pronunce the diphthong/ vowel in "mine" and "mein" with the same duration, it would sound the same.

    • @danielsommer5387
      @danielsommer5387 10 років тому

      You are correct that dialect and accents vary. However, for stage pronunciation and for classical singers getting an approximation or "nearly the same" is not good enough. This video was made for classical singers. For the purposes of everyday speech interchanging an American diphthong with the German equivalent or visa versa wouldn't prevent comprehension. However, for classical (opera) singers these distinctions in sound are important; sounding authentic is as important as being understood.

    • @SeknaTS
      @SeknaTS 9 років тому

      Pochi The IPA on Wikipedia describes a diphthong from /a/ to the German /ɪ/ (which of course is substantially retracted and slightly rounded). I find this is the best transcription I've come across. Describing it as /ae/ retains a lot of the fronting and /e/ has much wider lips than the way Germans (and I) pronounce it in my experience.

    • @Dishodiwaba
      @Dishodiwaba 7 років тому

      NO WAY anyone will sound "authentic" (you mean "like a native") following this misleading advice!

  • @ivanorokkhito9727
    @ivanorokkhito9727 10 років тому

    Great ! Thanks A Lot Sir !

  • @mwparenteau
    @mwparenteau 10 років тому

    This is great :)

  • @eduardarmenta3505
    @eduardarmenta3505 10 років тому

    the best explanation

  • @operaants
    @operaants 11 років тому

    Thank you

  • @deva777012
    @deva777012 11 років тому

    Vielen Dank Daniel! Sehr hilfreich!!! SUPER :-) LG

  • @noochinator
    @noochinator 11 років тому

    Benedicte Jourdois is an amazing pianist!