תשובה למי ששאל על משמעות השיר השיר נכתב על ידי משוררת קיבוצניקית בשם רחל שפירא. רחל שפירא תמיד היתה שונה. ילדה רגישה שלא הלכה בתלם. היא לא היתה "אחת מהחבר'ה" וכמו שקורה בחברה שיבטית (כן, קיבוץ הוא סוג של שבט) היא סבלה מדחיה ובדידות. את החוויות שלה היא משליכה על ילדה שחיה בחברה שיבטית פרימיטיבית, מוקפת חומות מבוץ (חומות חימר) ומנסה לבטא את עצמה נגד חוקי השבט ונגד המסורות. נשות השבט מזהירות אותה שזה עלול לעלות לה ביוקר -"חומות חימר סוגרות עלייך, אחות קטנה חבל עליך...את לא נזהרת.." כשמרגלית צנעני קראה את הטקסט הזה הוא מיד התחבר לה לחוויות שלה, כאשה צעירה ומרדנית שגדלה ב"שבט" תימני מסורתי. היא הלחינה את המילים של רחל שפירא והתוצאה היא קלאסיקה עוצמתית נדירה.
And she won the battle by convincing them for concrete houses 🏠she made the change that she struggled for 🕍🕌🏘🏦… SHE DID IT … 🥰🥰 The song is so beautiful Thanks to Margalit and Miri … absolutely amazing .💐💐💐
how wonderfull, how heartbrekıng song even l dont understand israeli words...touched to my heart...l wısh l would understand what they say...😘😘😘😘 love from Miletos.
The song was written by a Kibutz member name-Rachel Shapira. She was an outsider in the Kibutz and felt like a women in a tribal society where anyone who tries to break the tradition is considered insane and may suffer severe sanctions. This text connected with Margalit Tsanani (the older woman who sang with Miri) because she too ,was forced to fight for her right to live as a modern woman within the conservative Yemen community in which she grew up. She composed the words of Rachel Shapira and the result is a quality and powerful classic. Those are the lyrics: Clay walls, Are closing on you Little sister, pity you Clay walls, Seasons of drought little sister, You're not careful A rejected lamb, The shame of the flock You're not sane, you are not okay But you did not give up, You're mad What do you know, About clay walls Thorny eyes, Are chasing after you The arrows are running, Following you A one like you, Are like an enemy fire, They're keening, The tribe's women Little sister, Save your soul Those clay walls, You will not knock down But you did not give up, You're mad What do you know, About clay walls
מרגול דיווה היא טינה טרנר שלנו זמרת בלוז מדהימה מירי מסיקה מתוקה זמרת טובה מאוד עדינה נעים לשמוע אותה הן מאוד שונות והשילוב מדהים ביחד אחת משלימה את השניה
Cennet kokar butun kadinlar dunya denen bu mahserde yurekli bi destan yazarlar inadina cicek acarlar guzel kadin sen kardesimsin bu hikayede yalniz degilsin bin defa dussen bile vazgecme kalk bu hayat senin
"אכן, אם נשים לבנו להשיב רק על שאלה אחת מפורסמת מאד, בטוח אנכי שכל השאלות והספיקות הללו יתעלמו מן האופק ותביט אל מקומם ואינם. והיינו השאלה הזעומה הנשאלת מכל בני ירד, שהיא: מהו הטעם בחיינו? כלומר, מספר שנות חיינו הללו, העולים לנו ביוקר כל כך, דהיינו מרבית היסורים והמכאובים שאנו סובלים בעדם, בכדי להשלימם על אחריתם, הנה מי הוא הנהנה מהם? או ביתר דיוק, למי אני מהנה? והן אמת שכבר נלאו חוקרי הדורות להרהר בזה, ואין צריך לומר בדורנו זה, שלא ירצה מי שהוא אפילו להעלותה על הדעת. עם כל זה עצם השאלה בעינה עומדת בכל תוקפה ומרירותה, שהרי לעתים היא פוגשת אותנו בלתי קרוא, ומנקרת את מוחינו, ומשפילתנו עד עפר, בטרם שנצליח למצוא התחבולה הידועה, דהיינו, להסחף בלי דעת בזרמי החיים, כדאתמול". (בעל הסולם, הקדמה לתלמוד עשר הספירות)
השיר נכתב על ידי משוררת קיבוצניקית בשם רחל שפירא. רחל שפירא תמיד היתה שונה. ילדה רגישה שלא הלכה בתלם. היא לא היתה "אחת מהחבר'ה" וכמו שקורה בחברה שיבטית (כן, קיבוץ הוא סוג של שבט) היא סבלה מדחיה ובדידות. את החוויות שלה היא משליכה על ילדה שחיה בחברה שיבטית פרימיטיבית, מוקפת חומות מבוץ (חומות חימר) ומנסה לבטא את עצמה נגד חוקי השבט ונגד המסורות. נשות השבט מזהירות אותה שזה עלול לעלות לה ביוקר -"חומות חימר סוגרות עלייך, אחות קטנה חבל עליך...את לא נזהרת.." כשמרגלית צנעני קראה את הטקסט הזה הוא מיד התחבר לה לחוויות שלה, כאשה צעירה ומרדנית שגדלה ב"שבט" תימני מסורתי. היא הלחינה את המילים של רחל שפירא והתוצאה היא קלאסיקה עוצמתית נדירה.
