父子廚房 Dad & Son Kitchen
父子廚房 Dad & Son Kitchen
  • 10
  • 3 779 041
麻婆豆腐-簡單容易-家常煮法 | Mapo Tofu
材料:
豆腐1塊 (不軟不硬的) 約500 克
碎豬肉300克
碎切薑粒少許 (可隨意)
花椒粒2湯匙
一整棵蒜頭切碎
四川辣豆瓣醬2湯匙
蠔油1湯匙, 黑醬油(隨意)
糖1茶匙
粟粉2茶匙

小紅辣椒1只
煮法:
花椒放入4湯匙油中, 小火炒出味 (備用)
豆腐切成一寸丁方
放於沸水中,中火浸熟 (約5分鐘)
切碎蒜頭, 切碎薑粒(隨意)
放2湯匙油於煱中,加入碎蒜粒及薑粒(隨意),中火爆香,別炒焦蒜粒
加入豬肉碎,繼以中火爆炒
豬肉熟後加入辣豆醬,中火炒香
加入豆腐 及些少水(以謹可蓋過所有材料為合)
加入椒粒,更多的蒜粒
小火炇煮約5分鐘就(讓味道滲透豆腐)
若要菜中有更濃的花椒味,可以小篩子盛載已爆炒過的花椒,置於煱中
加入1湯匙蠔油,黑醬油(隨意),1茶匙糖,少許鹽(隨意)調味
加入花椒油
2茶匙粟粉與水拌均,加入煱中拌均,使醬汁變稠
置於沙煱中
灑上葱碎上菜
Ingredients:
Tofu (neither hard nor soft, but medium) one block , 500 g
Minced pork 300 g
Ginger finely cut (optional)
Szechuan pepper 2 tablespoons
One whole garlic, finely cut
Hot chilli bean sauce
Oyster sauce 1 tablespoon, dark soy sauce (optional)
Sugar 1 teaspoon
Corn flour 2 teaspoons
Spring onion
1 small red pepper
Method:
Fry Szechuan pepper in 4 tablespoons of oil over low heat (to allow the flavor to infuse into the oil),
Set aside when done
Cut Tufu into one-inch cubes
Poach in boiling water over medium heat (for about 5 minutes)
Finely cut garlic and ginger (optional)
Fry garlic and ginger (optional) in oil over medium heat, do not allow garlic to burn
Add minced pork into garlic, continue to fry on medium heat
When pork is done, add hot chilli bean sauce, continue frying over medium heat
Add Tofu, some water (just enough to cover the ingredients) , chopped chilli, more chopped garlic, allow to simmer in the sauce for 5 minutes to absorb the flavor
With a sieve, put the fried Szechuan pepper into the sauce to enhance the flavor of the sauce (optional)
Season with oyster sauce, dark soy sauce (optional), sugar and some salt (if necessary)
Add Szechuan pepper oil
Mix corn flour with 2 tablespoons of water, add to the pan, stir well to thicken the sauce
Pour into a casserole or deep dish
Garnish with spring onion
Serve
Переглядів: 398 200

