Блин я смотрю на фото актеров русской озвучки и не верю что это их голос Сочетания внешности и голоса уникальные особенно у актрисы озвучивайщей Хлою XD
Juno Nilsson Я запомнил ее из-за мультсериала "Клуб Винкс" Вот это наверное жесть для нее была, пришла озвучивать фею из "милого" детского мультика. А пришлось стонать в основном.
@@alukardisdead согласна, обожаю русскую озвучку. Мне кажется что русский дубляж гораздо лучше). Ну, кроме Ральфа. Его сделали сумасшедшим в русской озвучке, хотя в оригинале он более спокойный. Но голос все равно больше нравится у русского актёра.
почему никто не говорит про Хэнка? у него в русской озвучке просто шикарный голос. лично мне кажется, что он больше подходит персонажу, чем оригинальный.
Мне нравится русский Коннор, очень приятный и милый голос ( я прям влюбилась :D). В оригинале он более взрослый и хриплый, не знаю, мне тоже нравится, но русский как-то в душу запал, мб из-за того, что и прохождение на русском смотрела. Но всё таки пытаюсь себя переубедить на то, что англ лучше. Но всё-таки русский Лютер лучше :D Но! Русский дубляж всё равно качественно сделан, старались подобрать голоса под внешность героев, я так думаю. И как по мне справились со своей задачей.
There Evdokia русский язык более интонировано и богато звучит по факту. Поэтому в большинтсве случаев и русская озвучка приятнее звучит. А еще порой случается так, что голос в другой озвучке лучше подходит персонажу по характеру
Амина Дашкина, Совсем не согласен) Просто в английской озвучке озвучивали сами актеры. Сложно найти хорошего актера с хорошим голосом) Не всегда хороший актер имеет хороший голос. Если ты посмотришь озвучку в мультиках и играх, основанных не на переносе актеров из реальной жизни (Как сделали в Детройте), а на выдуманных образах, то поймешь, что там озвучка чаще звучит лучше, так как для таких проектов ищут людей именно по голосу. Проблема с голосом может быть либо в фильмах, либо в играх с переносом реальных людей.
Единственная игра где мне безумно нравится русская озвучка. Даже чуть больше оригинала :D (не в обиду актёрам) Голоса идеально подходят. Я в восторге. Спасибо за видео ^3`
Я прямо таки влюбилась в Коннора, особенно благодаря русскому голосу! Их сочетание великолепно, прямо бальзам на душу 🤤 Русская озвучка самая душевная и приятная для этих персонажей, как по мне 💫
Коннор в русской озвучке это самый харизматичный персонаж в видеоиграх. Даже круче Элли из Last of us Актеры озвучки в России это вообще единственные связанные с искусством люди в России чей цех не вызывает нареканий.
Русская озвучка больше подходит под характер персонажей. В оригинале Коннор звучит слишком грубо и сухо, не как Андроид Дипломат, созданный чтобы прививать к себе доверие окружающих. Озвучка Петра просто восхитительна! Идеально подходит этому персонажу, очень мягкий, плавный голос.
Натыкалась на некоторые статьи, где людям не нравится русская озвучка, а я не понимаю почему. Либо эти люди всей душой уже возненавидели русский дубляж, либо им просто нравится только оригинальная озвучка. Как по мне, да и по мнению многих в комментариях, русская озвучка этой игры получилась хорошей. Голоса идеально подходят под образы героев, да и вообще их (голоса) приятно слышать в этой игре :)
Как же хорошо подобрали русский дубляж. Особенно нравится голос русского Коннора (именно этот голос делает из Коннора булочку с корицей дада). И больше спасибо за видео :3 ♥ P.S. Оаоаоал как же я рада за Амелию Роуз Блэр-ДЕКАРТ и Брайана **звуки умиления**
Вы знали что Лютера озвучивает тот же человек, который озвучивал Султана из Великолепного Века😂👌 Всем персонажам очень подходят голоса👍❤ Но вот Лютеру и Хлое больше подходят голоса, чем людям😂👍
По игре Коннор машина, которая должна втираться ко всем в доверие и находить общий язык. Говориться даже, что голос у него подобран специально. Так вот русский голос намного больше подходит под это описание, он мягкий и вкрадчивый, чем хриплый голос оригинала. Не всегда оригинал лучше, ведь озвучкой всегда занимается тот же актёр, что играл роль. И если его лицо подходит под видение авторов, то голос не обязательно должен соответствовать. Раньше зачастую актёров даже в фильмах озвучивали другие люди.
