P u s s y  Destroyer
P u s s y  Destroyer
  • 86
  • 235 107
Kill Paradise | The Couplet | Sub Español
I don't own the song, all rights/credits go to Kill Paradise.
"Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use"
Переглядів: 160

Відео

Dead By April | Let it Go | Sub Español
Переглядів 9763 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Dead By April. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance...
Smash Into Pieces | Bend The Rules | Sub Español
Переглядів 8183 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Smash Into Pieces. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the bal...
Tyler Carter | Glow | Lyrics - Sub Español
Переглядів 1313 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Tyler Carter and Rise Records/Velocity. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or pers...
Dead By April | Bulletproof | Sub Español
Переглядів 3,1 тис.3 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Dead By April. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance...
Within Temptation | The Purge | Sub Español
Переглядів 12 тис.3 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Within Temptation and Force Music Recordings. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational o...
Unprocessed | Deadrose | Sub Español
Переглядів 3,2 тис.3 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Unprocessed. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance i...
Villain of The Story | Enough | Lyrics - Sub Español
Переглядів 1,2 тис.3 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Villain of The Story. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the ...
Kingdom of Giants | Wayfinder | Sub Español
Переглядів 5443 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to KoG and SharpTone Records. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips...
Kingdom of Giants | Night Shift | Sub Español
Переглядів 1,2 тис.3 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to KoG and SharpTone Records. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips...
Beast In Black | No Surrender | Sub Español
Переглядів 31 тис.3 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to BIB and Nuclear Blast. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the...
Slaughter to Prevail | Beast | Sub Español
Переглядів 7033 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to STP and Sumerian Records. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips ...
Kaptan | Whatever You Want (GOLDHOUSE Remix) | Sub Español
Переглядів 1873 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Kaptan. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in fav...
Amaranthe | Crystalline | Sub Español
Переглядів 1,6 тис.3 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Amaranthe and Nuclear Blast Records. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or persona...
Amaranthe | Adrenaline | Sub Español
Переглядів 5963 роки тому
I don't own the song, all rights/credits go to Amaranthe and Nuclear Blast Records. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or persona...
Beneath My Feet | Far From Home Sub Español
Переглядів 673 роки тому
Beneath My Feet | Far From Home Sub Español
Escape The Day | Undone (Acoustic) | Sub Español
Переглядів 3673 роки тому
Escape The Day | Undone (Acoustic) | Sub Español
Dead By April | Memory (Orchestral) | Sub Español
Переглядів 1,6 тис.3 роки тому
Dead By April | Memory (Orchestral) | Sub Español
Kingdom of Giants | Blue Dream | Sub Español
Переглядів 7763 роки тому
Kingdom of Giants | Blue Dream | Sub Español
The Unguided | Never Yield | Sub Español
Переглядів 3703 роки тому
The Unguided | Never Yield | Sub Español
From Ashes to New | Wait For Me | Sub Español
Переглядів 7 тис.3 роки тому
From Ashes to New | Wait For Me | Sub Español
PVRIS | January Rain | Sub Español
Переглядів 3983 роки тому
PVRIS | January Rain | Sub Español
PVRIS | Loveless | Sub Español
Переглядів 8063 роки тому
PVRIS | Loveless | Sub Español
PVRIS | Use Me | Sub Español
Переглядів 2,6 тис.3 роки тому
PVRIS | Use Me | Sub Español
PVRIS | Good to Be Alive Sub Español
Переглядів 1043 роки тому
PVRIS | Good to Be Alive Sub Español
PVRIS | Stay Gold | Sub Español
Переглядів 1,1 тис.3 роки тому
PVRIS | Stay Gold | Sub Español
Ad Infinitum | Fire and Ice | Sub Español
Переглядів 1,1 тис.3 роки тому
Ad Infinitum | Fire and Ice | Sub Español
Emarosa | Wait, Stay | Sub Español
Переглядів 3 тис.3 роки тому
Emarosa | Wait, Stay | Sub Español
Emarosa | IW2DWY | Sub Español
Переглядів 7913 роки тому
Emarosa | IW2DWY | Sub Español
Emarosa | Comfortable | Sub Español
Переглядів 2223 роки тому
Emarosa | Comfortable | Sub Español

КОМЕНТАРІ

  • @cristhianh.c1625
    @cristhianh.c1625 12 днів тому

    F para los q no conozcan esta joyita

  • @efrainalejandro4223
    @efrainalejandro4223 Місяць тому

    Buena que me hace pensar que puede pasar en un futuro si tomo una decision de estar con alguien que no debo estar porque hay algo que limita cierta relacion

  • @milvek
    @milvek 2 місяці тому

    Falto Armioniaaaaaaaaaaaa........... Al final perfecto 👌. TEMAZO...

  • @kuranblood1208
    @kuranblood1208 3 місяці тому

    🤘🏻😎

  • @gorusan4795
    @gorusan4795 5 місяців тому

    Entiendo que no hagas una traducción literal, pero estás cambiado totalmente el sentido de la letra y escribiendo cosas muy diferentes, es horrible :(

  • @throneofthemoon
    @throneofthemoon 8 місяців тому

    Genial!!