Відео

紹興醬鴨 | 家鄉醬鴨 | 醬油鴨 | 臘鴨 Country Soy Sauce Duck
Переглядів 13 тис.7 років тому
想家嗎 家鄉醬鴨 Country soy sauce duck , a taste of home away from home 醬鴨由來已久,相傳源於春秋時代(約公元前500年),因風味特佳成為朝廷貢品。各地有不同做法,紹興人習慣於過年前自家制醬鴨,醃制好的醤鴨掛滿屋前,喜氣洋洋。在這為飄泊國外的異鄉客一起做這簡化版的家鄉醬鴨,一解鄉愁 The soy sauce duck originated circa 500 BC, it was so good that it was identified as tribute to the royalties. The method of making this dish varies among different places. Country folks in Shaoxing has the tradition of prepar...
紅燒肉 | 家常做法 | Red Braised Pork in Chinese Wine | Domestic way
Переглядів 3,1 млн7 років тому
材料:連皮豬腩肉500克 Ingredients: pork belly with rind 500g 調料: 大蔥2大片,薑2大片,八角一顆,生抽2湯匙, 老抽1湯匙,冰糖50克,紹興酒1.5杯,五香粉少許,白胡椒粉少許 Seasoning: leek 2 big slices, ginger 2 slices, 1 star aniseed, soy sauce 1 tbsp, rock sugar 50 g, Shaoxing wine ( or sherry) 1.5 cup, five spice powder, white pepper, salt to taste 豬腩肉切成2釐米丁方塊,備用 Pork belly cut into 2 cubic cm pieces 第一歩:Step 1: 炒 fry sugar 煱中放少量油,中火 heat pan over med...
乾煸四季豆 | 不用油炸 | 不油不膩 | 麻辣香 | 素菜 | Szechuan Style Dry-fried green bean | Vegetarian | Chinese
Переглядів 8 тис.7 років тому
乾煸就是以高火煎炒的意思,四季豆要燒至表皮略帶焦黃,乾身而不失原味,麻、辣、香 The use of Szechuan pepper (which has a spicy and mildly numbing sensation) is typical of northern Chinese cuisine. Dry fried is a way of Chinese cooking, which means frying over high heat. The bean should be caramelized and crispy outside but remain juicy, spicy, smelling of garlic. 提示: 上述的做法是棄用傳統以油炸的方式 先用水把豆燙至半熟同樣可確保豆均勻受熱,縮短在煱中乾煸的時間, 更保留了豆的水份 在沸水中加入油和糖能...
香芹煨魚 Fish with Chinese Celery | 團年飯 | 年夜飯 | 年年有餘
Переглядів 4,6 тис.7 років тому
材料: 鱸魚一條約800克 (或 何其他的魚,凈魚柳肉亦可), 中式香芹300克, 油豆腐100克, 薑,蒜4 - 5瓣, 小辣椒一隻 Ingredients: one whole sea bass 800g (or any fish or its fillet), Chinese celery 300 g, deep fried tofu 100 g,ginger, garlic 4 - 5 cloves, one small chilli 調味: 一杯半魚湯/雞湯 (或沸水),鹽 , 生粉 Seasoning: fish/chicken stock 1.5 cup(or boiling water), salt, corn starch 香芹洗淨切段 Chinese celery rinsed clean and cut into 4-inch chunks 薑去皮切片 gin...
泰式蟹粥 Thai Style Crab Congee
Переглядів 7 тис.7 років тому
提示: - 宜選用殻子薄的海蟹 (與粥同吃時較方便) - 若不喜歡用蟹, 可棄用,或以蝦,蜆,蠔, 魚等取而代之,甚至同時用上多種海鮮變成豐富的海鮮粥 - 我在片中用了沒經清洗的米(現在的米一般均很潔淨, 不用清洗), 把乾米直接放煱中炒比較香,也可縮短煮粥的時間(若你喜歡,也可先清洗米,瀝乾才用) - 這樣做法,米在滾水中煮上10 - 15分鐘即可煮開,此時續步加入配料,至配料全熟時粥就剛好了 - 煮粥的時間越長, 粥的粘綢度越高,你可以就個人喜好調節煮粥的時間, 縮短時間煮出稀粥,增長時間煮成粘調的粥 - 雞肉調味時加入生粉能保住肉汁讓雞肉更嫩滑 - 油炸紅蔥/蒜可在超市買到 Tips: - Thin shell sea crabs are recommended - You may choose not to use crab, or replace it with prawn...
蒜香白酒煮青口 | 蒜蓉包 Mussels in White Wine Sauce | Garlic Bread
Переглядів 167 тис.7 років тому
材料: 青口750 克 洋蔥一個 蒜頭 白葡萄酒一杯 芫茜 長法包一條 黃油 橄欖油 鹽 黑胡椒碎 Ingredients: Mussels 750 gm 1 onion Garlic White wine (1 glass) Parseley/coriander 1 baguette Butter Olive oil Salt Black pepper 提示/Tips: - 清水沖洗青口,除掉小鬚 - rinse the muscles and remove any beard - 青口帶有咸味,不用多放鹽 - muzzles are salty in taste no need for much salt - 青口殼子張開表示已熟, 青口過熟會失去本身汁液及變得柔韌無味 - muzzles are cooked once open up, overdone muzzles bec...
西式香烤鴨腿 | 胡蘿蔔蓉 Roast Duck Leg | Carrot Purée
Переглядів 23 тис.7 років тому
提示: - 胡蘿蔔蓉與鴨腿伴吃 - 以攝氏160度烤約1小時 - 從冰箱取出鴨腿後,放室溫中半小時讓鴨腿溫度提升至接近室溫 - 在鴨腿皮上刺孔令烤焗時鴨油溢出 - 慢煮蘿蔔時,不要多水,以僅蓋過蘿蔔為合 - 西洋菜只選用頂端脆嫩的部分 Tips: - Serve with carrot purée - After taking duck leg out of the refrigerator, allow duck leg to warm up for 30 minutes in room temperature - Piercing duck skin to release fat while roasting - To simmer carrot, just use enough water to barely cover carrot - only use the tips o...
歡迎來到父子廚房 WELCOME TO DAD AND SON KITCHEN
Переглядів 6 тис.7 років тому
饞嘴好玩父子檔 與你走向世界 炮製美食 Come join dad and son for a hearty food journey Heartwarming by Kevin MacLeod is licensed under a Creative Commons Attribution licence (creativecommons.org/licenses/by/4.0/) Source: incompetech.com/music/royalty-free/index.html?isrc=USUAN1100207 Artist: incompetech.com/
蝦仁滑蛋 | 滑蛋鮮蝦仁 Scrambled Eggs with Fried Shrimps
Переглядів 19 тис.7 років тому
滑蛋鮮蝦仁 材料: 雞蛋5只 新鮮中蝦8只(或小蝦10多只) 細香葱或葱小許 調味: 鹽(約一茶匙) 胡椒粉 (可另加) Ingredients: 5 eggs, 8 fresh prawns (or 10 odd shrimps) Chives or spring onion Seasoning: Salt (one tablespoon) Ground pepper (optional) Music by Sophonic Media: instrumentalsfree.com 歡迎訂閱 :D! Please subscribe, comment and like!!! ;)

