If English was spoken like Italian

Поділитися
Вставка

КОМЕНТАРІ • 932

  • @brucetaylor2621
    @brucetaylor2621 9 днів тому +4438

    “In the butt of a whale” is what I’m going to say from now on 😂

    • @appigreen1559
      @appigreen1559 9 днів тому +133

      to work, the other person must anwer:"we hope that the whale doesn't shit"

    • @pu-m3451
      @pu-m3451 9 днів тому

      😂😂😂😂😂😂😂😂​@@appigreen1559

    • @JohnFabricks-td5sr
      @JohnFabricks-td5sr 9 днів тому +5

      Who would thought that dude means that

    • @yasisoufi
      @yasisoufi 8 днів тому +2

      😂😂👌🏼🤌🏼

    • @FarrahConstant
      @FarrahConstant 8 днів тому +30

      ​@appigreen1559
      I looked up the meaning, and it means good luck or break a leg.

  • @youtubebobguy
    @youtubebobguy 9 днів тому +2611

    Reality: I am 31 years old
    Some specific English class:

    • @boinaazul
      @boinaazul 9 днів тому +13

      in portuguese: eu tenho 31 anos - i have 31 years

    • @susannehunter4017
      @susannehunter4017 8 днів тому +9

      "Reality"? Did you mean " English"?

    • @Ka3ron
      @Ka3ron 8 днів тому +2

      I m 31
      That’s it

    • @Bunny-bq8zi
      @Bunny-bq8zi 7 днів тому

      😂😂😂

    • @emmel4fun
      @emmel4fun 6 днів тому

      ​@@boinaazulI have 31 years of age.

  • @thomasobrien1841
    @thomasobrien1841 8 днів тому +528

    When you Google translate something 5 times and put it back in English

    • @Melanie-tp3jp
      @Melanie-tp3jp 2 дні тому

      😂😂😂

    • @warfex12
      @warfex12 2 дні тому

      i was thinking this same thing

    • @Chorro38
      @Chorro38 20 годин тому

      Thats sooo true and annoying 😂

    • @warfex12
      @warfex12 11 годин тому

      @@Chorro38 when you translate 'hello' into simplified chinese or something and then it becomes this entire short

  • @tallbrowngal
    @tallbrowngal 9 днів тому +785

    "BIG COW" 🤣🤣🤣🤣

    • @lannalisa2925
      @lannalisa2925 9 днів тому +126

      It's pig cow! There Is a mistake

    • @appigreen1559
      @appigreen1559 9 днів тому +65

      ​@@lannalisa2925 annali', grazie della spiegazione perché davvero non avevo capito e pensavo:"ma che è grande vacca?"

    • @sabrinamlaadissi
      @sabrinamlaadissi 9 днів тому

      ​@@appigreen1559 pig cow= porca vacca

    • @lannalisa2925
      @lannalisa2925 9 днів тому

      @@appigreen1559 😂😂😂 eh sì, grande vacca sarebbe un po' offensivo 😂😂😂

    • @alessandrorpglover
      @alessandrorpglover 8 днів тому

      era porca vacca! XD

  • @cyberflash8991
    @cyberflash8991 9 днів тому +1401

    Emiliano finally updated his jersey 🗣️📢🗿🇮🇹⚽

    • @MadCowAndMore
      @MadCowAndMore 9 днів тому +8

      🗿🍷

    • @kurtcoolson9054
      @kurtcoolson9054 9 днів тому +4

      Don't you mean he finally 'adjourned' his jersey?

    • @magnumopus1628
      @magnumopus1628 9 днів тому +6

      @kurtcoolson9054
      In theory, it's "updated". 😅

    • @kurtcoolson9054
      @kurtcoolson9054 9 днів тому

      @@magnumopus1628 'Aggiornare' - would the literal translation into English of that word be: 'adjourn' ? I realise we don't use 'adjourn' in the same context.

    • @magnumopus1628
      @magnumopus1628 9 днів тому

      @kurtcoolson9054
      Isn't "adjourned" rarely used in English? I'm much more familiar with updating used as "aggiornare". Maybe it's because it's more often used in the tech sector.

