- 78
- 507 599
Miguel
Spain
Приєднався 21 січ 2010
Bailes e músicas do lugar de Rodeiro, concello de Avión.Interpretado por O Fiadeiro
Escena de baile e música tradicional que pertence ao último espectáculo "Esta noite hai unha fía : Nas catro esquinas" do grupo O Fiadeiro de Vigo.
Teatro Afundación.
Vigo 2015
Teatro Afundación.
Vigo 2015
Переглядів: 2 130
Відео
Regina Outerelo Soto, tocadora de Queimadelos
Переглядів 1,8 тис.8 років тому
Regina Outerelo Soto, tocadora de Queimadelos
SonDeSeu coa colaboración de O Fiadeiro: O Rillachavos.
Переглядів 3,3 тис.8 років тому
Colaboración do grupo O Fiadeiro coa orquestra SonDeSeu no especial do día das letras galegas emitido pola TVG o 16 e 17 de Maio do 2016. Auditorio Mar de Vigo.
Os Muiños de Oliveira-Muiñeira de Carelle
Переглядів 2,4 тис.8 років тому
Os Muiños de Oliveira-Muiñeira de Carelle
Nos tempos da Reconquista. Parte terceira: "Veciñas" ( O Fiadeiro )
Переглядів 6218 років тому
Película muda ideada por Edu Campos, dirixida por Miguel Souto e producida por O Fiadeiro en Marzo do 2016. Sinopse: Ano 1809. A próspera cidade de Vigo sofre a invasión das tropas napoleónicas. Mentres os franceses procuraban someter aos bravos veciños...
Nos tempos da Reconquista. Parte primeira: "Namorando" ( O Fiadeiro )
Переглядів 3948 років тому
Película muda ideada por Edu Campos, dirixida por Miguel Souto e producida por O Fiadeiro en Marzo do 2016. Sinopse: Ano 1809. A próspera cidade de Vigo sofre a invasión das tropas napoleónicas. Mentres os franceses procuraban someter aos bravos veciños...
Nos tempos da Reconquista. Parte segunda: "Taberna" ( O Fiadeiro )
Переглядів 7858 років тому
Segunda parte da película muda ideada por Edu Campos, dirixida por Miguel Souto e producida por O Fiadeiro en Marzo do 2016. Sinopse: Ano 1809. A próspera cidade de Vigo sofre a invasión das tropas napoleónicas. Mentres os franceses procuraban someter aos bravos veciños...
María Castro Romero-"Canto de arrieiro"
Переглядів 7 тис.8 років тому
Pandereteira do lugar de Silván, parroquia de Erbecedo, concello de Coristanco no programa "Luar" da TVG.
O Fiadeiro-"Eiravella" 1º Premio
Переглядів 1,7 тис.8 років тому
Participación da sección de pandereteiros da A.C.F. O Fiadeiro de Vigo no concurso de pandeireta organizado pola agrupación de baile "Xalgarete" 20 Abril 1997-Vigo
Pelepau (2) no II VifolK
Переглядів 1,8 тис.9 років тому
Participación do grupo de percusión e voz "Pelepau" de Vigo na 2ª edición do VifolK. Navia-Vigo o 27 de Decembro do 2015.
Pelepau no II VifolK 2015 (rumba)
Переглядів 5 тис.9 років тому
Participación do grupo de percusión e voz "Pelepau" de Vigo. Navia-Vigo o 27 de Decembro do 2015.
Pandereteiros de O Fiadeiro-Serán en Traspielas
Переглядів 2 тис.9 років тому
"Esta noite hai unha fía-Nas 4 esquinas" Rianxo 4 12 2015
Trailer "Nas 4 esquinas" O Fiadeiro 2015
Переглядів 2,7 тис.9 років тому
Trailer "Nas 4 esquinas" O Fiadeiro 2015
XOC : Xacarandaina-O Fiadeiro-Cantigas e Agarimos
Переглядів 22 тис.9 років тому
XOC : Xacarandaina-O Fiadeiro-Cantigas e Agarimos
O Fiadeiro na Festa da Cultura 2014 (Vigo)
Переглядів 3,3 тис.10 років тому
O Fiadeiro na Festa da Cultura 2014 (Vigo)
O FIADEIRO, "De oficios e labores" : Labores do campo
Переглядів 2 тис.10 років тому
O FIADEIRO, "De oficios e labores" : Labores do campo
Xota de Santiago de Oliveira por ACF O Fiadeiro
Переглядів 7 тис.10 років тому
Xota de Santiago de Oliveira por ACF O Fiadeiro
Ribeirana de Santiago de Oliveira por ACF O Fiadeiro
Переглядів 18 тис.10 років тому
Ribeirana de Santiago de Oliveira por ACF O Fiadeiro
O Fiadeiro na Festa da Reconquista 2013
Переглядів 15 тис.11 років тому
O Fiadeiro na Festa da Reconquista 2013
"Os Chancros" 2º Premio en Ponteareas 2011
Переглядів 2,7 тис.13 років тому
"Os Chancros" 2º Premio en Ponteareas 2011
Mi Preferido 👍👍👍
Posiblemente a moliñeira mais bestia dos Ancares. Magoa a calidade da grabacion
¿Alguien podría poner la letra da xota de malpica, por favor?