Да, уйма таких примеров. Например, Наталью Варлей и в Кавказской пленнице, и в 12 стульях переозвучивала Надежда Румянцева, а пела за неё Аида Ведищева. А в фильмах Брат и Брат-2 за Виктора Сухорукова говорил Алексей Полуян (актёр, который сыграл мента-маньяка в Грузе 200).
Все отмечают дубляж Хэнка и Коннора(безусловно круто сделано), но никто не отмечает работу, которую проделал Станислав Тикунов над Маркусом. Очень круто получилось. Идеальный Андроид.
Чтобы показать голоса персонажей подобраны лучшие моменты из игры, от которых мурашки по коже идут.Особенно образец голоса где Кэра, Маркус, и Лютер. Видео крутое)
Русский дубляж очень качественный в плане актёров, но проигрывает в точности переводов, режиссуре и т.д. Имхо, ребят) Но в "Детройте" мне очень понравился дубляж. Голоса подобраны как надо, думаю
Локализация в любом случае проигрывает оригиналу. Ибо в последнем случае автор контролировал каждую мелочь. В первом варианте нужно максимально воспроизвести первоисточник. Однако это не всегда удается. А перевод вообще дело отдельное.
а мне обидно было узнать после прохождения игры\играл в оригинале\, что актер-дубляжа Алистера из ДА озвучивает и этого козла х) Хотя он неплохо справился
Просто потрясающе, это эталон озвучки! Русски дубляж так тонко прочувствован,всё до мелких деталей. Учитывая то, что все действия были сделаны в маленькой черной комнатке. Я так благодарна всем, кто принимал участие в этом великом деле. Спасибо вам! И спасибо голосу за кадром, что помог нам лучшк узнать героев)
Прошло уже столько времени, а я все ещё не могу забыть эту шикарную игру, особенно Конора Мне кажется в русской озвучке он более правильный как для андроида (чистый, абсолютно без хрипоты, как сгенерированый), а оригинал больше живой, человеческий Оба варианта хороши, но я все же отдаю предпочтение русскому Конору
Это добавляет ей ещё большей милости.Может быть ,Брайан, когда ее увидел,тоже сказал что-то типа :"Так ,эта похожа на меня, после выхода игры делаю ей предложение " А вообще,я много пар замечал,где супруги похожи по внешности.Такая вот эта жизнь
Кстати, президент Уоррен, да та которая похожа на молодую Хиллари Клинтон, по Лору раньше была видеоблоггером, но это так, к слову (ну и спасибо за ролик)
Голос Коннора как по мне шикарен и в английской, и в русской версиях, впрочем и остальные голоса подобраны хорошо, отличная работа.Спасибо за такое видео
Спасибо за видео! И русская, и английская озвучка просто восхитительна! Только забыли Гэвина Рида, который, кажется, тоже озвучен Александром Хошабаевым.
Я не знаю, видимо, потому что я говорю на русском языке и чаще слышу все-таки русскую речь, нежели английскую, мне всегда кажется, что наш дубляж выглядит как-то выразительнее что-ли, душевнее, чем оригинал. При чем, это везде так, не только здесь. Жаль Rockstar запрещает делать официальный дубляж своих игр.
Как человек, собаку съевший на общении с англоговорящими могу сказать так - оригинал в 80% случаев сделан качественней, чем дубляж. Даже вот смотря такие видео я в этом убеждаюсь. Возможно дело в том, что дубляж сопряжен с переводом, который тоже может быть сделан не так хорошо, как оригинальный сценарий.
Это самообман. В оригинале проделана потрясающая работа с актёрами, все голоса живые. В озвучке ужасная звукорежиссура, голоса по большей части подобраны плохо.
Java Porting , если характер другой, то и произведение уже другое. А ведь цель локализации на максимально возможном уровне постараться передать посыл автора, но НЕ ВЫДУМЫВАТЬ своё. И если автор задумал Коннора андройдом, способным симулировать человеческие эмоции, то и в локализации мы должны это видеть. Сейчас будет жёстко сказано, но как по мне, отречение оригинального Коннора вызвано обычным незнанием/непониманием английского.
А мне куда больше дубляжный Коннор нравиться, он не такой серьезный и кажеться, что актер душу вкладывает в персонажа. А на инглише как-то слишком монотонно. Только Трейси и отец Алисы зашли.
Спасибо за видео! Я смотрела прохождения только с русской озвучкой и не знала, как голоса персонажей звучат в оригинале. Всё-таки русская озвучка понравилась чуть больше, особенно Коннор. Мне кажется, идеальное сочетание внешности и голоса (в русском дубляже)
Как по мне, все актёры для русской озвучки подобраны и д е а л ь н о!!! Точно передано настроение и характер каждого персонажа. Ну и Коннор конечно просто ❤️❤️🔥
*Группа ВК: **vk.com/voice_actors*
*Поддержать материально (donate) : **www.donationalerts.ru/r/flomikq*
Голос за Кадром я этого и хотел, спасибо ))
ГДЕ САЙМОН?
