АЛЕКСЕЙ ПАРИН об опере ТАИС - ТЕАТР АН ДЕР ВИН | смотрите в кинотеатрах

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 кві 2024
  • На премьере оперы «Театр Ан дер Вин: Таис» в Московском концертном зале «Зарядье» оперный критик, либреттист, переводчик Алексей Парин рассказал о нашем проекте «Театр Ан дер Вин», увлекательной истории театра, о выдающихся спектаклях прошлых сезонов и о «Таис» режиссёра Лео Хуссейн 23.04.2024
    Смотрите в кинотеатрах, информация и билеты на сайте moscow.theatrehd.com/ru/films...
    Ослепительное зрелище о единстве и борьбе противоположностей - любви земной и духовной
    Режиссёр-ветеран Петер Конвичный и его художник Иоханнес Лайакер поначалу наводняют сцену крылатыми людьми. Скромные чёрные, воронова крыла - на монахах, белые, поменьше, голубиные - на светских тусовщиках, красные - на маленьком Амуре, огромные, из страусиных перьев - на Таис. Но Конвичный любит быть учительствующим, назидательным: после безуспешной попытки праведного Атанаэля образумить похотливую куртизанку светские тусовщики, теперь уже без крыльев, на музыку знаменитого «Размышления» высыпают на сцену и снимают надоевшие крылья с только что совокупившихся монаха и блудницы, переводя тем самым действие в более символический план. Третий акт созерцательно движется на фоне пустого пространства, и поющая с изощрённой виртуозностью Николь Шевалье превращается, не меняя обличья, у нас на глазах в раскаявшуюся святую.
    Описание: ⤵
    ТЕАТР АН ДЕР ВИН: ТАИС
    АN DER WIEN: THAÏS
    Страна: Австрия
    Год: 2021
    В ролях: Николь Шевалье, Йозеф Вагнер, Роберто Сакка, Каролина Липпо
    Режиссер: Петер Конвичный
    Дирижер: Лео Хуссейн
    Сценография и костюмы: Йоханнес Лайакер
    Художник по свету: Гвидо Петцольд
    Жанр: опера
    Язык: французский
    Перевод: русские субтитры
    Хронометраж: 1 час 51 минута
    Возраст: 18+
    Петер Конвичный всегда любил вправлять мозги публике. В «Гибели богов» в Штутгарте он в финальном монологе Брунгильды держал сцену пустой и являл на экране текст написанных Вагнером длинных ремарок. В Большом театре в «Летучем голландце» он устраивал финальный взрыв от руки Сенты, и завершающая музыка шла уже не из оркестра, а из «радио». В спектакле Театра ан дер Вин Николь Шевалье, прославившаяся как Виолетта в «Травиате» Бенедикта фон Петера, жившая на протяжении всего спектакля в строгом и страшном одиночестве на сцене, демонстрирует свое актерское мастерство тем, что превращается из весьма разбитной и вульгарной торговки телом в стыдливую и стеснительную барышню, не снимая блескучего вечериночного платья, прячась под заурядным плащиком. Остальные больше функции, чем люди. Йозеф Вагнер в роли Атанаэля несколько монотонен в своём стремлении обуздать чувственность героини, но веришь ему больше всего, когда он, действуя по контрасту, насилует её, закрывая лицо рукой, дабы не оскоромиться внутренне. В вальяжном Роберто Сакка в роли молодого философа Никия с трудом узнаешь былого премьера, певшего в том же театре Орфея в опере Гайдна «Душа философа» под руководством великого Николауса Арнонкура и с участием Чечилии Бартоли. Сцена вакханалии в Александрии поставлена с большим размахом, а взаимопостижение заскорузлого монаха и остепенившейся блудницы в третьем акте доведено до крайних степеней. Дирижёр Лео Хуссейн придаёт музыке Массне симпатичные современные очертания.
  • Фільми й анімація

КОМЕНТАРІ •