- 67
- 703 553
엔카의맛 演歌の味
Приєднався 13 тра 2022
여러 엔카가수의 무대를 한국어로 번역하여 재업로드하는 채널입니다.
모든 영상은 한국어 자막을 지원합니다.
제가 부른 노래를 공유하는 채널에도 많은 관심과 방문 부탁드립니다! UA-cam에서 '박운 엔카'를 검색하시면 쉽게 찾으실 수 있습니다!
모든 영상은 한국어 자막을 지원합니다.
제가 부른 노래를 공유하는 채널에도 많은 관심과 방문 부탁드립니다! UA-cam에서 '박운 엔카'를 검색하시면 쉽게 찾으실 수 있습니다!
MY WAY マイ・ウェイ - 美空ひばり(미소라히바리) [한글]
원본: ua-cam.com/video/S975dI9TEAM/v-deo.html
미국의 가수 프랭크 시나트라가 발표한 명곡 MY WAY, 미소라 히바리가 커버한 MY WAY는 그녀 본인의 인생을 노래하고 있습니다.
미소라 히바리가 부르는 MY WAY를 소개합니다.
[가사]
곧 출항을 앞둔 이 때에
잠깐 멈춰 서서 나는 돌아보았네
먼 여정을 떠나 걸어온 젊은 날이여
모든 것이 내가 선택했던 길
사랑과 눈물과 웃음이 넘치던 날들
지금 생각하면 즐거웠던 추억들을
당신께 전하고파
망설임 없이 가야한다는 것을
내가 선택한 길이라면 말야
나에게는 사랑하는 노래가 있으니
두려움 없이 나는 이 길을 갈 뿐
모든 것이 내가 선택했던 길
나에게는 사랑하는 노래가 있으니
두려움 없이 나는 이 길을 갈 뿐
모든 것이 내가 선택했던 길
미국의 가수 프랭크 시나트라가 발표한 명곡 MY WAY, 미소라 히바리가 커버한 MY WAY는 그녀 본인의 인생을 노래하고 있습니다.
미소라 히바리가 부르는 MY WAY를 소개합니다.
[가사]
곧 출항을 앞둔 이 때에
잠깐 멈춰 서서 나는 돌아보았네
먼 여정을 떠나 걸어온 젊은 날이여
모든 것이 내가 선택했던 길
사랑과 눈물과 웃음이 넘치던 날들
지금 생각하면 즐거웠던 추억들을
당신께 전하고파
망설임 없이 가야한다는 것을
내가 선택한 길이라면 말야
나에게는 사랑하는 노래가 있으니
두려움 없이 나는 이 길을 갈 뿐
모든 것이 내가 선택했던 길
나에게는 사랑하는 노래가 있으니
두려움 없이 나는 이 길을 갈 뿐
모든 것이 내가 선택했던 길
Переглядів: 196
Відео
LOVE IS OVER~ラヴ・イズ・オーヴァー~ 美空ひばり(미소라 히바리) [한글]
Переглядів 111Місяць тому
원본:ua-cam.com/video/TxANAcKFMeA/v-deo.htmlsi=jZ4abgljokpFJalP 매력적인 중저음으로 일본 쇼와시대를 풍미했던 가수, 미소라 히바리가 부르는 서정가에 잠깐 취해보세요. 대만가수가 발표한 LOVE IS OVER를 미소라 히바리가 커버한 무대를 소개합니다. [가사] LOVE IS OVER 슬프지만 이제 끝내요, 끊을 수가 없잖아요 LOVE IS OVER 이유는 없어요 그저 당신을 위해서예요 LOVE IS OVER 젊은 날의 실수였다고 웃으며 말할 수 있는 때가 올테니까 LOVE IS OVER 울지 마요, 남자잖아요 나에 대한 것들은 어서 잊어버려요 나는 당신을 잊지 않을 거에요 다른 이의 품에 안겨도 잊지 않을 거예요 분명히 내 마지막 사랑이라고 생각하니까요 L...