Голос Хэнка в русском дубляже просто прекрасен.
Согласен полностью
Абсолютно солидарен!
коннора тоже
усопп на аве прекрасен
как же ты прав
Все пишут про Коннора, а я хочу написать про Маркуса. Мне нравится его голос в русском дубляже, очень приятный)
Он лох тупой
Фрас как и ты :)
@@Go-in1xj роботы не жывие, а они просто так сделали восстание
@@topleswow9150 Скажи это когда начнётся НАСТОЯЩАЯ революция андроидов :|
@@damiristrying её не будет
Блин я смотрю на фото актеров русской озвучки и не верю что это их голос
Сочетания внешности и голоса уникальные особенно у актрисы озвучивайщей Хлою XD
Хм а может игровых персонажей делали по образу и личную жизнь английский актёров и я такой Норт неееет
Это да) А говоря о Дарье Фроловой (Хлоя), ее очень часто можно в самых разных проектах услышать, обожаю ее голос:3
Плююююс, тоже об этом подумала.
Juno Nilsson Я запомнил ее из-за мультсериала "Клуб Винкс"
Вот это наверное жесть для нее была, пришла озвучивать фею из "милого" детского мультика.
А пришлось стонать в основном.
хлоя в каком-то смысле по национальности русская
Актёры Русской озвучки настолько хорошо подобраны, что я кайфую с каждого голоса, представленного здесь, они так идеально подходят, ааа!
Все звучат очень хорошо, а некоторые даже круче(как по мне), чем в оригинале
@@alukardisdead согласна, обожаю русскую озвучку. Мне кажется что русский дубляж гораздо лучше). Ну, кроме Ральфа. Его сделали сумасшедшим в русской озвучке, хотя в оригинале он более спокойный. Но голос все равно больше нравится у русского актёра.
Угу)
Обожаю голос Коннора в русском дубляже. Спасибо за это видео)
извращенец
Vadim Andreev причина?
Коннор в русском дубляже мягко сказать не очень, 28 ударов ножом.
Vadim Andreev Открою секрет,но по другому эту фразу нельзя было сказать.А если честно,то Русский дубляж лучше оригинала
имхо напиши хотя бы.
почему никто не говорит про Хэнка?
у него в русской озвучке просто шикарный голос. лично мне кажется, что он больше подходит персонажу, чем оригинальный.
дада, в русском больше чувствуется эта хрипотца в голосе
Да
Английская версия брутальнее
По мне русский голос ему всё-таки больше подходит@@КириллТармасин-ф6б
Голос Кары просто прекрасен
Наша Гермиона,,;)))
Согласен, даже в оригинале)
Кары КАРЫ Пхпхпхп прости не сдержался эта Кэра
В оригинале она Кара.
Эшли из Антил Довн)
Amelia: become Dechart :D
Sa-mi Ra ахахх, ля. Поняла
Sa-mi Ra
*Ля.... Прикольно))*
Боже мой, это слишком МИЛО я щас помру..!
Ахахах
Просветите
Мне нравится русский Коннор, очень приятный и милый голос ( я прям влюбилась :D). В оригинале он более взрослый и хриплый, не знаю, мне тоже нравится, но русский как-то в душу запал, мб из-за того, что и прохождение на русском смотрела. Но всё таки пытаюсь себя переубедить на то, что англ лучше. Но всё-таки русский Лютер лучше :D
Но! Русский дубляж всё равно качественно сделан, старались подобрать голоса под внешность героев, я так думаю. И как по мне справились со своей задачей.
There Evdokia русский язык более интонировано и богато звучит по факту. Поэтому в большинтсве случаев и русская озвучка приятнее звучит. А еще порой случается так, что голос в другой озвучке лучше подходит персонажу по характеру
Тут скорее всего из-за того, что нам привычнее русский дубляж, не же ли английский. Хотя, мне намного больше нрав анг. дубляж:)
There Evdokia +
Амина Дашкина, Совсем не согласен) Просто в английской озвучке озвучивали сами актеры. Сложно найти хорошего актера с хорошим голосом) Не всегда хороший актер имеет хороший голос. Если ты посмотришь озвучку в мультиках и играх, основанных не на переносе актеров из реальной жизни (Как сделали в Детройте), а на выдуманных образах, то поймешь, что там озвучка чаще звучит лучше, так как для таких проектов ищут людей именно по голосу. Проблема с голосом может быть либо в фильмах, либо в играх с переносом реальных людей.
