Danducklae
Danducklae
  • 214
  • 84 717
Rozszumiały się wierzby płaczące | 울부짖는 버드나무들이여
#한글번역 #폴란드
이 음악은 소련의 슬라브 여인의 작별 이라는 노래의 폴란드 버전 입니다.\
This music is a Polish version of the song Farewell of Slavianka in the USSR.
Переглядів: 41

Відео

Políčko Pole | 작은 밭이여
Переглядів 322 години тому
#한글번역 #체코슬로바키아 이 음악은 소련의 폴류시카 폴레 로 알려진 초원이라는 노래의 체코슬로바키아 버전 입니다. This music is a Czech version of the song Grassland, known as Полюшко поле in the USSR.
Kasakkapartio | 카자크 순찰대
Переглядів 612 години тому
#한글번역 #핀란드 이 음악은 소련의 폴류시카 폴레 로 알려진 초원이라는 노래의 핀란드어 버전 입니다. This music is a Finnish version of the song Grassland, known as Полюшко поле in the USSR.
SadSvit - Двоє | 단 둘이서
Переглядів 372 години тому
#한글번역 #sadsvit #우크라이나
Bella Ciao | 핀란드 벨라차오
Переглядів 637 годин тому
#한글번역 #핀란드 #벨라차오 벨라차오 핀란드어 입니다.
La Marseillaise | 라 마르세예즈
Переглядів 1049 годин тому
#프랑스 #국가
Karjalan Katjuusa | 카렐리아의 카츄샤
Переглядів 7812 годин тому
#한글번역 #핀란드 핀란드의 카츄샤 입니다. 제목이 별도로 존재하기에, 핀란드 - 카츄샤 라고 표기하지 않았습니다.
Esik az eső, ázik a heveder | 비가 내리고, 벨트가 젖어 드네
Переглядів 6912 годин тому
#한글번역 #헝가리
Battle Hymn of the Republic | 폴아웃 - 공화국 전투찬가
Переглядів 9814 годин тому
#한글번역 #미국 #폴아웃
List do Cara | 차르에게 보내는 편지
Переглядів 9816 годин тому
#한글번역 #폴란드어 #폴란드
Ievan polkka | 이에반 폴카
Переглядів 28316 годин тому
#한글번역 #핀란드 이 노래가 군가는 아닌 걸 알지만, 딱히 넣을 사진이 없어서 핀란드군 사진을 사용했습니다.
Kannaksen Poikia | 카렐리아의 후예여
Переглядів 11416 годин тому
#한글번역 #핀란드 여기서 카렉스인 이라는 표현이 나오는데, 영상에서 알 수 있듯이 카렉스인은 카렐리아인으로, 이 노래는 카렐리아인의 관한 민요입니다.
워게임: 레드 드래곤 | 영연방 유닛 음성 / Wargame : Red Dragon Commonwealth Unit Voice Line
Переглядів 3221 годину тому
#한글번역 #wargamereddragon #Commonwealth #unitedkingdom Wargame : Red Dragon Unit Voice Line Commonwealth 워게임: 레드 드래곤 | 영연방 유닛 보이스 이 영상의 제목이 영연방인 이유는, 영국, ANZAC, 캐나다가 같이 사용하기 때문입니다. The reason this video is called Commonwealth Voices is because the UK, ANZAC and Canada share this voice line. 0:00 CV Unit [지휘] 0:37 Logistics Unit [보급] 1:11 Line infantry Unit [보병] 1:51 Anti-Tank infantry Unit [대전차] ...
Katjuscha | 독일 카츄샤
Переглядів 147День тому
#한글번역 #독일
Arbeiter Marseillaise | 독일 노동자 마르세예즈
Переглядів 10214 днів тому
#한글번역 #독일
Katiusza | 폴란드 카츄샤
Переглядів 8114 днів тому
Katiusza | 폴란드 카츄샤
Katiuşa | 루마니아 카츄샤
Переглядів 10314 днів тому
Katiuşa | 루마니아 카츄샤
Гей, степами | 대초원을 넘어서
Переглядів 7114 днів тому
Гей, степами | 대초원을 넘어서
Катюша | 우크라이나 카츄샤
Переглядів 9314 днів тому
Катюша | 우크라이나 카츄샤
워게임: 레드 드래곤 | 일본 유닛 음성 / Wargame : Red Dragon Japan Unit Voice Line
Переглядів 7314 днів тому
워게임: 레드 드래곤 | 일본 유닛 음성 / Wargame : Red Dragon Japan Unit Voice Line
SadSvit - Була весна | 봄날이었지
Переглядів 8514 днів тому
SadSvit - Була весна | 봄날이었지
We will elect you, Bashar! | 우리는 당신을 선택할 것 입니다 바샤르여
Переглядів 8314 днів тому
We will elect you, Bashar! | 우리는 당신을 선택할 것 입니다 바샤르여
Марш УНСО | UNSO 행진곡
Переглядів 6114 днів тому
Марш УНСО | UNSO 행진곡
Bella Ciao | 스페인 - 벨라차오
Переглядів 23514 днів тому
Bella Ciao | 스페인 - 벨라차오
Вставай, Україно, на бій | 일어나라, 우크라이나여, 전투의 길에서
Переглядів 8921 день тому
Вставай, Україно, на бій | 일어나라, 우크라이나여, 전투의 길에서
Walk The Moon - Shut Up and Dance | 닥치고 춤이나 춰
Переглядів 8621 день тому
Walk The Moon - Shut Up and Dance | 닥치고 춤이나 춰
Verdun, on ne passe pas! | 베르됭, 너희는 못 지나간다
Переглядів 13021 день тому
Verdun, on ne passe pas! | 베르됭, 너희는 못 지나간다
З новим вас, люди, роком | 모두 새해 복 많이 받으세요
Переглядів 8728 днів тому
З новим вас, люди, роком | 모두 새해 복 많이 받으세요
A régi mániám | 나의 오래된 집착이여
Переглядів 9828 днів тому
A régi mániám | 나의 오래된 집착이여
Menjünk a Magyar Testvérekhez | 헝가리 형제들에게로 가세나
Переглядів 8128 днів тому
Menjünk a Magyar Testvérekhez | 헝가리 형제들에게로 가세나