2024 桂銀淑 スペシャル(4曲) 本人10年ぶりの放送出演 '韓日歌王戦'より
Переглядів 18 тис.4 місяці тому
有名歌手'桂銀淑'氏が今月12日、韓国メディアMBNの番組「韓日歌王戦 桂銀淑スペシャル」に出演して80-90年代の日本で流行った歌を歌いました。
氷雪の海(언 눈의 바다) - 香西かおり(코자이 카오리)
Переглядів 3256 місяців тому
원본:ua-cam.com/video/5a0q0LpShGs/v-deo.html 겨울 바다가 눈에 보이는 듯한 가사에 꼭 맞는 음률, 코자이 카오리가 부르는 "언 눈의 바다"를 소개합니다. 이 곡은 2002년 6월 26일에 발표되었습니다. [가사] 눈은 고요히 바다 위에 내리고 꿈은 서서히 시들어 가네 지금은 슬픔에 겨워 아- 겨울 아침의 항구에 외로이 서있네 이별이 올 것은 알고 있었지만 너무도 갑자기 떠나는 당신 가지말아요 가지마•• 당신 말곤 아무도 사랑할 수 없어요 나의 모든 것을 눈물과 함께 이 바다에 흘려보내면 다시 태어날 수 있나요 붉고 붉게 타오르는 생명의 등불을 홀로 끌어안고서••
北の宿から(북녘의 숙소에서, 1976년 무대) - 都はるみ(미야코 하루미) [한글]
Переглядів 1,2 тис.6 місяців тому
원본:ua-cam.com/video/_UqoHmD_Vw4/v-deo.html 1976년 12월 31일에 방영된 '일본 레코드 대상 수상무대'에서 따온 것입니다. 사랑하는 사람에게 쓴 여인의 편지, 과연 그녀의 마음이 그에게 닿을 수 있었을까요? 그 편지의 내용이 이 노래에 담겨있습니다. 미야코 하루미의 "북녘의 숙소에서"를 소개합니다. 이 곡은 1975년 12월 1일에 발표되었습니다. [가사] 당신, 잘 지내시나요 날이 갈 수록 추워지네요 입혀드릴 수 없는 이 스웨터 추위를 참아가며 만들고 있어요 여자마음의 미련이겠지요 당신을 그리며, 북녘의 숙소에서 눈보라 속에 울리는 기적소리가 슬프게 우는 듯 들려오네요 술잔을 줄세우곤 그저 외로이 눈물의 노래들을 불러봅니다 여자마음의 미련이겠죠 당신을 그리며, 북...
北の宿から(북녘의 숙소에서, 1984년 무대) - 都はるみ(미야코 하루미) [한글]
Переглядів 6126 місяців тому
원본:ua-cam.com/video/k2LZpjxMhbU/v-deo.html 1984년 12월 30일 '미야코 하루미 은퇴공연 라스트 콘서트'에서 따온 영상입니다. 사랑하는 사람에게 쓴 여인의 편지, 과연 그녀의 마음이 그에게 닿을 수 있었을까요? 그 편지의 내용이 이 노래에 담겨있습니다. "북녘의 숙소에서"를 소개합니다. 이 곡은 1975년 12월 1일에 발표되었습니다. [가사] 당신, 잘 지내시나요 날이 갈 수록 추워지네요 입혀드릴 수 없는 이 스웨터 추위를 참아가며 만들고 있어요 여자마음의 미련이겠지요 당신을 그리며, 북녘의 숙소에서 눈보라 속에 울리는 기적소리가 슬프게 우는 듯 들려오네요 술잔을 줄세우곤 그저 외로이 눈물의 노래들을 불러봅니다 여자마음의 미련이겠죠 당신을 그리며, 북쪽의 숙소에서...