Yulia Allen, Английская озвучка зачастую звучит лучше на мой взгляд) Просто голос у актера плохой)
Актриса Норт оочень красивая! Я молчу про Брайана.. Он идеалеееен..
Ну ещё актриса Трейси тож красивая)
Минка Келли идеальна также как и Брайан и Амелия)))
Коннор, БЛЯТЬ, Коннор самый пиздатый на всей планете, просто ааааааа
( 28 УДАРОВ НОЖОМ, ТЫ ДЕЙСТВОВАЛ НАВЕРНЯКА. ДА? ) ( ТЕКУ С ЭТОЙ ФРАЗЫ )
Её кстате сейчас можно увидеть в сериале Титаны
Оооо, она просто идеальна. Как по мне, она такая же как Коннор
Единственная игра где мне безумно нравится русская озвучка. Даже чуть больше оригинала :D (не в обиду актёрам) Голоса идеально подходят. Я в восторге. Спасибо за видео ^3`
Согласен,как по мне голос Хэнка в оригинале в сравнении с русской вообще пролёт полный.
Ужасная озвучка. Перевод отвратительный.
Герман Агиян Ага, по-моему, у американского актёра голос, ну слишком низкий. А в русской озвучке он хриплый, какой как раз-таки подходит Хэнку)
А что насчёт Farcry 3?
Конешно, всех топ актёров озвучки позвали для этой игры. (Я про RUS)
Когда Александр Хотченков озвучивал Карла, интуитивно ждала когда он скажет: «Ты воин дракона..»
Лиза Лищенко плюс, цитаты мистера крабса.
За работу!
Лиза Лищенко
Блиииин, а я даже не обратила на это внимание! Как я могла не заметить?
Или заржёт как мистер Крабс
алиса кста в русской озвучке не очень...
Русский дубляж постарался на славу. Я доволен.
До сих пор удивляюсь, насколько великолепно справляются наши актеры озвучки
АААААААААААААА АМЕЛИЯ РОУЗ БЛЭР-ДЕКАРТ
Как же я ее обожаю А ЕЩЕ ТАК КРУТО ЧТО ВЫ НАПИСАЛИ ЕЙ ДВОЙНУЮ ФАМИЛИЮ
Не то, что ей написали такую фамилию, дело в том, что они с Брайаном Декардом поженились и поэтому её фамилия двойная
Rk 800 обожаю её. Аааааааааааа они такая милая пара. НЯХИ
Rk 800 хех, знаю, поэтому и рада, что уже их обозначают как мужа и жены)))
Lera Falkova очень красивая она.
@@Rk-ik8bb согласна
Я прямо таки влюбилась в Коннора, особенно благодаря русскому голосу! Их сочетание великолепно, прямо бальзам на душу 🤤 Русская озвучка самая душевная и приятная для этих персонажей, как по мне 💫
Полностью с Вами согласен, миледи! 🌌
Мне оригинал и дубляж нравиться одинаково, каждая озвучка по своему хороша
Коннор в русской озвучке это самый харизматичный персонаж в видеоиграх. Даже круче Элли из Last of us
Актеры озвучки в России это вообще единственные связанные с искусством люди в России чей цех не вызывает нареканий.
Русская озвучка больше подходит под характер персонажей. В оригинале Коннор звучит слишком грубо и сухо, не как Андроид Дипломат, созданный чтобы прививать к себе доверие окружающих. Озвучка Петра просто восхитительна! Идеально подходит этому персонажу, очень мягкий, плавный голос.
Но в русском дубляже промелькивает монотонность, как в той же сцене с Хэнком в машинке "Адрес был в рапорте", очень монотонно
Целиком согласна 💕
@@thevictormapstutorials8485 ну так он же робот, в этом и фишка
@@slabenki8284 но при этом другие роботы говорят нормально
@@СуперКусь другие роботы, которые говорят с эмоциями уже стали девиантами и это логично что у них есть чувства
100% попадание дубляжа,особенно хорошо озвучена Кэра,мне кажется русская озвучка даже лучше,чем английская
Петр Коврижных - просто бог)
ИМХО - подобрал не просто подходящий голос. Но и....как бы сказать. Есть что то общее о Петра с самим персонажем)
Кольцо Всевластия
*А..... Именно что?*
@@Надежда-р7й Может они оба милахи?))
В отца пошел:)
Василиса - это живое доказательство, что даже маленькие дети умеют играть те эмоции, которые требуются данной сцене
28 ударов ножом!Ты действовал наверняка,да?(Пардон,не удержался)
Это была ненависть, гнев?!