  • @dariocarelli859
    @dariocarelli859 8 днів тому +382

    Haven't heard "in the butt of the whale" yet, I only heard "in the mouth of the wolf"

    • @felinesmite5170
      @felinesmite5170 5 днів тому +30

      They're equally common, and the meaning is exactly the same, although they require very different answers.
      If someone tells you 'in the wolf's mouth' you have to answer 'crepi / may (the wolf) die'; if someone tells you 'in the butt of the whale' you have to answer 'speriamo che non scorreggi / let's hope (the whale) won't fart'.

    • @giovy8166
      @giovy8166 5 днів тому +3

      Yes in bocca al lupo

    • @ardentwolf_4288
      @ardentwolf_4288 4 дні тому +3

      Sounds like something Rolf from Ed Edd n Eddy would say.

    • @akirayuki6275
      @akirayuki6275 3 дні тому +2

      ​@@felinesmite5170 come sarebbe in italiano? E in quali regioni è più comune? Io onestamente sono stata per qualche anno al nord, ma ero piccola e per il resto ho vissuto al sud e un po' al centro, e non ho mai sentito la versione della Balena.

    • @felinesmite5170
      @felinesmite5170 3 дні тому +1

      @@akirayuki6275 io sono di Roma, e qui è piuttosto comune; ho diversi amici e conoscenti di altre zone di Italia e non mi è mai capitato di incontrare qualcuno che non conoscesse 'in culo alla balena'/ 'speriamo che non scorreggi'.

  • @antonellavitale7264
    @antonellavitale7264 9 днів тому +497

    The story of my life trying to translate italian to English 🤣🤣

    • @justadildeau
      @justadildeau 9 днів тому +8

      Right?! I always think I'm going mad.

    • @FrogeniusW.G.
      @FrogeniusW.G. 8 днів тому +1

      Don't try it. Let it flow. 😂😂

  • @Andromedaaa_
    @Andromedaaa_ 9 днів тому +102

    Since I'm Italian, I didn't notice what was wrong at first lol

  • @mix3k818
    @mix3k818 9 днів тому +272

    A Pole watching this: "Something is not yes"

  • @ignatmaria-us2zz
    @ignatmaria-us2zz 9 днів тому +153

    “It kills!” Made me flying to italy 🇮🇹

  • @dannyesse3043
    @dannyesse3043 9 днів тому +161

    The other way round would also be cool.
    “Quanto sei vecchio?”
    “Sono 31 anni vecchio”
    “Fresco, sei vecchio come me!”

  • @razi_haron
    @razi_haron 9 днів тому +245

    Big cow. What a fig. Now I know what to speak to Italian😂. Incidentally, tomorrow I have a meeting with an Italian company director...

    • @annerink4327
      @annerink4327 9 днів тому +14

      I dare you 😂

    • @user-vw1sg6yc2x
      @user-vw1sg6yc2x 9 днів тому +34

      In the mouth of the wolf
      🤣😂🤣😂

    • @neutronalchemist3241
      @neutronalchemist3241 9 днів тому +50

      It's a mistake of the subtitles. He said "pig cow" "porca vacca", that express disbelief. "Big cow" doesn't mean anything in Italy (other than a big cow).

    • @liafacchinelli5674
      @liafacchinelli5674 9 днів тому +10

      Then you better not take this video as a reference. For the meeting I mean. It's all Italian slang.😂😂😂
      You've been warned.

    • @lulanm9000
      @lulanm9000 9 днів тому +3

      Please let us know if you used these phrases

  • @aliudemilade
    @aliudemilade 9 днів тому +185

    Grazie mille - thank you 1000

    • @Shlovanzleeat
      @Shlovanzleeat 6 днів тому +1

      Alf Shukran

    • @goldenerkese
      @goldenerkese 5 днів тому +3

      In German there is tausend dank “1000 thanks”

    • @Shlovanzleeat
      @Shlovanzleeat 5 днів тому +2

      @@goldenerkese Alf = 1000 in Arabic

    • @lainkurai
      @lainkurai 4 дні тому +2

      We also say that in spanish. "Mil gracias"

    • @goldenerkese
      @goldenerkese 4 дні тому

      i like how all our Languages have that Phrase in common

  • @leticiab1444
    @leticiab1444 9 днів тому +23

    In Spanish we speak the same way. It just sounds weird in English. 😂

  • @cesschartz7813
    @cesschartz7813 9 днів тому +56

    Having studied Italian, hearing it in this manner is Hilarious 😂😂❤🎉

  • @IzzGiuse_
    @IzzGiuse_ 9 днів тому +20

    "thank you 1000" 💀 BRO I CAN'T BREATHE

  • @mawysk8r
    @mawysk8r 9 днів тому +61

    A ‘into the butt of the whale’ si risponde ‘let’s hope she doesn’t poop’

  • @YuriM89
    @YuriM89 9 днів тому +99

    "It kills" sarebbe "°ammazza"??😂😂😂😂😂

    • @alemare7186
      @alemare7186 9 днів тому +2

      Yesssssiii 😂

    • @giuannde
      @giuannde 9 днів тому +2

      Pensavo, li mortacci come sarebbe stato tradurlo?