北の宿から(북녘의 숙소에서, 1978년 무대) - 都はるみ(미야코 하루미) [한글]
Переглядів 1,5 тис.6 місяців тому
원본:ua-cam.com/video/FNKNT3XvLBU/v-deo.html 1978년 NHK에서 방영된 '빅쇼 - 미야코하루미 특집'에서 따온 것입니다. 사랑하는 사람에게 쓴 여인의 편지, 과연 그녀의 마음이 그에게 닿을 수 있었을까요? 그 편지의 내용이 이 노래에 담겨있습니다. 미야코 하루미의 "북녘의 숙소에서"를 소개합니다. 이 곡은 1975년 12월 1일에 발표되었습니다. [가사] 당신, 잘 지내시나요 날이 갈 수록 추워지네요 입혀드릴 수 없는 이 스웨터 추위를 참아가며 만들고 있어요 여자마음의 미련이겠지요 당신을 그리며, 북녘의 숙소에서 눈보라 속에 울리는 기적소리가 슬프게 우는 듯 들려오네요 술잔을 줄세우곤 그저 외로이 눈물의 노래들을 불러봅니다 여자마음의 미련이겠죠 당신을 그리며, 북쪽의 ...
時の流れに身をまかせ(시간의 흐름에 몸을 맡기고, 1991년 무대) - テレサテン(테레사 텡) [한글]
Переглядів 3106 місяців тому
원곡:ua-cam.com/video/MvikDPt08s8/v-deo.html 옥구슬이 구르는 듯한 아름다운 음색을 가진 대만 출신 가수 테레사 텡. 한국에서는 홍콩영화 '첨밀밀'의 OST를 부른 가수로 유명하죠. 일본에서 뿐 아니라 중화권에서까지 큰 인기를 누렸던 명곡 '시간의 흐름에 몸을 맡기고'를 소개합니다. 이 곡은 1986년에 발표되었습니다. [가사] 만약 당신을 만나지 못했다면 난 무엇을 하고 있었을까요? 평범하지만 누군가를 사랑하며 평범한 생활을 했을까요? 시간의 흐름에 몸을 맡기고 당신의 색에 물들어져 한 번 뿐인 인생, 그마저 버려도 내겐 상관없어요 그러니 부탁해요, 곁에 있게 해줘요 지금은 당신밖에 사랑할 수 없어요 만약 당신에게 미움을 받는다면 내게 내일은 없을테죠 약속같은건 필요없지...
だんな様(서방님, 1992년 무대) - 三船和子(미후네 카즈코) [한글]
Переглядів 2466 місяців тому
원본:ua-cam.com/video/9q0iTofJUgg/v-deo.html 남편만을 위하는 아내의 마음이 담긴 명곡. '서방님'를 여러분께 소개합니다. 이 곡은 1983년에 발표되었습니다. [가사] 힘든 때일수록 마음속으로 고생을 보이지 않고 숨기고 싶은 나의 소중한 서방님 당신은 언제나 양지바른 큰 길을 걸어가기를 원해요 참고 견디고 있는 등을 보면 그 남자다움에 눈물이 납니다 나의 소중한 서방님 당신의 마음이 아플 때 같은 아픔을 나도 갖고 싶어요 내일을 믿고 너와 나 둘이서 술 한잔 마시자며 권하는 술잔 나의 소중한 서방님 당신 옆에 꼭 붙어 언제까지나 상냥한 아내이고 싶어요
北国の春(북녘의 봄, 1979년 무대) - 千昌夫(센 마사오) [한글]
Переглядів 2156 місяців тому
원본:ua-cam.com/video/vNFGAqOErFM/v-deo.html 정겨운 음색으로 큰 인기를 누렸던 가수, 센 마사오의 히트곡인 '북녘의 봄'을 소개합니다. [가사] 자작나무, 푸른 하늘, 남쪽으로 부는 바람 목련꽃 피는 저 언덕, 북녘의 봄 아- 북녘의 봄이여 도시에서는 계절의 바뀜을 느끼지 못할거라며 어머님이 부쳐주신 정겨운 소포 내 고향으로 돌아가고파! 돌아가고파.