КОМЕНТАРІ

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 18 годин тому

    너무 좋아용

  • @jk249-j2e
    @jk249-j2e 22 години тому

    이번곡도 좋네요. 소련 특유의 웅장한 느낌과 가족을 두고 전선으로 나가는 어느 젊은이의 슬픈느낌이 동시에 느껴지는 곡이었습니다. 잘듣고 갑니다. (슬라브 여인의 작별?같은데 맞는지..)

    • @danducklae
      @danducklae 22 години тому

      네, 슬라브 여인의 작별의 폴란드 버전 입니다.

  • @가이진의홍차
    @가이진의홍차 День тому

    공산당이 쿠데타한 채 발견 -프라하의 봄 실패-

  • @단검_0926
    @단검_0926 День тому

    첫짤 강아지 귀엽다

  • @jk249-j2e
    @jk249-j2e День тому

    소련쪽 노래가 생각나는곡이네요. 잘듣고 갑니다.

    • @danducklae
      @danducklae День тому

      네, 소련의 초원이라는 노래의 핀란드 버전 입니다.

    • @jk249-j2e
      @jk249-j2e День тому

      @danducklae 어쩐지 비슷한 느낌이 들던곡이었네요. 잘듣고갑니다.

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj День тому

    심심한 나에게 주는 최고의 노래

  • @waldo5341
    @waldo5341 День тому

    후속곡을 발견해서 신났기 때문에 +1

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 2 дні тому

    내가 1빠

  • @French_ice0910
    @French_ice0910 3 дні тому

    원본이 그 독일 가이어의 흑색 창병대 인가요?

    • @danducklae
      @danducklae 3 дні тому

      네, 우리는 가이어의 흑색 창병대의 헝가리어 버전 입니다.