Он умалял, просил пощады, но ты продолжал снова и снова наносить удары
Классная фамилия;)
PASHA RD отсылки-отсылочки
Нет не надо
Если честно,русская озвучка мне больше нравится,она более выразительно озвучена,чем оригинальная
Натыкалась на некоторые статьи, где людям не нравится русская озвучка, а я не понимаю почему. Либо эти люди всей душой уже возненавидели русский дубляж, либо им просто нравится только оригинальная озвучка. Как по мне, да и по мнению многих в комментариях, русская озвучка этой игры получилась хорошей. Голоса идеально подходят под образы героев, да и вообще их (голоса) приятно слышать в этой игре :)
Соглашусь. Мне вот голос Коврижна больше понравился чем у самого Декарта. Не в обиду актеру)
На вкус и цвет, все субъективно)
Голос за Кадром а вы будете проходить Детройт Стать человеком?
Уже пройден давно)
Голос за Кадром да ладно? А вы сохранили прохождение тут?
Голос Коннора в русской озвучке намного лучше,но Брайан Декарт очень даже симпотичный.
Коннору очень подходит русская озвучка
Вообще не капли не подходит
@@Supokful, а какая подходит??? Нужно что бы озвучка была безчувственная, так как це роботы, а Русского Коннора голос как у робота.
@@fokspoks в анг версии голос больше подходит
@@Supokful, у англ версии эмоции, и это минус
Вы оба правы) Не надо спорить))
ООООх, написали что Амелия Роуз Блэр-Декарт(Голубая трейси), знаааааете что она вышла замуж за Брайана Декарта(Коннор)
Кори-Сан Да ладно, вот это новость, ну прям не знали
Hd Jdjf, ты знал, а я узнала. Кори-Сан спасибо за информацию
Суровая Клубничка это было легко узнать... Странно, что ты не знаешь
Hd Jdjf, я интересуюсь обычно только игровой вселенной
Hd Jdjf если ты знаешь,это не значит то что все знают..
Маркус в русской озвучке определённо лучше звучит, лучше передана суть персонажа
Daria Layer , что интересно, в оригинале в одинаковых сценах Маркус по подаче проигрывает Норт. Сцену, где Маркус/Норт зовут Коннора присоединиться, Норт (Минка Келли) отыгрывает лучше.
Daria Layer насчёт перевода хз, но озвучка дерьмовая.
Daria Layer, согласна. Именно голос Маркуса в русском дубляже меня зацепил, хотя Коннора тоже неплохо озвучили
Он не может быть лучше -_- Оригинал лучше на то он и оригинал
Вот не могу поверить, что ты прям проверял англ. и русск. версии. Такое ощущение, что вам нужно ведь доебаться.
Блин!!!
Дубляж - Моё Почтение!!!
Большая часть актёров отыгрывали роль лучше ориджинала . Но оригинал всё равно важнее всего.
Как же хорошо подобрали русский дубляж. Особенно нравится голос русского Коннора (именно этот голос делает из Коннора булочку с корицей дада).
И больше спасибо за видео :3 ♥
P.S.
Оаоаоал как же я рада за Амелию Роуз Блэр-ДЕКАРТ и Брайана **звуки умиления**
Ага, они такие милахи))
Вы знали что Лютера озвучивает тот же человек, который озвучивал Султана из Великолепного Века😂👌
Всем персонажам очень подходят голоса👍❤
Но вот Лютеру и Хлое больше подходят голоса, чем людям😂👍
Моя жизнь не станет прежней...
(я смотрел великолепный век)
По игре Коннор машина, которая должна втираться ко всем в доверие и находить общий язык. Говориться даже, что голос у него подобран специально. Так вот русский голос намного больше подходит под это описание, он мягкий и вкрадчивый, чем хриплый голос оригинала. Не всегда оригинал лучше, ведь озвучкой всегда занимается тот же актёр, что играл роль. И если его лицо подходит под видение авторов, то голос не обязательно должен соответствовать. Раньше зачастую актёров даже в фильмах озвучивали другие люди.
Согласна+
Да, уйма таких примеров. Например, Наталью Варлей и в Кавказской пленнице, и в 12 стульях переозвучивала Надежда Румянцева, а пела за неё Аида Ведищева. А в фильмах Брат и Брат-2 за Виктора Сухорукова говорил Алексей Полуян (актёр, который сыграл мента-маньяка в Грузе 200).
Голос Петра Коврижного + образ Брайана Декарта = Коннор
Все отмечают дубляж Хэнка и Коннора(безусловно круто сделано), но никто не отмечает работу, которую проделал Станислав Тикунов над Маркусом.
Очень круто получилось.