@@ibrahimgozubuyuk7576 yarismadan izleyerek geldiyse jurideki diğer isimleri mersk ediyorsan afiv geffen ran danker netta barzilai(2018 eurovision 1.si)
השיר נכתב על ידי משוררת קיבוצניקית בשם רחל שפירא. רחל שפירא תמיד היתה שונה. ילדה רגישה שלא הלכה בתלם. היא לא היתה "אחת מהחבר'ה" וכמו שקורה בחברה שיבטית (כן, קיבוץ הוא סוג של שבט) היא סבלה מדחיה ובדידות. את החוויות שלה היא משליכה על ילדה שחיה בחברה שיבטית פרימיטיבית, מוקפת חומות מבוץ (חומות חימר) ומנסה לבטא את עצמה נגד חוקי השבט ונגד המסורות. נשות השבט מזהירות אותה שזה עלול לעלות לה ביוקר -"חומות חימר סוגרות עלייך, אחות קטנה חבל עליך...את לא נזהרת.." כשמרגלית צנעני קראה את הטקסט הזה הוא מיד התחבר לה לחוויות שלה, כאשה צעירה ומרדנית שגדלה ב"שבט" תימני מסורתי. היא הלחינה את המילים של רחל שפירא והתוצאה היא קלאסיקה עוצמתית נדירה.
תשובה למי ששאל על משמעות השיר
השיר נכתב על ידי משוררת קיבוצניקית בשם רחל שפירא. רחל שפירא תמיד היתה שונה. ילדה רגישה שלא הלכה בתלם. היא לא היתה "אחת מהחבר'ה" וכמו שקורה בחברה שיבטית
(כן, קיבוץ הוא סוג של שבט) היא סבלה מדחיה ובדידות. את החוויות שלה היא משליכה על ילדה שחיה בחברה שיבטית פרימיטיבית, מוקפת חומות מבוץ (חומות חימר) ומנסה לבטא את עצמה נגד חוקי השבט ונגד המסורות.
נשות השבט מזהירות אותה שזה עלול לעלות לה ביוקר -"חומות חימר סוגרות עלייך, אחות קטנה חבל עליך...את לא נזהרת.."
כשמרגלית צנעני קראה את הטקסט הזה הוא מיד התחבר לה לחוויות שלה, כאשה צעירה ומרדנית שגדלה ב"שבט" תימני מסורתי.
היא הלחינה את המילים של רחל שפירא והתוצאה היא קלאסיקה עוצמתית נדירה.
תודה על ההסבר !
תודה רבה!
הסבר מאוד מעניין ומסדר היטב את הנרטיב של השיר. תודה
החיים תחת מדינה הם חיים בכת
אך החיים בשבטים לפי תורת ישראל
הם הדרך היחידה לחיות חיים טובים
שיר מהמם. נשים עוצמתיות ....מרגלית . ומרים..איזה יופי. והמנגנים ברגע....