    • @Ssfgs
      @Ssfgs 9 днів тому

      ​@@giuanndenon credo. In inglese non esiste la parola morto inteso come sostantivo. Forse si potrebbe dire your bad dead relatives

    • @Andromedaaa_
      @Andromedaaa_ 9 днів тому +1

      Grazie, non riuscivo a capire lol

    • @filippospadoni2245
      @filippospadoni2245 4 дні тому +1

      Ecco cosa voleva dire
      🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
      Pensa a tradurre "li mortacci" con un bel the bad or ugly dead men

  • @hegetv2111
    @hegetv2111 4 дні тому +4

    I'm dying! 😂😂😂❤️
    Most languages sound ridiculous when translated word by word, but that "In the butt of the whale" at the end... Fantastic!! 😂

  • @jonlangthorne7924
    @jonlangthorne7924 9 днів тому +46

    This is my English brain trying to learn French for my girlfriend. Having years just doesn’t compute

  • @Vsjjsjk
    @Vsjjsjk 9 днів тому +38

    The thank you 1000 made me laugh 😂

    • @nelindahp-vq1uo
      @nelindahp-vq1uo 8 днів тому

      Indonesians say this way too : thousands of thanks, thousands of sorry 😊

    • @wendyjimenez4882
      @wendyjimenez4882 6 днів тому

      ​@@nelindahp-vq1uoIn Spanish is used too. "Mil gracias" or "mil disculpas". 😁

  • @niprbmw_210
    @niprbmw_210 9 днів тому +61

    Matteo: I have 31 years.
    Everyone: Holy fig.

    • @felinesmite5170
      @felinesmite5170 5 днів тому

      Actually if you want to convey amazement, the appropriate answer is still 'pig cow'.

    • @bevstanx-8840
      @bevstanx-8840 6 годин тому

      ​@@felinesmite5170 se vai in Veneto invece dovresti dire God dog

  • @spritchnol818
    @spritchnol818 9 днів тому +11

    He actually said "Pig cow" 😅

    • @solinvictus1234
      @solinvictus1234 3 дні тому

      It will be more like slu.tty cow in english.

  • @BrahimaKonate-nv1po
    @BrahimaKonate-nv1po 9 днів тому +30

    Its like In French like je m'appelle = I call myself 😂😂 they quite similar though

  • @Pwn3540
    @Pwn3540 9 днів тому +113

    What does it mean when you tell someone "in the butt of the whale?"

    • @_NICHOLAS-A_
      @_NICHOLAS-A_ 9 днів тому +54

      We wish him good luck

    • @shikimarunara4919
      @shikimarunara4919 9 днів тому +33

      Italian speaker here: it basically means good luck

    • @Emmy492
      @Emmy492 9 днів тому +14

      Is the same as saying "good luck"

    • @Malabrace
      @Malabrace 9 днів тому +27

      It's a more colorful way to say "in the mouth of the wolf".
      In English it is "break a leg"

    • @alessandrorossi1294
      @alessandrorossi1294 9 днів тому +3

      It means “Break a leg”

  • @Janee-jf9wn
    @Janee-jf9wn 9 днів тому +11

    Colloquial expressions are funny when translated literally!

  • @BarbaBrutto0
    @BarbaBrutto0 4 дні тому +2

    "thanks you 1000" it's just perfect

  • @maridanez
    @maridanez 9 днів тому +9

    “It kills” 😂😂

  • @blazenkatkalcevic6374
    @blazenkatkalcevic6374 9 днів тому +13

    The same in Croatian:
    Kako se zoveš?
    Zovem se...
    How you call yourself?
    I call myself...
    😂

    • @ivanabonacicdoric6745
      @ivanabonacicdoric6745 День тому

      Nisu skontali da je poanta da se jezici ne mogu doslovno prrvodit. U tome je cijela poanta. Razlicitost i bogatstvo jezika🥰

  • @kapirk2244
    @kapirk2244 2 дні тому +3

    I think I’m going with “Big Cow!” Gotta love that!