Идеальный Андроид.
Мне больше понравился Коннор в русской озвучке. Тонкий и неровный голос... Прямо для андроида
Lissander Knight прикол в том что озвучивали сами актеры (с которых и рисовали) а наши уже могли разгуляться
Сам ты блять андроид, они живые
nbbr как ты узнал что я андроид?!
nbbr не-а, просто жестянки😉
Lissander Knight +++
Хлоя круче звучит в оригинальной озвучке. Голос более живой. Кто тоже так думает?
Она робот. Какая живая :)
@@whale_studiovoice267 андроиды живые
@@kayrin9518 андроиды нет , девианты возможно
Чтобы показать голоса персонажей подобраны лучшие моменты из игры, от которых мурашки по коже идут.Особенно образец голоса где Кэра, Маркус, и Лютер. Видео крутое)
А я то думаю... КАКОГО ХРЕНА У ХЛОИ ГОЛОС МАРИНЕТТ?! теперь все понятно...
Только что моя фантазия была убита...
А я не замечала
Русский дубляж очень качественный в плане актёров, но проигрывает в точности переводов, режиссуре и т.д. Имхо, ребят)
Но в "Детройте" мне очень понравился дубляж. Голоса подобраны как надо, думаю
Локализация в любом случае проигрывает оригиналу. Ибо в последнем случае автор контролировал каждую мелочь. В первом варианте нужно максимально воспроизвести первоисточник. Однако это не всегда удается. А перевод вообще дело отдельное.
Спасибо большое за это видео, действительно нужное.
Не представляю любимых персонажей с их оригинальными голосами.
Оригинальный голос Тода невероятный, но и Василий Дахненко справился здорово, думаю единственный персонаж которому подходят как оригинал так и дубляж
а мне обидно было узнать после прохождения игры\играл в оригинале\, что актер-дубляжа Алистера из ДА озвучивает и этого козла х)
Хотя он неплохо справился
Аманде тоже подходят оба голоса, как по мне. И Роуз 🥀
Просто потрясающе, это эталон озвучки!
Русски дубляж так тонко прочувствован,всё до мелких деталей.
Учитывая то, что все действия были сделаны в маленькой черной комнатке.
Я так благодарна всем, кто принимал участие в этом великом деле. Спасибо вам!
И спасибо голосу за кадром, что помог нам лучшк узнать героев)
Черт
До меня только сейчас дошло, что актер, сыгравший Карла (Лэнс Хенриксон) играл в Чужих Бишопа (Андроида, Карл!)
Я больше не засну
Вау) Кстати да, шарите? :D
Colin Fear ну, пытаюсь)
А еще здесь Клэнси Браун, который играл в Звездном десанте, не помню как его там звали
Емое
Прошло уже столько времени, а я все ещё не могу забыть эту шикарную игру, особенно Конора
Мне кажется в русской озвучке он более правильный как для андроида (чистый, абсолютно без хрипоты, как сгенерированый), а оригинал больше живой, человеческий
Оба варианта хороши, но я все же отдаю предпочтение русскому Конору
Ещё хочу подменить что актёр Камски очень красивый, как и Брайан
Блин, только что я думала. А кто озвучивает русскую версию детроида? захожу в телефон.. и тут у меня в рекомендациях это видео. магия!1
Алексей Измайлов о боооооже, не так написал.Ну, тогда давай розьясню, детроид=детройт
Не магия, а прослушка
Спасибо что выложил такое видео, давно хотел узнать кто озвучил
У меня один вопрос: почему жена Брайана Декарта выглядит, как его сестра-близнец? хддд
Это добавляет ей ещё большей милости.Может быть ,Брайан, когда ее увидел,тоже сказал что-то типа :"Так ,эта похожа на меня, после выхода игры делаю ей предложение "
А вообще,я много пар замечал,где супруги похожи по внешности.Такая вот эта жизнь
Они с 2012 года вроде вместе, в каком-то фильме снимались.
Надежда Вершинина Съёмки сближают людей все-таки )
В фильме Commencement. (Не пытайтесь, в интернете его просто нет :D)
Shichibi no Raijuu
*ну ля(((*
О спасибоо!Наконец то хоть кто то сделал такое видео!Я тебя благодорю!♡
Все твои желания)
♡♡♡
Кстати, президент Уоррен, да та которая похожа на молодую Хиллари Клинтон, по Лору раньше была видеоблоггером, но это так, к слову (ну и спасибо за ролик)
Я слышу не Лютера, а Султана Сулеймана 😂
Амелия Роуз Блэр-Декарт❤️❤️
Vlad POPOV, теперь ещё длиннее произносить))😉
Голос Коннора как по мне шикарен и в английской, и в русской версиях, впрочем и остальные голоса подобраны хорошо, отличная работа.Спасибо за такое видео
Anastasia Ackera даааааа
Мало, нужна 2 часть. Где Гэвин Рид?Джош?Саймон?Сын Роуз?Джерри?Химеры? Спецагент Перкинс? Но всё равно огромное спасибо за проделанную работу!