With Love from 🇷🇴 Romania 🇷🇴❤️❤️
שתי מלכות מירי גדולה, השיר כל כך יפה ומרגול מדהימה מספרת את השיר, איזה שירה מדויקת ונוגעת ללב. מרגש כל כך!!!
מרגול אינעל העולם שלךך איזה קול!!!!!!!!!!מצררת 🤩🤩🤩🤩
מרגול אישיות מעוררת השראה גדולה מהחיים!! מירי עוצמתית מלאה ברוך ורגש.
שתי זמרות נשמה ענקיות!!♥️
And she won the battle by convincing them for concrete houses 🏠she made the change that she struggled for 🕍🕌🏘🏦…
SHE DID IT … 🥰🥰
The song is so beautiful Thanks to Margalit and Miri … absolutely amazing .💐💐💐
איזה שירררר ואוווווווו הביצוע הכי מושלם ומדהים שיש!!!!
מרגול ומירי לנצח!❤❤❤
הזמרת הכי טובה שהייתה בארץ ישראל
מדהימות, ביצוע מדהים.
וואוו! כמה כאב, כמה נתינה לכל אישה. לכל אחות קטנה. תודה.
וואוו מרגול מרגשת הרבה יותר😍😘💝
מרגול ומירי זמרות ענקיות שילוב מעולה אוהבת אותכן
Çok hoş bir duet, güzel de bir yorum ama Linet den dinlemek farklı muhteşem bir keyifli şölen.
🇹🇷 selamlar sevgiler
Ayneeeeen🇹🇷
מרגול זמרת מעולה ויש לה כמה שירים שאני מאוד אוהב, זה אחד מהם.
With Love From German
❤️🇪🇬🇩🇪🇮🇱❤️
שתי זמרות ענקיות💖💖💖
Wow i love it from Turkey Ankara. Kiss u
نعم
عظيمة وا عظماء
جمل يا بخت اسرائيل على
هيك مطربين انهوم عباقيرة لا يوجد مثلهم😙😙😙😙😙😙🖒
Super Mädels,ich verstehe kein Wort aber es ist sehr emotional, währe es noch schöner wenn Linnet auch dabei währe, liebe Grüße aus Deutschland.
💜Awesome,So nice I listened again and again
כישרון גדול בשתי ענקיות ..bravo
כל כך אוהבת את השיר הזה
ואת הזמרות הגדולות בעולם
מעולה אהבתי .
שתי ענקיות ❤
how wonderfull, how heartbrekıng song even l dont understand israeli words...touched to my heart...l wısh l would understand what they say...😘😘😘😘 love from Miletos.
Linet Türkçesini söyledi güzel kadın
@@istanbulistanbul5248 Kim bu ortayasli hanim do you know her name dear ??????
The song was written by a Kibutz member name-Rachel Shapira. She was an outsider in the Kibutz and felt like a women in a tribal society where anyone who tries to break the tradition is considered insane and may suffer severe sanctions.
This text connected with Margalit Tsanani (the older woman who sang with Miri) because she too ,was forced to fight for her right to live as a modern woman within the conservative Yemen community in which she grew up.
She composed the words of Rachel Shapira and the result is a quality and powerful classic.
Those are the lyrics:
Clay walls,
Are closing on you
Little sister,
pity you
Clay walls,
Seasons of drought
little sister,
You're not careful
A rejected lamb,
The shame of the flock
You're not sane,
you are not okay
But you did not give up,
You're mad
What do you know,
About clay walls
Thorny eyes,
Are chasing after you
The arrows are running,
Following you
A one like you,
Are like an enemy fire,
They're keening,
The tribe's women
Little sister,
Save your soul
Those clay walls,
You will not knock down
But you did not give up,
You're mad
What do you know,
About clay walls
@@istanbulistanbul5248 Nothing to do with Linet.
מושלמות!
🤍🤍🤍צמרמורת של זמרות וביצוע
איזה קול יש לשתיהן. מרגול היא אגדה. מירי מהממת.