  • @prithasutradhar280
    @prithasutradhar280 9 днів тому +6

    I'm bengali and learning Italian in duolingo ... I'm really liking this language.. ❤

  • @BigBrownM0nke
    @BigBrownM0nke 2 дні тому +2

    The grazie mille at the end(thank you one thousand) killed me

  • @zecblib
    @zecblib 8 днів тому +6

    Very similar in french actually.
    🇫🇷🤝🏻🇮🇹

    • @helycrisea8189
      @helycrisea8189 7 днів тому

      Absolutely yes. Glad you've noticed it.

    • @marv26_
      @marv26_ День тому

      Be', sono entrambe lingue romanze 😅😊

  • @federicogaziano8
    @federicogaziano8 9 днів тому +24

    As an italian i feel this thing 🤣 wanna talk about fingers of the feet instead of toes?

  • @sjappiyah4071
    @sjappiyah4071 3 дні тому +1

    “Thank you 1000” goes crazy hard 😭 🔥

  • @huggledemon32
    @huggledemon32 2 дні тому +1

    “The butt of the whale” had me 😂🤣😂🤣🥰

  • @Nicks_Cosmos
    @Nicks_Cosmos 9 днів тому +5

    It's weird because it also applies to Spanish and Portuguese 😅.....

    • @mr.archivity
      @mr.archivity 9 днів тому +2

      Having the same Latin root it isn’t that weird…

  • @kaoryakasaka6835
    @kaoryakasaka6835 9 днів тому +4

    Maybe try pranking each other by randomly speaking Italian in an English manner?😂

  • @mimmiblu6138
    @mimmiblu6138 8 днів тому +2

    As an Italian teacher of English this my daily nightmare.😂

  • @Max-zg2ci
    @Max-zg2ci 9 днів тому +18

    Just watched your Reluctant Traveler episode!! Long live Lionfield!

  • @Vassi_Drakonov
    @Vassi_Drakonov 9 днів тому +3

    This is why it's important to start from ground zero when learning a new language. You simply cannot build a new house on the foundation of another's.

  • @janaan3093
    @janaan3093 7 днів тому +4

    Big cow!!!🤣🤣🤣🤣 Thank you for laughter! You guys are awesome!👍👍👍

  • @izashahirahbintiithnain-we3kk
    @izashahirahbintiithnain-we3kk 3 години тому +1

    "in the butt of a whale" Got be dying (new subs bc i like Italy)

  • @mehakverma7043
    @mehakverma7043 5 днів тому +1

    To be fair, we do say "thanks a thousand" in English so it doesn't sound that weird lol.

  • @C_In_Outlaw3817
    @C_In_Outlaw3817 9 днів тому +15

    English used to be kind of like that. 1000 years ago “hello , my name is Chris” was “Wes þú Hal, iċ hatte Chris” (be thou healthy was the greeting and then “I am called Chris”)

    • @On1_Master
      @On1_Master 8 днів тому +1

      It looks kind of like German

    • @C_In_Outlaw3817
      @C_In_Outlaw3817 8 днів тому +1

      @@On1_Master
      Yes! English and German are both in the western Germanic language family so they’re considered to be “first cousins” of one another. Even today, the very simple, everyday speech consists of words that are Germanic in origin. Modern English appears very different because of the heavy French and Latin influence the language received in the high and late medieval period.

  • @teddysaginaw9101
    @teddysaginaw9101 9 днів тому +3

    In the butt of the whale is my new go to expression. Im gonna use it everyday 😅

    • @felinesmite5170
      @felinesmite5170 5 днів тому

      If someone wishes you 'in the butt of the whale/ in culo alla balena' you have to answer 'let's hope the whale won't fart/ speriamo che non scorreggi'. If you don't give the correct answer you won't get the luck the wish is meant to offer.

  • @nikanoco6774
    @nikanoco6774 2 дні тому +1

    How google translate “CORRECTLY “

  • @Ssfgs
    @Ssfgs 9 днів тому +4

    C'è da dire che l'opposto farebbe più ridere in italiano. Tipo "sono un 30 anno vecchio ragazzo". O "di chi penna è questa?". O anche "come vecchio sei tu?"