КОМЕНТАРІ

  • @jjnewcomer4745
    @jjnewcomer4745 7 місяців тому

    Yum ❤❤❤❤

  • @tripeskaria
    @tripeskaria 9 місяців тому

    사랑하는 곰돌이 푸! 모스크바에서 안녕하세요! 안아줄게요 착하고 친절한 사람이군요!!!

  • @陶倩茹
    @陶倩茹 10 місяців тому

    你老母!你都唔係煮!

  • @tigeress950
    @tigeress950 Рік тому

    多謝分享

  • @NaturallifecamTV19
    @NaturallifecamTV19 Рік тому

    Delicious 😋

  • @jennygao3133
    @jennygao3133 2 роки тому

    have been using your recipe for a couple years. Works perfectly for me. Thank you!

  • @siulingfung7712
    @siulingfung7712 2 роки тому

    工序簡單又味美的好餸菜,謝謝分享☺️

  • @annieng2009
    @annieng2009 2 роки тому

  • @wuwu365
    @wuwu365 2 роки тому

    最簡單就是加可樂,可樂裡面就有糖色了

  • @wuwu365
    @wuwu365 2 роки тому

    可加桂皮,為什麼有糖色還要加老抽???

  • @sueliu8943
    @sueliu8943 2 роки тому

    好吃

  • @陽光小鄭
    @陽光小鄭 2 роки тому

    ua-cam.com/video/O92Jabk4GDI/v-deo.html

  • @宋雅惠-b9u
    @宋雅惠-b9u 2 роки тому

    看起來很好吃的樣子!!

  • @marslee3740
    @marslee3740 3 роки тому

    老抽生抽哪買?醬油?