Даниель, Руперт, Уоррен, и, самое главное, капитан Аллен
Минерва Макгонаглл Ральф
Джейсон Вурхиз Джерри,Эмму,маму Эммы,охранников,спецназов,Кристину Уоррен,Майкла Уэбб,Майкла Бринкли,Розанну Картленд,Джосса Дугласа,Люси,Лео,Трейси которую купил Хенк
Соглашусь с вами.
P.S. Гэвина озвучивал Нейл Ньюбон (Камски)
Минерва Макгонаглл и Сумо?!
Русская озвучка куда более эмоциональней и живей, чем оригинальная. И это здорово.
Спасибо за видео! И русская, и английская озвучка просто восхитительна!
Только забыли Гэвина Рида, который, кажется, тоже озвучен Александром Хошабаевым.
Именно)
Обожаю голос Хэнка как в русской озвучке , так и в оригинале . Очень топово .
Голос Коннора мне больше нравится в русской озвучке, а Маркуса в английской
Наверное потому что Маркус все же говорит машинным голосом. А в исполнении Тикунова голос человеческий.
@@КольцоВсевластия-б7т интересно что мешало брайану машинным голосом говорить
оо, русская озвучка идеальна...♡
голоса идеально подобраны, очень подходят персонажам! их голоса идеальны, слушать приятно)
У Коннора в русском дубляже совсем мальчишеский голос, вот откуда пошел мем про 28 ударов😆
Классно, спасибо!!! Я везде искала кто озвучивал персонажей в русском дубляже, и нашла у тебя на канале!!! Еще раз спасибо)
Да без проблем)
Обожаю голос Коннора в русской озвучке :,3
Mioka Tyan дааа
(-""-;)
Дождался,русская озвучка лучше оригинала,чисто моё мнение,а что думаешь ты Иван?и почему не всех персов показал?где Саймон? Где Джош?и прочие?
Не хотел растягивать видос на 15+ минут. Наиболее важных показал, по моему мнению.
А лично мне оригинал по душе более, но дубляж хороший.
Голос за Кадром ну чем больше тем лучше,но и за это спасибо,основу показал,Хенк и Коннор топ!
Трейси вроде неочень важная или я чего-то не понимаю?
Добавил ее из-за того, что она жена Декарта)
Голос за Кадром я только щас узнал, что она жена Декарда, и получается он может убить свою жену в игре xD
Автору респект за обе версии дубляжа :)
В русском дубляже Лютер просто идеален.
28 УДАРОВ НОЖОМ!!
ты действовал наверняка,да?!??!?!?!?!
Rain48 ЭТО НЕНАВИСТЬ?! ГНЕВ?!
Генадий Горин это была* там была
28 STAB WOUNDS!
Он молил о пощаде,но ты снова и снова наносил удары ножом!!!!
Блин, недавно переиграла в Heavy Rain, и поняла, что у Златко голос Скотта Шелби. Эхх... Саня Новиков. Мой любимый актёр озвучки)0
Сразу поняла, как только детроит вышел. Было бы кощунственно не узнать голос из любимой игры :)
Голос Карла - это голос Крабса из Спанч Боба, живите с этим
ПОЧЕМУ Я НЕ ДОДУМАЛСЯ ДО ЭТОГО
И мастера Шифу
Я не знаю, видимо, потому что я говорю на русском языке и чаще слышу все-таки русскую речь, нежели английскую, мне всегда кажется, что наш дубляж выглядит как-то выразительнее что-ли, душевнее, чем оригинал. При чем, это везде так, не только здесь. Жаль Rockstar запрещает делать официальный дубляж своих игр.
Как человек, собаку съевший на общении с англоговорящими могу сказать так - оригинал в 80% случаев сделан качественней, чем дубляж. Даже вот смотря такие видео я в этом убеждаюсь. Возможно дело в том, что дубляж сопряжен с переводом, который тоже может быть сделан не так хорошо, как оригинальный сценарий.
Дубляж мб хорошим, но я ни разу не видел чтобы он был лучше оригинала. С дубляжом, по моему мнению,половина кайфа от игры теряется.
Я знаю единственную игру, где русский дубляж качественнее оригинала, это Warcraft 3.