北の宿から(북녘의 숙소에서, 1979년 무대) - 都はるみ(미야코 하루미) [한글]
Переглядів 1,3 тис.6 місяців тому
원본:ua-cam.com/video/ZMnhYs35nG4/v-deo.html 사랑하는 사람에게 쓴 여인의 편지, 과연 그녀의 마음이 그에게 닿을 수 있었을까요? 그 편지의 내용이 이 노래에 담겨있습니다. "북녘의 숙소에서"를 소개합니다. 이 곡은 1975년 12월 1일에 발표되었습니다. [가사] 당신, 잘 지내시나요 날이 갈 수록 추워지네요 입혀드릴 수 없는 이 스웨터 추위를 참아가며 만들고 있어요 여자마음의 미련이겠지요 당신을 그리며, 북녘의 숙소에서
北の宿から(북녘의 숙소에서, 1978년 무대) - 都はるみ(미야코 하루미) [한글]
Переглядів 9106 місяців тому
원본:ua-cam.com/video/5FkpFR6MPus/v-deo.html 1978년 12월 31일에 방영된 방송 '빛나는 일본의 노래'에서 따온 것입니다. 특유의 비음과 강렬한 임팩트가 매력인 미야코 하루미. 그녀의 대표곡 중 하나이자, 데뷔 12년만에 그녀에게 일본 가요계의 최고의 영광 '일본 레코드 대상' 수상을 안긴 "북녘의 숙소에서"를 소개합니다. 이 곡은 1975년 12월 1일에 발표되었습니다. [가사] 당신, 잘 지내시나요 날이 갈 수록 추워지네요 입혀드릴 수 없는 이 스웨터 추위를 참아가며 만들고 있어요 여자마음의 미련이겠지요 당신을 그리며, 북녘의 숙소에서 당신, 내가 죽어도 좋은가요 내 가슴 조용하게 울고있어요 창문에 비추고서 옅은 화장을 해본들 응어리가 가시지 않아요 여자마음의 미...
あなたにあげる(당신께 드려요, 1976년 무대) - 西川峰子(니시카와 미네코) [한글]
Переглядів 1586 місяців тому
영상 출원:ua-cam.com/video/4xRi082AlMY/v-deo.html 1976년 11월 3일에 방영된 "제6회 일본가요대상 입상자 무대 특별방송"에서 따온 것입니다. 카랑카랑한 음색이 매력있는 가수 '니시카와 미네코'. 이 곡은 니시카와 미네코의 데뷔곡이기도 합니다. [가사] 어린 마음에 사랑하는 사람의 가슴에 안기는 꿈을 꾸곤 울었네 싫어요 싫어싫어, 어린이가 아니야 귀엽다는 말 뿐인 사랑은 싫어 당신께 드려요 나를 드려요 아- 당신의 내가 되고 싶은걸
いい日旅たち(좋은 날 떠나는 여행) - 三橋美智也, 山口百恵(미하시 미치야, 야마구치 모모에) [한글]
Переглядів 16 тис.2 роки тому
いい日旅たち(좋은 날 떠나는 여행) - 三橋美智也, 山口百恵(미하시 미치야, 야마구치 모모에) [한글]
長崎は今日も雨だった(나가사키엔 오늘도 비가 내렸네) - 岩崎宏美, 前川清(이와사키 히로미, 마에카와 키요시) [한글]
Переглядів 61 тис.2 роки тому
長崎は今日も雨だった(나가사키엔 오늘도 비가 내렸네) - 岩崎宏美, 前川清(이와사키 히로미, 마에카와 키요시) [한글]
ひばりの渡り鳥だよ(히바리의 철새라오) - 美空ひばり(미소라 히바리) [한글]
Переглядів 1,3 тис.2 роки тому
ひばりの渡り鳥だよ(히바리의 철새라오) - 美空ひばり(미소라 히바리) [한글]
江戸の闇太郎(에도의 야미타로) - 美空ひばり(미소라 히바리) [한글]
Переглядів 1,4 тис.2 роки тому
江戸の闇太郎(에도의 야미타로) - 美空ひばり(미소라 히바리) [한글]
ひと夏の経験(한 여름날의 경험) - 山口百恵(야마구치 모모에) [한글]
Переглядів 7 тис.2 роки тому
ひと夏の経験(한 여름날의 경험) - 山口百恵(야마구치 모모에) [한글]
さそり座の女(전갈자리 여인) - 美川憲一(미카와 켄이치) [한글]
Переглядів 3,8 тис.2 роки тому
さそり座の女(전갈자리 여인) - 美川憲一(미카와 켄이치) [한글]