  • @ice300tw
    @ice300tw 3 роки тому

    眼睛學會了, 我跟手說一下

  • @天地-z1k
    @天地-z1k 3 роки тому

    🌏🕊️ ua-cam.com/play/PLlmF68oAWDrTJ-lIZq1Ut7oBBVGZgDHo5.html 🐦🐥🐓🦢🦃🦆🐀🐇🐕🐖🐄🐂🐑🐐🦝🦥🦛🦫🦨🦦🦇🦈🐬🐳🐟🐡🦐🦞🦀🦑🐙🦪🐸🐚🐍🐢🐌🦗🐝🐜🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳 🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳🌳

  • @yilee3565
    @yilee3565 3 роки тому

    繁複化

  • @spal9604
    @spal9604 3 роки тому

    跟住依個片整左,真係好好味呀,多謝分享。

  • @kevinli9331
    @kevinli9331 3 роки тому

    那个是parsley 不是芫茜 二者味道相差很大 不要搞错

  • @pcr9284
    @pcr9284 3 роки тому

    放黃片糖也可以,預防炒糖色失敗

  • @widleyprod1877
    @widleyprod1877 3 роки тому

    Good my friend love your vidéo l am here love you yes

  • @angelikipalladinou9414
    @angelikipalladinou9414 3 роки тому

    "five spice powder"??? Which are those 5 spices??

  • @吳迪迪妹
    @吳迪迪妹 3 роки тому

  • @yanyan3686
    @yanyan3686 3 роки тому

    跟住整,好好味

  • @ngng7850
    @ngng7850 3 роки тому

    👍👍

  • @Bingoye
    @Bingoye 3 роки тому

    谢谢分享,可以用整鸭吗?

  • @lindachiu9324
    @lindachiu9324 3 роки тому

    台灣那麼旺

  • @maririvera3682
    @maririvera3682 3 роки тому

    Like Chinese food 👍

  • @sweeliewchong7088
    @sweeliewchong7088 3 роки тому

    那個人很過份耶

  • @sweeliewchong7088
    @sweeliewchong7088 3 роки тому

    在二年級國語下冊 那裡有人說你這都不會啊

  • @sweeliewchong7088
    @sweeliewchong7088 3 роки тому

    你好那時候有人說你笨

  • @MeiShiKaGenshin
    @MeiShiKaGenshin 3 роки тому

    成品好赞!晶莹透亮,红烧五花肉的最高境界了。我也用五花肉做了道【一品东坡肉】,欢迎移步到我的频道浏览指导,Dad&Son是前辈,像您多学习,加油!

  • @cookingwithmimmo
    @cookingwithmimmo 3 роки тому

    Hmmmm so yummy recipe

  • @黃小寶-l4f
    @黃小寶-l4f 3 роки тому

    ua-cam.com/video/YtovCwbRUEY/v-deo.html 萊豬到底可不可以吃❤️🤣

  • @cookingwithmimmo
    @cookingwithmimmo 3 роки тому

    Very nice recipe

  • @elau3742
    @elau3742 3 роки тому

    👍👍👍❤️❤️❤️

  • @cookingwithmimmo
    @cookingwithmimmo 3 роки тому

    Hmmmm very yummy recipe

  • @fathersongallery9734
    @fathersongallery9734 3 роки тому

    哈哈哈,我是父子画廊 关注一下你

  • @cookingwithmimmo
    @cookingwithmimmo 3 роки тому

    Oh wow your recipe is Amazing and your Video is so 👍👍👍👍👍

  • @Npu-z5h
    @Npu-z5h 3 роки тому

    周子瑜愛吃

  • @taokenbun524
    @taokenbun524 4 роки тому

    这做法不太职业,看了都嫌麻烦,都不想做了。

  • @cookingwithmimmo
    @cookingwithmimmo 4 роки тому

    Wow so yummy. Very good recipe 👍👍👍

  • @cuogorgor
    @cuogorgor 4 роки тому

    條片都錯漏百出

  • @索智源
    @索智源 4 роки тому

    糖色早凝固了

  • @こてがわゆい
    @こてがわゆい 4 роки тому

    中英文均有,太體貼人了!

  • @周彥琪-t2w
    @周彥琪-t2w 4 роки тому

    各位你們有看到我弟弟喬治嗎

  • @meimei1919
    @meimei1919 4 роки тому

    The word (Music) onscreen kept blocking the English subs. Why is it necessary? We do know it’s music.

  • @jianzhao9694
    @jianzhao9694 4 роки тому

    不是大葱是蒜苗~

  • @maysyummy5267
    @maysyummy5267 4 роки тому

    做的很好,优质的肉完全不需要焯水

  • @BCPOMY
    @BCPOMY 4 роки тому

    不用加那麼多水,是用醬油..