- 42
- 23 679
Cutback (KR)
Приєднався 21 лют 2024
Reduce your UA-cam video editing time 70% with Cutback.
Try it out for free.
Try it out for free.
Відео
초간단 멀티캠 편집 방법 | 프리미어 프로 팁
Переглядів 38914 днів тому
컷백 무료로 이용하러가기 cutback.video 00:00 🎥 멀티캠 영상 편집 소개 00:15 ⚙️ 멀티캠 자동 편집 설정 00:45 👥 여러 명의 멀티캠 설정 01:55 📝 영상 자막 및 화자 설정 02:05 🔄 화면 전환 및 화자 변경 03:46 ✅ 편집 내용 적용 및 완료 04:39 🎬 영상 마무리
사람 뒤에 효과 추가하기 | 프리미어 프로 팁
Переглядів 651Місяць тому
컷백 무료로 이용하러가기 cutback.video 00:00 팁 소개 00:22 추가 방법 01:21 원리 소개
자막 번역, 번역 자막 추가하는 방법 | 프리미어 프로 팁
Переглядів 603Місяць тому
컷백 무료로 이용하러가기 cutback.video 00:00 🌐 업데이트 소개 00:23 📝 자막 번역 및 추가 기능 추가 방법 02:00 🎨 자막 스타일 및 효과 추가 방법 03:20 🛠️ 자막 두 줄 기능 추가 방법 04:23 🧼 여러 사용성 개선 05:42 📢 업데이트 마무리 및 다음 주 예고
🎉 24년 9월 20일 컷백 2.19.0 업데이트!
Переглядів 2692 місяці тому
컷백 무료로 이용하러가기 cutback.video 00:00 📅 오프닝 및 업데이트 소개 00:37 🆕 SRT 불러오기 01:16 💾 AI에게 알려주는 단어 저장 02:18 🎥 멀티캠 편집 기능 개선 04:03 ✏️ 문장부호 표시 기능 04:49 🗣️화자 변경, 문단 삭제 단축키 추가 06:17 🖱️ 단어 팝업 우클릭으로 변경 06:52 💡 자막 스타일링 및 꿀팁 08:09 👋 클로징
🌕 24년 9월 13일 컷백 2.18.0 업데이트!
Переглядів 1712 місяці тому
컷백 무료로 이용하러가기 cutback.video 00:00 📢 소개 및 업데이트 개요 00:12 🎬 자막 및 영상 클립 개선 01:03 🖌️ 그래픽 자막 기능 개선 01:35 🆕 새로운 자막 템플릿 추가 02:51 🌐 AI 인식 언어 지원 개선 03:50 👋 마무리 및 인사
🎉 24년 9월 6일 컷백 2.17.0 업데이트!
Переглядів 2092 місяці тому
컷백 무료로 이용하러가기 cutback.video 00:00 👋 시작 인사 및 업데이트 소개 00:24 🎥 멀티캠 기능 개선 02:13 🌐 언어 인식 기능 추가 02:51 🧠 AI 말하는 사람 판별 기능 03:22 🔧 기능 개선 및 버그 수정 05:08 📢 마무리 및 구독 요청
쇼츠, 릴스에 필수인 모션 자막 효과 - 프리미어 프로 플러그인 컷백
Переглядів 6615 місяців тому
쇼츠, 릴스에 필수인 모션 자막 효과 - 프리미어 프로 플러그인 컷백
ㅋㅋ 새벽에 좋은 소식 받았네요. 덕분에 열심히 작업하고 있습니다.
대표님이 그래도 준비한 수많은 말들을ㅋㅋㅋㅋ불필요하다고 판단한 AI 녀석 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
😂😂😂
컷백 자동 컷편집 클로즈 베타 신청하러가기 👉 tally.so/r/w41zj5
편집하다가 달려옴!~~!
개같이 달려옴
컷백 진짜 잘쓰고 있어요 !
프리미어 컴포저를 탈출하는 그날까지..
와 기다렸던 기능이에여!!!! 풀영상에서 핵심구간 잘라서 쇼츠로 만들어주는 기능도 빨리,,, 존버,,,
자막도 그렇고, 이게 편집내용 저장을 하기전에 프리뷰형식으로 보기는 불가능할까요? 멀티캠은 아직 사용하지 않았지만, 기존 자막편집하면서 , 수정된내용 적용하고 확인해보고 , 자막트랙 지우고, 다시 수정하고 다신 자막적용해서 좀 불편했는데, 가능한방법이있을까요?