Este artista e o tio-avo de xoel lopez, se non etou errada
Gran musico gran persoa
MARAVILLOSOS ......BRAVO !!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Qué preciosidad !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
* que medra..
Uma tradição milenaria, ameaçada por técnicas e métodos subrepticio , Que procuram apagá-las da memória do valente povo galego. VIVA a Galiza eterna...núcleo embrião d'uma civilização quem medra noutras plagas.
VIVA s Galiza eterna sua língua histórica e SUAS tradições imortais... Um POVO uma língua, uma tradição mil amewcafs
Da gusto atopar documentos así, co teu permiso comparto. Saúdos.
A xota de Malpica é preciosa como canción e como baile. Namorada desa peza.
A verdade e que non soan nada ben estas mulleres.
Amo este baile ♥️♥️
Incrível!
Descubro a Xisco Feijoo no medio dos cantores!
Este tema de O fiadeiro xa o cantaron varias veces no Luar. Nin que non houbera temas en galego! Prefiro a Xacarandaina, son moito máis elegantes bailando.
Sencillamente se respetado ciertas zonas de Galicia donde es costumbre intercalar gallego con castellano. ,Respetemos el mundo de la emigración hacia tierrras de ulramar.
@@genitorey Podes traducir o teu texto? Non o entendo.
Isabel, olha o que escreve o Eduardo acima; é-che assim como él fala. Os teus avôs e as tuas avós vinham de fóra, da sega de Castela, ou da América e misturavam o galego e o castelhano nas coplas, era normal. Assim é a nossa tradiçom. Dividir nom é bom. O importante é recuperarmos o galego que está a morrer, nom entrarmos em pelexinhas mesquinas.
@@sham3al Non digas parvadas, os meus abos nunca falaron nin cantaron en castelán!
@@sham3al Eu non teño que recuper nada porque falo galego despois de mil anos vivindo fóra de Galiza.
Precioso o concello de Cervantes!
Luuume!
que cosa tan alegre y tan bonita!
Que viva Terra galega e. O seu folclore que hermosura
Que maravilla veros bailar está muiñeira sodes o motivo que nos dea a grandeza de ser galegos os que vivimos fora desa hermosa Terra biska galiza grande e libre
Bravo!
Hermosa jota y mas si la baila y la interpreta O Fiadeiro. Ahora esta jota tambien la conozco como Jota do Marreco. Alguien me podra decir si se llama jota de Oliveira o Jota do Marreco y porque la misma pieza figura con dos nombres distintos? Mucjas gracias.
A peza musical efectivamente formaba parte do repertorio do Gaiteiro García de Xinzo “O Marreco”. O baile que aqui se escenifica é creado a partires das diferentes recollidas feitas no lugar de Santiago de Oliveira. Podemos pensar que a mocidade de Oliveira bailaría cas músicas do Marreco mais de unha vez nas romerías daquela época dada a proximidade.
Muy bueno si señor
No me canso de ver los vídeos sois geniales viva Galicia Asturias y to el norte
👏👏👏
Qué alegría volver a ver a Regina. Era la madrina de mi madre. La echamos mucho de menos. DEP.
Hermoso, que maravilla. Es mágico...