  • @TheCFG_
    @TheCFG_ 4 дні тому

    Allons enfrant de la patrie, Le jour de glorie est arrive!

  • @TheCFG_
    @TheCFG_ 4 дні тому

    핀란드 북부 방언 ㄷㄷ

  • @가이진의홍차
    @가이진의홍차 4 дні тому

    1944: 프랑스는 나치 압제로부터 해방되었습니다! 1960: 알제리 독립? 그게 뭐죠.

  • @가이진의홍차
    @가이진의홍차 4 дні тому

    *소련의 카렐리야 요구* *소비에트의 요구를 거부한 핀란드* "우리는 방어를 철저히 해야만 한다."

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 4 дні тому

    파리,파리는 상처 입었습니다! 파리는 파괴되었습니다! 파리는 고문 받았습니다! 하지만 파리는 해방되었습니다! 스스로 해방되었습니다 (중략) 진정한 프랑스의 의해,불멸의 프랑스에 의해 해방되었습니다! 1944년 샤를 드골의 연설

    • @danducklae
      @danducklae 4 дні тому

      이 연설이 참 사람의 마음을 울리는 느낌을 받았었죠.

    • @alskd-lf8lj
      @alskd-lf8lj 4 дні тому

      ​@@danducklae저의 우상이십니다

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 4 дні тому

    독일과 손을 잡을 수밖에 없었던 불운했던 나라

  • @jk249-j2e
    @jk249-j2e 5 днів тому

    오 저번에 말했던 핀란드 카츄샤군요. 오늘도 잘듣고 갑니다.

  • @이원준의_마크
    @이원준의_마크 5 днів тому

    폴아웃ㄷㄷ

  • @Alexander_2024-K
    @Alexander_2024-K 6 днів тому

    오오오오....

  • @rifded1
    @rifded1 7 днів тому

    0:21 이건 딱히 별 뜻이 없는건가요?

    • @danducklae
      @danducklae 7 днів тому

      네, 놀라울 정도로 의미없는 추임새입니다. 그래서 딱히 번역하지 않았어요.

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 7 днів тому

    폴란드는 아직 죽지 않았다!

  • @Kakiru0331
    @Kakiru0331 7 днів тому

    홉파 슈파 홎파 슈ㅜ파

  • @TheAnonmalRegent
    @TheAnonmalRegent 7 днів тому

    수상할 정도로 익숙한 노래...

  • @jk249-j2e
    @jk249-j2e 7 днів тому

    어째 파돌리기송이 들리는건 기분탓인가..?

    • @danducklae
      @danducklae 7 днів тому

      이 음원에는 후렴구가 없지만, 다른 음원에 있는 후렴구를 통해 만든게 파돌리기송이 되어버렸답니다.

    • @jk249-j2e
      @jk249-j2e 7 днів тому

      @danducklae 오호 그런사실이 있었군요? 덕분에 잘알고갑니다~

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 7 днів тому

    노래가 너무 좋아요 저절로 흥이 돋네요

  • @TheAnonmalRegent
    @TheAnonmalRegent 7 днів тому

    수오미... 카렉스... 핀란드어는 대체로 단어가 이쁜듯

    • @CASS_IS_NOT_BEER
      @CASS_IS_NOT_BEER 5 днів тому

      하지만 문법은 전혀 아름답지 않은...

  • @taeyoung2024
    @taeyoung2024 13 днів тому

    독일 카츄샤보다는 판처리트가 더 뽕차는듯

  • @thatpandaz6094
    @thatpandaz6094 13 днів тому

    2:54 they say "When the bourgeoisie rule is dead". Still great tho

    • @danducklae
      @danducklae 13 днів тому

      I am a person who is still learning English. So I'm not familiar with the English translation, thanks for the correction.

  • @hj2806
    @hj2806 14 днів тому

    한국 기대합니다

  • @jk249-j2e
    @jk249-j2e 14 днів тому

    벨라차오 만큼 카츄샤도 버전이 많군요. 잘듣고 갑니다. (나중에 기회가 된다면 핀란드 카츄샤도 되나요?)