프리미어 플러그인이다보니 쉽지가 않은데 저희도 매우 중요하게 생각하는 부분이라 해결방법을 연구중에 있습니다!
와 어제 멀티캠 편집 노가다 했는데 감사합니당
2.26.0 업데이트 1. 멀티캠 전체 UI를 더 이용하기 쉽게 개선했어요 2. 인식한 후 화자를 추가/삭제/변경할 수 있어요 3. 여러 줄을 드래그해서 화자나 카메라를 일괄 변경할 수 있어요 4. 오디오도 함께 비활성화 할 수 있는 옵션이 추가되었어요 5. 화자별로 이름 라벨을 추가할 수 있는 기능이 추가되었어요
영어 인식률이 한국어보다 높은가요?
@@퇴근하고싶다-d7j 둘 다 매우 높은 수준이고 영어도 보통 아시는 위스퍼보다 정확도가 높습니다 :)
파컷도 해주세요 ㅜㅜ
한번 써보고 바로 결제해버렸자너~ 너무좋아요~
2.25.0 업데이트 1. 단어 추천 기능이 추가되었어요. 미리 AI에게 알려준 단어 중에 AI가 고민되는 단어 혹은 다른 단어들을 추천 단어로 보여줘요. 이용할수록 더 정확도가 올라가는 컷백을 이용해 보세요 2. 여러 사용자 설정들을 저장하고 이용할 수 있게 되었어요(보기 옵션, 무음 제거 수동 설정 등) 3. 컷백 브라우저에서 자주 접속하는 사이트를 즐겨찾기 해둘 수 있어요 4. 자막 편집화면 아래 타임라인을 더 이용하기 쉽게 개선했어요 5. 기타 수많은 작은 사용성 개선과 버그 해결이 있었어요
제 컴퓨터의 문제인지, 전체 사이즈가 축소되면서 자막파트의 구간 구분이 좀 헷갈립니다ㅠㅠ, 혹시 자막을 구간별 선으로 구분가능하게 해주실 수 있나요?? 그리고 전에는 잘되었었는데 현재는 음성에 자막이 붙을때 음성 시작부분에 자막이 붙는게 아닌, 음성이 멈추는 구간에 자막이 붙어서 항상 조정을 해줘야 하더라구요ㅠㅠ. 이부분은 어떻게 안될까요...?
안녕하세요 자막 편집화면 위에 버튼 보시면 자막 크기를 조절하실 수 있는 기능이 있습니다. 그리고 음성 관련된 부분은 제가 이해를 못해서ㅠㅜ 컷백 내 오른쪽 위 채팅 문의로 말씀주시면 도와드리겠습니다!
한번 쓰면 이제 그전의 삶으론 못 돌아갑니다. 매번 좋은기능 추가 감사합니다.
0:46 '단축키를 이용해서' 라고 말씀하실 때 자막에 단축키가 뭔지 적혀 있으면 더 좋을 거 같아요! 현재 유료 결제해서 너무 잘 쓰고 있습니다. 감사합니다!
유료 결재 후 이용하고 있습니다 한 줄 최대 글자 수 설정하는 곳이 안 보이는데 어디서 할 수 있을까요
자막 편집 화면 위에 버튼들 중에 선 세 개가 가로로 그어져있는 아이콘 있는데 거기 있습니다 :)
단축키를 누를때 화면에서 어떤키가 눌렸는지 표시 됐으면 좋겠습니다
안녕하세요 오늘 처음 설치하고 사용중인데 자막이 기존 레이어처럼 타임라인으로 영상 바로 위로는 안되나요?
프리미어의 그래픽 클립으로 업그레이드 기능을 이용하시면 됩니다! 우선 컷백에서 자막을 프리미어 프로 캡션으로 추가하신 후, 프리미어 프로에서 원하는 자막을 드래그하세요. 그 후 프리미어 프로 메뉴의 [그래픽과 타이틀] > [캡션을 그래픽으로 업그레이드] 기능을 이용하면 그래픽 자막으로 변경됩니다.
이 업데이트 이후로 껐다 키면 자동자막은 맨 마지막 자막(맨 마지막 장면)으로 이동되어서 확정 고정됩니다... 그 버그부터 수정해주시고 업데이트해주세요.
안녕하세요! 문의는 컷백 내 오른쪽 위의 "문의" 버튼으로 주시면 채팅으로 빠르게 도와드리고 있습니다!
몇달 째 결제하여 사용하는 실 사용자 입니다. 확실하게 말씀드립니다 절대 20배 아닙니다. 200배에요...
