Hungarian Patriotic Song: It Is Raining (Esik az eső) with English subtittles

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 тра 2020
  • A csatorna mindenféle szélsőségtől elhatárolódik, csupán ismeretterjesztő célból készült.

КОМЕНТАРІ • 30

  • @milanbogodov5299
    @milanbogodov5299 4 роки тому +97

    Lovon eszünk, lovon vívunk,
    Lovon iszunk, lovon írunk!
    Nincs jobb lovas nálunk,
    Hisz lovainkon hálunk!
    Lovon élünk, lovon halunk,
    S ők visznek, mint szél a hamut!

    • @milanbogodov5299
      @milanbogodov5299 4 роки тому +12

      We eat on horses, fight on horses,
      We drink on horses, wright on horses!
      There is no better horseman than us,
      Since on them we make love between us!
      We live on horses, die on horses,
      And they carry us like wind the ashes!

  • @kurcafcst774
    @kurcafcst774 2 роки тому +82

    Hi from Slovakia, great march! I like also "Bajtárs, ma még tán"
    I have book about Slovakia during WW2 and there was a photo of Slovak and Hungarian soldier together on Eastern front :) Előre a győzelemre !!!

    • @theoriginal7144
      @theoriginal7144 2 роки тому

      yeah the real problem was when we had to fight with romanians on our side lol

    • @JDawg7077
      @JDawg7077 Рік тому

      Felvidéki táj

    • @bazsamester
      @bazsamester Рік тому +4

      Dakujem brat 🇭🇺❤🇸🇰

  • @MagyarTigris1999
    @MagyarTigris1999 4 роки тому +51

    Több ilyet a népnek!

  • @krisztiankalman8190
    @krisztiankalman8190 4 роки тому +56

    Tetszik, hogy sok katonadal realista. Ebben is benne van, hogy a háborúban igenis meglehet halni....

  • @atillanandorfuri3343
    @atillanandorfuri3343 2 роки тому +34

    As a Hungarian, this and Gloomy Sunday proves that our greatest export is *depression*

    • @stoneruler
      @stoneruler 2 роки тому +7

      damn that sick song is from Hungary???

    • @stoneruler
      @stoneruler 2 роки тому +3

      I hate that wierd song...didnt know it was hungarian

    • @atillanandorfuri3343
      @atillanandorfuri3343 2 роки тому +3

      @@stoneruler I can understand why, it was called The "self forever sleep" song for a reason (can't write the s word here).
      I don't like to listen to it either, but I consider it an important window into a deep part of my culture, which is sadly hopelessness and depression.

    • @stoneruler
      @stoneruler 2 роки тому +3

      @@atillanandorfuri3343 yeah, no disrespect to Hungary. When I was in high school we would dare each other to listen to the song during break. I still remembered listening to it, getting goosebumps in broad daylight, surrounded by a dozen kids

    • @zsoltmihalyszilagyi8960
      @zsoltmihalyszilagyi8960 Рік тому

      Nemérted a dalszöveget 😮

  • @istvanattilagemes7480
    @istvanattilagemes7480 Рік тому +6

    a lassabb és hosszabb verzió jobb szerintem

  • @Sabartoasfaloi
    @Sabartoasfaloi 4 роки тому +24

    A heveder alatt a hevederes géppuska lőszer hevederjét érti és az nem "strap", hanem "belt" (belt feed machine gun)

    • @zsolttamasnemeth8680
      @zsolttamasnemeth8680 3 роки тому +7

      Igen itt igen, ugyanis 2 változata van ennek a dalnak. Van egy amely az 1800-as èvekbe keletkezett, ez az alap. Aztán az 1900-as évek elején az 1.vh.idején pedig egy kicsit átírták a szöveget. Ebbe a verzióban tényleg belt de a régebbi verzióban viszont strap.

  • @gulyasgeza5801
    @gulyasgeza5801 2 роки тому +2

    Mintha Horváth Tamás csinálta volna. Nagyon jo😃

  • @tropotron
    @tropotron Рік тому

    It's raining.

  • @Stanula1
    @Stanula1 2 роки тому +11

    "The rain is raining" is a horrible translation of the song's actual name lol. But it is still a good try at a wonderful classic

  • @MrGufi-nf2jz
    @MrGufi-nf2jz 2 роки тому +9

    Bruh this song is literally from the 1848 revolution not ww2

    • @valerkis8280
      @valerkis8280 2 роки тому +5

      Both

    • @MrGufi-nf2jz
      @MrGufi-nf2jz 2 роки тому +1

      @@valerkis8280 szabadság hartsz bol van

    • @valerkis8280
      @valerkis8280 2 роки тому +7

      @@MrGufi-nf2jz ez a verzió egy átdolgozott változat a 2. Világháborúból időszakából. Az eredeti valóban 48-as, de ez a változat ww2-es

    • @MrGufi-nf2jz
      @MrGufi-nf2jz 2 роки тому

      @@valerkis8280 ja oké

    • @Greekcatholic34
      @Greekcatholic34 Рік тому +3

      @@MrGufi-nf2jz helyesirás

  • @BENGTIV
    @BENGTIV 8 місяців тому +1

    HungARYAN lyrics?