Я тоже так считаю что наша озвучка как-то приятнее, но это скорее всего из-за того что мы сами говорим на русском языке)
Это самообман. В оригинале проделана потрясающая работа с актёрами, все голоса живые. В озвучке ужасная звукорежиссура, голоса по большей части подобраны плохо.
У Маркуса и в оригинале, и в дубляже очень классный и подходящий голос под персонажа лидера))
Спасибо за проделанную работу!!
Коннор и Маркус прекрасны и голоса тоже
обе озвучки очень хороши!) спасибо!)
Незнаю почему, но мне очень нравится русская озвучка ,больше, чем оригинальная ,русская, очень подходит персонажем :т
Cпасибо большое. Было очень интересно!
Самое классное это то, что персонажей рисовали с их актёров озвучки)
P.S. Коннор как всегда топ 👆 ❤
нет, это актёры просто озвучивали своих персонажей
Классный видос. Какие же крутые актёры озвучания у нас)
Ну неееееет, их голоса идеальны и неповторимы, как они сами. Ах, а Брайан, это выше, чем идеально!💞💖
Ееее. А я все думала, почему ещё нет такого видоса)
Знакомые все говорят, что рус. Коннор ужасен. Да, хуже оригинала, но по мне так озвучка удалась.
Согласен. Оригинал запал мне в душу, но дубляж не так плох
Мне русский нравится больше. Характер другой как будто получается. Эдакий наивный добрый робот.
Java Porting , если характер другой, то и произведение уже другое. А ведь цель локализации на максимально возможном уровне постараться передать посыл автора, но НЕ ВЫДУМЫВАТЬ своё.
И если автор задумал Коннора андройдом, способным симулировать человеческие эмоции, то и в локализации мы должны это видеть.
Сейчас будет жёстко сказано, но как по мне, отречение оригинального Коннора вызвано обычным незнанием/непониманием английского.
Java Porting даа, ему под внешность именно русский дубляж подходит
А мне куда больше дубляжный Коннор нравиться, он не такой серьезный и кажеться, что актер душу вкладывает в персонажа. А на инглише как-то слишком монотонно. Только Трейси и отец Алисы зашли.
Озвучка Детройта на высшем уровне. Вот бы Mass Effect озвучить так же достойно.
Пипец, так насмотрелся летсплеев на русском, что уже не могу привыкнуть, что человек, который озвучивает персонажа выглядит не как персонаж😂
Дубляж Тодда.)
Мне больше понравилась голос на русском языке у Коннора прям мимимишный кто тоже лайк!!
Кленси брауну надо озвучивать вступления в какие нибудь эпичные фильмы/игры, на типа wow)))
Спасибо за видео! Я смотрела прохождения только с русской озвучкой и не знала, как голоса персонажей звучат в оригинале. Всё-таки русская озвучка понравилась чуть больше, особенно Коннор. Мне кажется, идеальное сочетание внешности и голоса (в русском дубляже)
Ля, спасибо
Долго такое видео искала
Блин это самый качественный русский дубляж когда я либо встречал.
Русские молодцы! Прекрасный дубляж!
Американцы красавцы!
Шикарная актерская игра!
Кэра - шикарный голос в русском дубляже. Лина супер)
Какие же аниматоры крутые! Они сделали прямо очень подробные копии андроидов и озвучивающих их людей
Голос Коннора в русской озвучке лучше оригинала :D
Боже
Голос Джесси Уильямса прекрасен! ❤
Брайн Декарт конечно красивый, но как можно пройти мимо ДЖЕССИ?!
Как по мне, все актёры для русской озвучки подобраны и д е а л ь н о!!! Точно передано настроение и характер каждого персонажа. Ну и Коннор конечно просто ❤️❤️🔥
Ооо, Станислав Тикунов. Его чудесный голос. Все топ просто.
Шикарная озвучка и очень точно подобранные актёры. Вот прям спасибо каждому из них- они превосходно справились с озвучкой.
Лол, смотришь на человека который озвучивал на русском Хэнка, и потом на самого Хэнка, и понимаешь что Хэнку с игры больше идет голос ;D
3:51 и тут у меня перед глазами появляется мистер Крабс)) Я играть спокойно не мог этот эпизод)
Самое смешное, что оригинальный актер Хэнка озвучивал Мистера Крабса на инглише ахахаха
Блин,какая же всё-таки класная русская озвучка у всех персонажей😍😍😍🔥🔥🔥🔥
Мне кажется это лучший русский дубляж в играх пока что
Русская озвучка очень крутая. Конора озвучили даже лучше чем в оригинале, голос приятнее)
Дарья Фролова спасибо тебе что озвучила мою любимую Хлою. Видео просто прекрасное!