- 6
- 201 903
ぽわぽわP tribute
Приєднався 19 сер 2016
channel dedicated to some powapowaP songs that weren't on youtube yet
そらのサカナ (Chizumi Daicon-Oroshi Remix)
Song is from the album VRUSH UP! #07 -siinamota Tribute-
Sora no sakana
Sky fish
Sora no sakana
Sky fish
Переглядів: 3 143
Відео
怪盗・窪園チヨコは絶対ミスらない (sasakure.UK ZettaiMissing Remix)
Переглядів 36 тис.8 років тому
Song from the album VRUSH UP! #07 -siinamota Tribute- Kaito Kubozono Chiyoko wa zettai misura nai Phantom Thief Kubozono Chiyoko Absolutely Never Makes a Mistake
Q (TORIENA feat. 鏡音リン) (TORIENA harder 8bit Remix)
Переглядів 3,5 тис.8 років тому
Song from Album VRUSH UP! #07 -siinamota Tribute- support the album and buy it if you like it
フラジール (ぽわぽわP feat. 滲音かこい)
Переглядів 13 тис.8 років тому
This song is from the Album Powapoworks, Furajiru
(ぽわぽわP feat. 初音ミク) ササメク
Переглядів 76 тис.8 років тому
Song from Album Powapoworks, Sasameku sasameku is on youtube but not THIS version, this was the album version
(ぽわぽわP feat. 鏡音リン) コンテモア
Переглядів 70 тис.8 років тому
From the album Powapoworks, Kontemoa i can't believe this song wasn't on youtube yet, smh
Wow this is good instrumental! How are his other songs not popular?
貴方の事が、大好きだった人も、居るんですよ...
Wow
本当にこの曲大好き 1番好き
淡くて切なくて不思議な気持ちになるずっとすき
孤独みたいな僕 陽炎みたいな君 罅割れたグラス こぼれ出すソーダ くらげみたいな僕 鯨みたいな君 割れたグラスを 集めてつないでく
曲がジャケットとマッチしてて好き
この曲すっき
it's 2023 & I'm still crying
MVあったら代表曲の一つになってたと思う
Cool
FRAZIER
じわじわ死にたくなる音が気持ち良い
カッコイイ
椎名もたさんの作るポップな電子音や感情をのせた歌詞、可愛らしいイラストが本当に大好きです。欲を言えば生きてるときにちゃんと好きになりたかった
0:11
ボカロの良さが全部詰まってる
凄い
I think that is Miku not Rin XD, but is a great song. (^ω^)/
i just noticed 2:03 sounds like the chorus of class 3c no.14 chiyoko kubozono... the melodies of both songs' choruses also sound kind of similar to me. i wonder if they're linked thematically?
More likely
best song everrrr !!!
すんごーー〜いすきです 今更ハマってしまって悔しい
音一つ一つが本当に素敵
もたさんの曲の中でも自分はこの曲が1番好きだな。ずっと聞いていられる 亡くなってしまったのが凄く残念だなぁ…
Какие же хикки дегенераты, пипец просто (~_~)
Just found this masterpeice 10/10 like 😳
こっちバージョンも好き
個人的に一番好きな曲です
めちゃくちゃ好き全然飽きない
The drum beat is so crisp..
うごくメモ帳
Definitely not a fan of those remix songs, I feel like something is off and doesn't pass on what the original song wanted to, I tried to like them but I can't
same. this album felt very hit and miss for me. a lot of them i believe didnt match the songs souls.
Miss him
ピアノだけでここまで表現できるの凄いよな…
孤独みたいな僕
過去に飼ってた猫ちゃんが、6:30分に亡くなった子と7:30分に亡くなった子がいて、この曲を聴いてほんとに30分先の未来が分かるならって思うんですよ…
Thats miku singing but i love this song anyways
I'm a little late, but what is this song about? I'd like to use it for like a PV or fic or something, but I can't figure out the meaning :/
take the time to read the 13 comments that are here
翻訳しました!何かの間違えを見たらぜひ言って下さい! I translated! If you find any mistakes, please feel free to let me know! 「例えば、僕がさ "Say, just hypothetically 超能力を手に入れて If I somehow got psychic powers 30分先のさ And, like, 出来事が分かるなら Saw 30 minutes into the future, then... …なんてさ、冗談さ。」 ...Gotcha. I was joking." (冗談なら良かったさ) (If only it was a joke) 「君がさ 僕がさ "Hey, are you and me... …いや、なんでもないんだ。」 ...No, never mind." …消えちゃったんだ。消えちゃったんだ ...It’s vanished. It’s vanished 湿気りかけた日々にブッ刺して Stabbing through the days that stained us so さあ大変だ!さあ大変だ! What shall we do!? What shall we do!? そこにあったピル飲み干すんだ I gulp down the pill that was lying there まあ貧弱な まあ貧弱な This is my meager inner world- ひとりよがりの僕インナーワールド The world of someone as selfish as me 今聞いたんだ 今聴いたんだ I heard it just now I listened just now また、君の叫びだ You screamed it out again サ サ メ ケ Sa sa me ke[1] 見つからないまま走った Unable to find it, I ran on 奥の奥まで Into the deepest of depths 右も左かも Losing track 解らず Of left and right 言い訳なんか要らない。 I don't need an excuse. 酷い醜態 I expose a disgraceful sight 晒して微笑む And smile ササメク Sasameku なんやかんやでさ今も嬉しいんだよ All things said and done, I'm pretty happy ふたりでひとりで Alone with you, alone ササメク Sasameku 日に日に日に罅割れる At the bottom of these infinite days is a crack 君の声まで Even your voice 滲んで消えてく Is blurring and fading away ササメク Sasameku 「もう泣けど笑えど終わりよ」 "Even if you laugh or cry, it's over" 君は微笑む You smile 涙浮かべて僕を見る Looking at me, tears streaming down my face 意味などないまま君は… For no reason at all, you... ふたりきりで、さ。 Alone with me. 息をするのをさ、辞めたんだ。 You stopped it- breathing, that is. [1] Sasameku means to whisper something discreetly. Sasameke is the verb form
Thank you for your work Angel
what does ササメク mean?