지리네요 ㅠㅠ...일일이 하던게 더 좋아진 느낌입니다 어...음...에....으...추임새 ㅠㅠ!!!!! 아니면 미리 원하는 글자 자막을 지우는 기능 예로 따지면 (그래서, 그렇지만 ,하지만, 그래도) 라는 걸 미리 지울 수 있게 단어를 지정해놓고 선택 컷백에서 저장 해놓고 오늘도 이 단어들이 들어가있으면 지워죠 같은 1번 2번 들 지정 하는 기능 있으면 좋겠습니다!! 매일 다른 화자가 가지고 있는 말 버릇 영상에 들어가있는 영상들에서 그 사람의 특정 말투의 버릇을 지정 하여 (그래서 그렇지만 그래도 등등) 여러 반복 하는 글들 삭제하는 시스템 있으면 너무 좋을거 같아요 기능도 시간 단축에 도움이 되어서요 ㅠㅠ!! 컷백 너무 좋아유!!!
진짜 ㅁ이제는 없으면 안되ㅜㅜ
이거 영문이랑 한국어 둘 다 적용되나요?
해외여행 중이라 영어랑 한국어 둘다 쓰는데, 한번에 둘 다 인식이 되는지 궁금합니다.
안녕하세요 둘 다 가능하나 두 언어를 한번에 인식하는건 하나의 언어를 인식하는 것 보다는 인식률이 살짝 떨어질 수 있습니다
나는솔로 22기 상철님이신줄
형 만나고 돌아갈 수 없게 되어 버렸어 책임져야겠지?
매주 금요일 업데이트되는 컷백! 2.24.0 (241025) 1. 자막의 세부 시간을 조절할 수 있는 타임라인 기능이 추가되었어요. 이제 자막으로 세부 컷편집까지 끝내보세요 2. 컷백의 다양한 기능들을 더 직관적으로 이용하실 수 있게 홈 및 디자인이 전체적으로 개편되었어요 3. 자막 화면에서 글자 크기를 조정할 수 있게 수정했어요 4. 알파벳 등 대소문자가 있는 언어의 경우 한번에 대문자, 소문자 등으로 변경할 수 있는 기능이 추가되었어요 5. 기타 많은 사용성 개선과 버그가 수정되었어요
다른 기능 다좋은데 공백제거기능은 프리미어 기본 말멈춤 삭제보다 너무안좋습니다.. 자꾸 끝말을 반복하네요
안녕하세요! 이 기능은 AI가 영상 전체의 소리를 판별해서 무음의 기준을 정한 다음에 무음 구간을 삭제하고 있습니다. 그래서 만약에 소리를 일정하게 보정하지 않은 여러 오디오가 있으면 정확도가 좀 더 떨어질 수 있으니 소리를 평준화 하신 다음에 작업하시는걸 추천드립니다! 그래도 잘 안된다고 하시면 저희 고객센터로 연락주시면 도와드리겠습니다 :)
생성된 자막을 따로 파일로 저장할 수도 있을까요?
네 srt 파일 혹은 텍스트 파일로 공유하기도 가능합니다 :)
나중에는 성우가.tts읽어주는 기능까지 나왔음 좋겠어요!!
대박 입니다 !!!
놀라울 뿐입니다! 대박! 대박!
이렇게 일주일마다 꾸준한 업데이트와 보완을 한다는 것 자체가 너무너무 대단하신 것 같습니다, 항상 응원하고 있어요🫡 편집자들에게 컷백은 구원자입니다,,
2.23.0 (241018) 업데이트 1. 10초만에 사람 뒤에 효과를 넣을 수 있는 “투명 배경 효과” 기능이 추가되었어요 2. 자막을 인식할 때 언어를 자동으로 인식해요 3. 그래픽 자막을 추가할 때 상중하 위치를 지정할 수 있어요 4. 그래픽 자막에서 여러 줄을 지원해요 5. SRT로 불러온 자막도 번역할 수 있어요 6. 기타 많은 UI 개선과 버그가 수정되었어요
1주일을 기다렸는데 자막 인식율과 작업의 편의성을 ㅠㅠ
지난 주에 일본어 인식율이 개선된 버전이 적용되었어요!