  • @raiyanavorajee
    @raiyanavorajee 9 днів тому +25

    That's so fetch 🤣

  • @manpreetkaur-jx4mh
    @manpreetkaur-jx4mh 9 днів тому +5

    The jersey upgrade 🔥🔥🔥

  • @senionemseyenbiri
    @senionemseyenbiri 2 дні тому +1

    If english was spoken like italian
    Rule one:
    Use your hands

  • @Bbundle_of_joyy
    @Bbundle_of_joyy 20 годин тому +1

    🇨🇳
    "you this year how many age?"
    "I am 31 age"
    "Wa,i also am!"
    "Wa,this very cool!"
    "You call what name?"
    "I call Matteo"
    "You think want walk?"
    "I cannot do,i have exam"
    "No ask questions,good bye"
    "Thank you"

  • @FelicitySunshine
    @FelicitySunshine 9 днів тому +6

    Lol😂
    I learning both english and italian ( my mother tounge is hungarian btw)
    So yes its a little bit strange but funny. It's even more funny how my teacher explained and translated it to hungarian 😂

  • @fed3r1co_csrrb9
    @fed3r1co_csrrb9 9 днів тому +5

    Grandi ragazzi ❤ mitici come sempre! ❤❤❤

  • @CyndieAmala
    @CyndieAmala 15 годин тому

    😂 you 2 are adorable and hilarious lol

  • @Apero1Spritz
    @Apero1Spritz 9 днів тому +5

    ‘In the butt of a whale’ sounds wild 🐳

    • @Ssfgs
      @Ssfgs 9 днів тому +4

      There's also "in mouth to the wolf" (in bocca al lupo) which means the same thing

    • @time847
      @time847 8 днів тому +3

      It means good luck

  • @ChefGamrLafs
    @ChefGamrLafs 9 днів тому +6

    How do you say first in Italian?
    Edit: Primo!!!

  • @Yahoo3435
    @Yahoo3435 5 днів тому +1

    “Thank you 1000” killed me… 😂

  • @Profa_kid
    @Profa_kid День тому +1

    Hello from Croatia!!! If english was spoken like Croatian it would be kinda simullar to this lol

  • @apuccio99
    @apuccio99 9 днів тому +3

    Stay beef! -> Stai manzo!

  • @3lia25
    @3lia25 9 днів тому +4

    What a very smart idea 👏😂😅

  • @CalIrons-wr2xy
    @CalIrons-wr2xy 3 дні тому

    Despite speaking Italian I never really thought about how weird this sounds lmao 🤣

  • @irishhoopers6899
    @irishhoopers6899 День тому

    We say "a hundred thousand welcomes" in Irish: "cead míle failte" 🤣

  • @toastyamulet
    @toastyamulet 9 днів тому +14

    “How many years do you have?”

  • @SolariumV
    @SolariumV 9 днів тому +6

    What did I just watch 💀

  • @MrSauske98
    @MrSauske98 День тому

    "Thanks you 1000"
    That close to Arabic 😂

  • @lachiimolalaaa
    @lachiimolalaaa 2 дні тому

    "In the butt of whale" got me laughing out loud💀😭

  • @kai.9935
    @kai.9935 9 днів тому +4

    These guys appear once a blue moon in my feed and then completely disappear for months

  • @o.p.453
    @o.p.453 4 дні тому +1

    The “thank you one thousand” 😌

  • @mskittygemma
    @mskittygemma 3 дні тому

    Feels like Learning Italian on Duolingo.

  • @andrenoordeman2172
    @andrenoordeman2172 День тому

    😂😂😂😂😂😂😂omg no what's happening? Big cow? 😂 LIVING for this!

  • @SniperKing029
    @SniperKing029 8 годин тому

    Wow this was cool! I’ve always wanted to hear a literal translation

  • @mike_sbg4103
    @mike_sbg4103 3 дні тому

    Please more from this ❤

  • @Kenji-nv3wn
    @Kenji-nv3wn 9 днів тому +1

    "Thank you one thousand"

  • @ayda4908
    @ayda4908 3 дні тому +1

    In French we also say :
    I Have 31 years 😂
    To say Good Luck we say : Grosse merd€ = Big 💩
    Because in the old times people used to go to the Theater with Horse Cars so when a representation was very successful they used to have a lot of 💩 in front of the theater due to the horses.
    So if you want to wish success or good luck to someone you say "Big 💩 "