Idk I search ササメク in Google translate but translate into English is sasameku so Idk
This is so sad、:3
I found this ササメク is mean whisper
@@遙奈-b9n thanks!
出だしメッチャかっこいい
冗談ならよかったさ
そうですね...。
翻訳してみました!何かの間違えを見たらぜひ言って下さい! I translated! If you find any mistakes, feel free to tell me! (ところですが、声は鏡音リンじゃなくて初音ミクです) (By the way, the voice is Hatsune Miku, not Kagamine Rin) コンテモニア Contemonia これが僕の夢見た世界さ “This is the world from my dreams” なんて笑った君はそこから飛んでった You, who laughed that, leapt from there 僕らが夢見た未来は The future we glimpsed in our dreams どこかに消えてったみたいだ It seems it’s gone now… 太平洋の真ん中で In the center of the Pacific アスファルトの向こうで Beyond the asphalt 怪現象ハルコミニカ! Supernatural phenomena: Harcominica! ほらね、また笑った See, you laughed again 感情線をまたいで Transcending my emotional boundaries 街を抜けだしてさ I slipped out of the city さよならしなきゃだめなのだ I have to say goodbye ほらね、コンテモニア See, it’s Contemonia 嫌いな 僕 が そこ に 居ました … The “me” that I despise was there… 切りつけてやりたくて殺みてみたんだ I wanted to slash it to pieces, so I did 今そこ誰なにあやふや It’s unclear what’s there, now もう飲み干してしまおーか? Should I gulp it all down? 大西洋の隅っこで In the corner of the Atlantic 新宿西口で At the west exit of Shinjuku ひとりぼっち誰も来ない I’m all alone- no one will come 当たり前だけどさ That’s obvious, though 百号線をまたいで Transcending the 100th line ここで息していた I took my first breath here 今、何処だかわからぬまま Now, oblivious to my whereabouts ぼくを探したのだ I searched for myself この世界の何処か Somewhere in the world ぼくが見た景色が The landscape I was watching 違うようで重なるんだ Overlaps in a way that feels wrong ほらね、また笑った See, you laughed again きみ(ぼく)ももう行くんだ、ぼくはまたひとりだ Even you’re (I’m) departing again, I’m all alone once more もう行かなくちゃだめなのか Do you (I) really have to go?[1] なんてもう遅いか。 But I guess it’s too late for that. そんなきみ(ぼく)といつもいつまでも If only I could stay with you (me) forever and ever ふたりでいられたらいーのにな How wonderful that would be... さよなら。ここで僕は生きていく Goodbye. I’m going to continue living here それだけ。 それだけだったのだ。 That’s it. That’s all there was to it. [1] It's unclear who the subject is due to the "you (I)" subject in the previous line, so I continued with that TL Note: The lyrics at a certain point switch over from writing "you" and "I" as either (君/僕) with the proper kanji (though 僕 is the male form of I), to (きみ/ぼく) in hiragana, which may be important
(*´ω`*)ホワ~♡ かわいいです(*´ω`*)♡
「例えば、僕がさ 超能力を手に入れて 30分先のさ 出来事が分かるなら …なんてさ、冗談さ。」 (冗談なら良かったさ) 「君がさ 僕がさ …いや、なんでもないんだ。」 …消えちゃったんだ。消えちゃったんだ 湿気りかけた日々にブッ刺して さあ大変だ!さあ大変だ! そこにあったピル飲み干すんだ まあ貧弱な まあ貧弱な ひとりよがりの僕インナーワールド 今聞いたんだ 今聴いたんだ また、君の叫びだ サ サ メ ケ 見つからないまま走った 奥の奥まで 右も左かも 解らず 言い訳なんか要らない。 酷い醜態 晒して微笑む ササメク なんやかんやでさ今も嬉しいんだよ ふたりでひとりで ササメク 日に日に日に罅割れる 君の声まで 滲んで消えてく ササメク 「もう泣けど笑えど終わりよ」 君は微笑む 涙浮かべて僕を見る 意味などないまま君は… ふたりきりで、さ。 息をするのをさ、辞めたんだ。
I like this
My fav siinamota song + My Fav Artist My life is at peace
Everyone deserves to hear this <3
love him and love nizimine kakoi
This sounds like Miku more than Rin? Are you sure it's Rin?
feralfauna it’s miku I think