  • @mr.gaming902
    @mr.gaming902 9 місяців тому

    Que temazo, una de mis favoritas del álbum

  • @rodriguezsilveiro4419
    @rodriguezsilveiro4419 10 місяців тому

    Gracias

  • @BZDPRODUCTIONSXARCREX342
    @BZDPRODUCTIONSXARCREX342 Рік тому

    Bro se no soy quien para pedirlo pero podrías subir la nueva versión por favor 👏

  • @matii_sykes
    @matii_sykes Рік тому

    2:42 no mms pontus nunca dijo eso XDD

  • @Empanadaconempanada
    @Empanadaconempanada Рік тому

    Hermosa canción

  • @Kharathem
    @Kharathem Рік тому

    Tu Nick name está mamalon

  • @jessyjoyceb8641
    @jessyjoyceb8641 Рік тому

    Que suerte te comentaron el video los amo

  • @orlandoest7845
    @orlandoest7845 Рік тому

    I am the 666

  • @tripbeat580
    @tripbeat580 Рік тому

    Gracias por la letra 😸

  • @andreachaveznicolas4674
    @andreachaveznicolas4674 Рік тому

    Algo q llega en el corazón herido 😔

  • @theJONATHAN2008
    @theJONATHAN2008 Рік тому

    Alavrg estallaron mis ventanas

  • @trucoshabbohotel
    @trucoshabbohotel Рік тому

    impresionante !!!

  • @r-claw4474
    @r-claw4474 Рік тому

    Me encanta

  • @rafyking02
    @rafyking02 Рік тому

    From Ashes ...🎉

  • @blackdekeryami6295
    @blackdekeryami6295 Рік тому

    Este sería un buen tema para Doom

  • @matiassate7641
    @matiassate7641 Рік тому

    Aguante berserk la csm!!!!

  • @evelynfierro1553
    @evelynfierro1553 Рік тому

    A qué se refiere la canción cuando dicen "pero sé que mi corazón es cristalino"?

  • @oscarsanhueza9510
    @oscarsanhueza9510 2 роки тому

    Hades vs quin shin huang😎🎶

  • @edgarreal390
    @edgarreal390 2 роки тому

    Muchas gracias, lo necesitaba, gracias por tu trabajo, espero y subtitules más canciones de ellos

  • @missalamagu3906
    @missalamagu3906 2 роки тому

    Muy buena traducción 🥺🖤... Por FAVOR podrías traducir "portrait" de esta misma banda 🙏🏼. Desde ya ,muchas gracias ☺️

  • @diegoaguilar6717
    @diegoaguilar6717 2 роки тому

    como no habia escuchado esta joya xd

  • @stxphxn533
    @stxphxn533 2 роки тому

    3:11

  • @beatzoo
    @beatzoo 2 роки тому

    Nunca cedas <3 .... Recuerda que entre mas grandes mas fuerte caen.

  • @rickcs7050
    @rickcs7050 2 роки тому

    Ojalá saques también la traducción de "Marching on"

  • @rickcs7050
    @rickcs7050 2 роки тому

    BROOOOOO! No sabes cuanto llevo buscando una traducción buena de esta rola Gracias carnal, esto quedó poca madre

  • @rickcs7050
    @rickcs7050 2 роки тому

    BROOOOOO ALAV... Que trabajazo de traducción tan cabrón

  • @Alexandray225
    @Alexandray225 2 роки тому

    Gracias ^^

  • @jhd_6272
    @jhd_6272 2 роки тому

    Me recomendo esta cancion instagram y pues me gusto el ritmo y queria saber q decia xd

  • @ChristmasSavitar
    @ChristmasSavitar 2 роки тому

    Cierto no es la nueva versión con Thousand, deberías actualizarla

  • @DeathChord67
    @DeathChord67 2 роки тому

    Gracias por traducir volumes me encanta esta cancion

  • @thenest4666
    @thenest4666 2 роки тому

    Fino señores🧐

  • @ardillitocarinoso6897
    @ardillitocarinoso6897 2 роки тому

    De que trata la letra? Agradecería una respuesta. Saludos

  • @kevinyonaikeportalatinomel640
    @kevinyonaikeportalatinomel640 2 роки тому

    Que tan infravalorada es alive y más aún volumes.

  • @dayago9856
    @dayago9856 2 роки тому

    Tremenda canción Gracias por la traducción

  • @VictorTenienT
    @VictorTenienT 2 роки тому

    160👋😎👍👍👍👍👍

  • @thodrutiza6850
    @thodrutiza6850 2 роки тому

    Es la mejor musica

  • @darubhernandezyt7499
    @darubhernandezyt7499 3 роки тому

    gracias por la traducirlo panita

  • @angelabram278
    @angelabram278 3 роки тому

    Poesía 🤘🏼

  • @ardillitocarinoso6897
    @ardillitocarinoso6897 3 роки тому

    ¡Fantástico tema! Saludos

  • @redwarrior-1177
    @redwarrior-1177 3 роки тому

    Uno buscando una traducción digna y salen con estas mamadas!

  • @_ahimsa_
    @_ahimsa_ 3 роки тому

    Belleza de rola

  • @LeonKennedy_Basado
    @LeonKennedy_Basado 3 роки тому

    Qué pedazo de letras tienen las canciones de este álbum

  • @herronblack123
    @herronblack123 3 роки тому

    Hola muy bueno tema no podría traducir my diligent future lion

  • @jesussilva3357
    @jesussilva3357 3 роки тому

    Excelente traducción