    • @danducklae
      @danducklae 14 днів тому

      긍정적으로 검토해보겠습니다

    • @jk249-j2e
      @jk249-j2e 14 днів тому

      @danducklae 오 감사합니다. 요즘또 날추운데 몸조심하세요.

  • @taeyoung2024
    @taeyoung2024 14 днів тому

    루마니아 인민 공화국때 만든 노래인가요?

    • @danducklae
      @danducklae 14 днів тому

      기억상 2007년에 녹음된 음반으로 알고있습니다.

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 15 днів тому

    어디서 많이 들은 그 멜로디에 그 음정...분명 어디선가 들었는데 기억이 안남

  • @TheAnonmalRegent
    @TheAnonmalRegent 15 днів тому

    개인적으로 우크라 군가 중 가장 흥겹고 좋은 곡인듯...

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 15 днів тому

    이 시간에도 듣는다 현대화된 카츄샤는 듣기 좋다

  • @TheAnonmalRegent
    @TheAnonmalRegent 15 днів тому

    나드로나야 산을 넘어라...

  • @kimsahoegwabudo
    @kimsahoegwabudo 15 днів тому

    USSR...

  • @TheAnonmalRegent
    @TheAnonmalRegent 15 днів тому

    비스와 강의 기적이야말로 20세기를 가장 크게 흔든 기적이 아닐런지...

  • @FlaKForce
    @FlaKForce 15 днів тому

    옛날에 봤던 무전음 포함된 버전도 좋았는데 자막이 생겼네요 👍

  • @블루아카는전설이다
    @블루아카는전설이다 17 днів тому

    미뽕 노래는 아니지만 그래도 노래를 들으면 어디선가 미뽕이 차오르네요

  • @으아니-i3u
    @으아니-i3u 18 днів тому

    처음 들어보는데 구절이나 음이 신, 시리아 그리고 바샤르를 닮은 느낌 😂

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 18 днів тому

    이 밴드는 항상 좋아요 이번에도 잘듣고가요 평안한 밤 보내시길

  • @rifded1
    @rifded1 18 днів тому

    언젠가 겨울이 끝날 것인가? 아니면 겨울은 영원할 것인가?

  • @jk249-j2e
    @jk249-j2e 18 днів тому

    언제쯤 추운겨울을 보내고 다시 봄날을 느낄수 있을까?

  • @TheAnonmalRegent
    @TheAnonmalRegent 18 днів тому

    2022년...여름을 앞둔 어느 봄날이었다...

  • @가이진의홍차
    @가이진의홍차 19 днів тому

    중동에서의 마지막 바트주의 정당이 지배하고 있던 국가...

  • @alskd-lf8lj
    @alskd-lf8lj 20 днів тому

    웅장하네요 잘들었습니다!

    • @danducklae
      @danducklae 20 днів тому

      봐주셔서 고마워요!

  • @이원준의_마크
    @이원준의_마크 20 днів тому

    벨라 챠오 우크라이나어 판이군요 번역 잘봤습니다.

    • @danducklae
      @danducklae 20 днів тому

      엄밀히 따지면 우크라이나어 버전중 하나이긴 합니다!

  • @TheAnonmalRegent
    @TheAnonmalRegent 20 днів тому

    분명히 흥겨운 노래이지만 공화파의 운명을 생각하면 서글픈 노래.....

    • @danducklae
      @danducklae 20 днів тому

      아아, 그들은 좋은 사람들 이었습니다

  • @이원준의_마크
    @이원준의_마크 20 днів тому

    귀한 번역 영상 감사합니다!

    • @danducklae
      @danducklae 20 днів тому

      항상 봐주셔서 감사합니다!

  • @jk249-j2e
    @jk249-j2e 20 днів тому

    오늘도 잘듣고 갑니다. 감기조심하세요!

    • @danducklae
      @danducklae 20 днів тому

      우리 시청자분도 추운날씨에 감기 조심하시길 기원합니다!

    • @jk249-j2e
      @jk249-j2e 20 днів тому

      @@danducklae 🫡