Una abraçada de part de l'Alex Gascó
Que bien como cantan, dan ganas de tener vos y acompañarlos jaja y que lindo folclore con esas gaitas. Saludos de Chile 🇨🇱
La danza es maravillosa pero la realización de la grabación, es un desastre ya que no permite ver la coreografía. Hace demasiados cambios de plano. Es una pena porque el estilo de baile es maravilloso
Hola buenos Dias Me encanta toda Musica Asturiana porque yo Amo mitierra Asturiana que Yo Soy DeLuarca Baldes Puxa Asturias
Esto es musica galega
Este grupo gustame moito e sempre o escoito e gustame moito esta cancion e tamen e de baile gallego
What a beautiful singing 👏🏻🌺
alguen sabe as coplas?
Sei algunhas.Muiñeira ou xota?
Graciñas Pili y a todos los que lo concisteis. por vuestras palabras que de buen seguro le hacen mas grande, si cabe. Yo uno mas que envidia a esta persona, admira, tanto como gaiteiro, artesan, y sobre todo persona maravillosa. Un abrazo a todos, y yo de camino para Galicia, a Pazos. Es muy fuerte decir adios, a una persona como `0 Xócs. Descansa en paz amigo.
Fabian Blesa
Polo e Budiño de gaiteiros
Alguén que me esprique por qué cantan en castelá en ve z de facelo en galego ¿?
Yo te lo explico, cantan en la lengua que les apetece.
Pois eu supoño que é pola influencia dos cantos dos arrieiros que chegaban desde máis alá do Bierzo. A influencia histórica do galego traspasa fronteiras administrativas. Seica están tentando recuperar as rutas dos arrierios, unha experiencia preciosa para recuperar a comunicación entre León e Galicia.
Eso depende de como fose recollids a copla! O seculo escuro fixo que moita música tivese castelanizada e así debe pertencer, xa que é parte fundamental da nosa historia
Cousas da colonización cultural de Galicia por parte da cultura dominante. O fenómeno non é único de Galicia; pódese ver, claramente, na evolución do folclore irlandés, por exemplo, onde os ingleses practicamente fan desaparecer a lingua propia (e o seus valores musiais inherentes) a favor da deles. Galicia sofreu, e segue a sofrer, ese mesmo proceso, que se pode estudar, sobre todo, nas cantigas femininas acompañadas de pandeireta ou pandeiros, onde, dependendo da zona de Galicia, o español vai colonizando o cancioneiro popular. Outras partes de Europa (por pór un exemplo máis (e de moda,) o da Ucraína con respecto ao idioma ruso dominante) tamén sofren esa colonización. Os grupos folclóricos deses países, con raras excepcións, contribuen, parece que con gusto e co argumento dunha realidade imposible de cambiar, para normalizar este tipo de alienacións culturais. É un pouco a argumentación de que os pobres e os desherdados o son por unha sorte de orde natural e por unha realidade histórica imposible de cambiar.
Non entendo por qué cantan en castelá en vez de facelo en galego.
Dime que tiene de malo en cantarlo en castela? Yo que soy castellano leones amo tu tierra como si hubiera nacido en Galicia. Sabes tenemos las mejores tradiciones del mundo en España creo que deberíamos olvidarnos de envidias y alegrarnos de el país donde vivimos que es el país más bonito del mundo. Espero no haberte ofendido si es así te pido disculpas.
Eles reproducen o que ouviron no momento da recollida.... os informantes, nese momento, cantaron seguramente varias cantigas, unhas en castelán, outras en galego....como estes grupos folclóricos teñen unha certa filosofia de "folclore cristalizado" , penso que pretenden mostrar o que viron e escoitaron no momento da recollida, como se fora unha peza de museo.
Alguém saberia dizer de quando é o registro mais antigo?
Aínda se permitían popurrís, debeu ser un dos últimos anos
Xacarandaina ....gran trabajo y maravillosa interpretación de la moliñeira de Murias, ésta pieza fue rescatada de una población a punto de extinguirse, algo qué ocurre en la montaña de Lugo. El baile en sí recoge el estilo de una pieza gallega con aires, astures y leoneses.... Representa el triángulo de la confluencia de las tres comunidades, en dónde los sentimientos se reparten con el mismo cariño, de ahí qué el baile representado tenga tanta alegría y resulte tan vistoso. Felicito a Xacarandaina , a Murias con la parroquia de Rao, puerta grande de las tierras Barcinas Naviensis...mis saludos a Pandozarko. Kurtfachskandei...
Moi bén fiado.
Sublime Miguel....
Que música maravilhosa!!! Vocês são incríveis!
Ahí va la señora. La raza.
Sen palabras
Se llama José Díaz pin
El autor del vídeo es mi abuelo