  • @Dominick_84
    @Dominick_84 3 дні тому

    As an Italian speaking person, this is so funny translated to English because sometimes my friends will ask me to translate something and it comes out just like this 😂😂😂😂😂

  • @Joshua-fl8vc
    @Joshua-fl8vc 9 днів тому +2

    It's very similar with Spanish, as expected of a romance language

  • @ririe7675
    @ririe7675 День тому

    Not me re-translating everything in french, turns out it's the same conversation except the expressions

  • @FatimaIrina
    @FatimaIrina 2 дні тому

    "Big cow"lmao😂😂😂😂😂

  • @philinator71
    @philinator71 5 днів тому

    Now i want to know the Italian words for this.

  • @notaprofessional9679
    @notaprofessional9679 3 дні тому

    I’m convinced this is how Rolf was written.

  • @Frozen_Sorrow
    @Frozen_Sorrow 16 годин тому

    Exactly like this when I was learning French😂

  • @adventuresofzukoandcoco9817
    @adventuresofzukoandcoco9817 6 днів тому

    Spanish has similar rules, I used to translate it literally and just laugh alone 😂

  • @Femmefatale32000
    @Femmefatale32000 5 днів тому

    Yasss!! I remember mentioning this to my Italian penfriend, Chiara😂😂😂
    Don't forget: In bocca al lupo!! (In the wolf's mouth) - means good luck!!
    To say you are hungry, in Italian you say:
    I have hunger (Ho fame) 😂😂😂😂😂

  • @auxtin15
    @auxtin15 День тому

    😂😂😂.... My thoughts while learning Italian language. I lived in Italy for 5 years from Nigeria.

  • @tudorrah_69
    @tudorrah_69 6 днів тому +1

    This is almost how English would be spoken like Romanian

  • @mariateresamendez155
    @mariateresamendez155 4 дні тому

    Soooo true! Greetings from Brescia 🇮🇹

  • @c342thedroid2
    @c342thedroid2 День тому

    I’m Italian. Although I left Italy at thirteen and am now 23. I speak Italian, English, French and German.
    And yet I had more problems understanding this conversation than I had listening to “If French was spoken like American English” 😂

  • @dirzaghdheerik5998
    @dirzaghdheerik5998 День тому

    Imagine asking people how many years they have, It's a little terrifying you ask me 😂😂😂

  • @riptidepanda98
    @riptidepanda98 8 днів тому

    the fact that this is actually so accurate 😭

  • @machinegunsally1874
    @machinegunsally1874 4 дні тому

    What I learnt so far:
    1: Never break spaghetti
    2: France is the most populated place in Italy
    3: End conversations with “In the butt of the whale.”
    Man, I hope my trip to Italy will be fun.

  • @user-jr6fz9oj5t
    @user-jr6fz9oj5t 7 днів тому +1

    It kills (ammazza) is only from the city of Rome
    More common all around the nation would be "catso" in the north ans "mihnkia" in the sourh (meanig ..rooster😂)
    Or the polite version: ca..bbage (ca..volo, to not tell the other word)

  • @yourdailyaveragemat
    @yourdailyaveragemat 5 днів тому

    As an italian, i can relate to this 💀

  • @agathaf.1350
    @agathaf.1350 7 днів тому

    That's how the English would be spoken if it had the same Portuguese rules 😂😂

  • @bkloppt
    @bkloppt 2 дні тому

    Thank you 1000 😂will do it in german too "Danke 1000!"

  • @garettjohnson6978
    @garettjohnson6978 8 годин тому

    Almost exactly like French lol! "My butt is full of noodles... or as some people say, I feel lucky!"

  • @northernlights3682
    @northernlights3682 4 дні тому

    I already realized that Italian was similar to Spanish with how I understand a decent amount of it but man this is accurate. I always have to tell people that translating Spanish is a separate skill because a literal Spanish translation will sound like this short

  • @TheYoutubeGuy337
    @TheYoutubeGuy337 7 днів тому

    For those who doesn’t understand what is happening, they translated Italian to English and used the translated words as the dialouge in the video

  • @carmentoma3888
    @carmentoma3888 4 дні тому

    "Bigga cowa! Tank you one tousand!" 😂

  • @spideyhosseinrezazarandi450
    @spideyhosseinrezazarandi450 3 дні тому

    Now we know were "love you 3000" came from