압데이트 로그에는 따로 추가하지 않았어서 보시고 좀 나아졌는지 디스코드로 알려주시면 감사하겠습니다 ㅎㅎ
@@cutback-video 기억해주시고 댓글 달아주셔서 감사합니다 ㅠㅠ 제가 영상을 만들어 보겠습니다 감사합니다 죄송합니다 나이가 있어서리 디스코드 쓰는 법을 익히도록 하겠습니다 ㅠㅠ
아 디스코드 아니여도 컷백 서비스 내 채팅으로 말씀주셔도 괜찮습니다 ㅎㅎ
대박
컷백 폼 미쳤다🔥🔥🔥
🔥🔥🔥
하늘 위로 멀리 날아갈거같다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
형... 우리 같은 초기 멤버들은 지금 이 구독료 그대로 동결해줄꺼지....? ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
자막 위치 수정할때 프프처럼 마우스 커서로 조절할 수 있게 해주세요!
대표님 편집 실력이 점점 좋아지십니다..
이번에 1시간 30분 짜리 강의 영상을 편집을 해야 하는 일을 맡게 되었어요. 완전 노가다에서 건져주신 컷백 자막 편집의 매력에 푹 빠진 1인입니다~^^ 워낙 강의가 길고, 강사님이 ppt없이 판서를 하시다 보니 발음이 부정확한 경우가 많아서 수정해야 할 단어와 문장이 많아요. 제가 편집을 하면서 간절한 부분은 컷삭제를 한 부분에 대해서 바로바로 미리 보기를 하면서 수정을 하고 싶은데, <편집내용적용>을 하고 들어 보면 아쉬운 부분이 있어서 적용 전으로 되돌리기하고 싶어도 할 수가 없더라고요 공백으로 날려버린 부분들이 아쉬울 때가 있더라고요~~~ 공백이 있어야겠다고 느끼는 부분에는 공백을 삽입할 수 있도록 해 주시면 좋겠어요~^^ 혹시 있는데 제가 기능을 못 찾아 쓰는 것일까요? 컷백 새내기라서~~~ㅎㅎㅎ 이런 좋은 프로그램 만들어 주셔서 감사합니다^^ 그리고 컷백에서 작업한 텍스트를 프리미어프로에서 자막 수정하는 방법이 없을까요?
안녕하세요! 도움이 되었다니 다행입니다 ㅎㅎ 무음제거하실 때 바로 삭제하는게 아니라 분리하는 옵션이 있으니, 해당 기능을 이용하신 후 살리고 싶은 클립은 살려두시는 것도 가능합니다 :)
형 드디어 미쳤구나 이걸 구현한다고?!
🔥👨💻🔥
혹시 다빈치 리졸브나 단독프로그램으로 제작 예정 있으신가요?
@@intrip3016 네 프리미어 외에도 다빈치, 파컷 등과 호환이 잘 되는 형태로 서비스할 계획도 갖고 있습니다 :)
이번 주 업데이트는 새벽 6시에 끝났네요 😂 앞으로 어떤 스타일의 자막이 추가되면 좋을까요? 댓글로 의견 남겨주세요!
우와… 미쳤다
현재 무료체험중인데 바로 구독할 것 같아요 너무 편합니다ㅠㅠ
우어 세계화를 노린다면 진짜 좋은 기능이네요 ㄷㄷㄷ 오늘의 작업 일기!! 자막 작업 할 때 컷백에서 자막 작업을 하면서 타임라인을 한번 더 클릭 하지 않고 재생 하면서 빨리 감기 되는 기능은 무리 일까요?? 그리고 자막을 만들다가 갑자기 엔터를 눌러도 자막 작업이 안되고 프리미어 프로를 재부팅해야 작동이 되는 경우가 많아 진 거 같습니다!! 영어는 괜찮은데 일본어는 타사에 비해 그냥!! 그냥 !!!!......안 좋습니다 ㅠㅠ 만약에 된다면 타사 보다 편리 해질 것 같은데 일본어 srt로 가져와서 작업을 하면 자막 나누기 작업을 하면 싱크가 맞지가 않는데 차라리 SRT 작업에서 싱크만 맞어도 저는 최고의 프로그램이라고 생각합니다. 번역도 듣는 것도 타사들 제품보다는 좋지 않아요 히라가나 카타카나 한자 자체를 인지를 못하는데 제가 감히 어쩌고 저쩌고 할 수 있는 부분은 아니지만 그냥 글자들이 제대로 나오지 않습니다 디스코드에 제가 자료 만들어서 올려 보도록 하겠습니다 감사합니다. 한국어 자막 제작은 진짜 너무 편리해요!!!! >_< 감사합니다!!
네 디스코드나 서비스 내 채팅으로 말씀 주시면 개선하는데 더 큰 도움이 될 것 같습니다!ㅎㅎ