8ףללכץבללללל⁸ךזץשץ
שתיהן גדולות ביחד ולחוד
שתי זמרות מהטופ העולמי קולן חודר ומאיר את הנשמה
Linet hepinize 10 basar
אךךך איך אני חולה מרגול
Я очень уважаю ВЕЛИКОЙ ИЗРАИЛЬ
מרגול דיווה היא טינה טרנר שלנו
זמרת בלוז מדהימה
מירי מסיקה מתוקה זמרת טובה
מאוד עדינה נעים לשמוע אותה
הן מאוד שונות והשילוב מדהים ביחד
אחת משלימה את השניה
ביצוע מדהים, לשיר מדהים
Margarita omg very nice voice
Absolutely heartbreaking Wonderful
מרגול מרגשת אלופה
Margalit'e hayranım.
Harika. 2000 yıl oncenin bir şarkısını dinlemiş gibi hissettim otantik.
Cennet kokar butun kadinlar dunya denen bu mahserde yurekli bi destan yazarlar inadina cicek acarlar guzel kadin sen kardesimsin bu hikayede yalniz degilsin bin defa dussen bile vazgecme kalk bu hayat senin
מושלמות
שתי זמרות מעלות לשיר יפיפה.כל הכבוד!!!
צמרמורת!…
ירושלים היא האחות הקטנה .
Micsoda gyönyörű szám Margol
מרגול זמרת נשמה
Açıkçası duygusal ve merhametli olduklarını hiç düşünmezdim..linet i dinlerken denk geldim..
Linet gerçekten daha coşkulu ve yanık okumuş. Muhteşem
Miri harika bir ses
ואוו שאפו ביצוע לפנתיאון
حلو اوى 👑👑👑👑
Linet
Really amazing.. soft and hot feeelings from Istanbul-Turkey ..
מרגול מקסימה. את נראית מצויין.אני מבקשת ממך להמליץ לי על פלסטיקאי טוב. תודה רבה ויום טוב.
שתי זמרות על
Çok güzel....ama bu parça Türkçe kulağa daha hoş ve yumuşak geliyor...
Türkçesi ne acaba
@@cipetpet9204 Türkçesini Linet söylüyor...İsrail de bir çok TV programında bu parçayı Türkçe söyledi...bu parçanın esası (orijinal) zaten Türkçe....
@@cipetpet9204 Sizin için aradım ve buldum....Linet----Akşam olmadan...güneş batmadan gel....parçanın ismi...
מרגלית את לא מכירה אותימואת הסיפור שלי אבל כתבת את השיר הזה עלי ממש אוהבת אותך
Who is she this buharian look women she is wanderFull ❤️❤️❤️❤️❤️❤️🔯🔯🔯🔯🔯😭
אחות לנו קטנה שיר השירים .
מהממות אזה צמד🙏❤️❤️❤️
"אכן, אם נשים לבנו להשיב רק על שאלה אחת מפורסמת מאד, בטוח אנכי שכל השאלות והספיקות הללו יתעלמו מן האופק ותביט אל מקומם ואינם. והיינו השאלה הזעומה הנשאלת מכל בני ירד, שהיא: מהו הטעם בחיינו? כלומר, מספר שנות חיינו הללו, העולים לנו ביוקר כל כך, דהיינו מרבית היסורים והמכאובים שאנו סובלים בעדם, בכדי להשלימם על אחריתם, הנה מי הוא הנהנה מהם? או ביתר דיוק, למי אני מהנה?
והן אמת שכבר נלאו חוקרי הדורות להרהר בזה, ואין צריך לומר בדורנו זה, שלא ירצה מי שהוא אפילו להעלותה על הדעת. עם כל זה עצם השאלה בעינה עומדת בכל תוקפה ומרירותה, שהרי לעתים היא פוגשת אותנו בלתי קרוא, ומנקרת את מוחינו, ומשפילתנו עד עפר, בטרם שנצליח למצוא התחבולה הידועה, דהיינו, להסחף בלי דעת בזרמי החיים, כדאתמול". (בעל הסולם, הקדמה לתלמוד עשר הספירות)
What's the young curly hair girl name ?
Miri mesika
@@Daniel-ps7pp Thank you 🙏
שתי נסיכות
What is the old lady's name?
Margalit Tzanani
@@ayair23 thank youu
איפה אפשר לקבל הסבר על השיר הזה. לא הבנתי אותו
מדובר על אישה שנלחמת בכולם כי כובלים אותה ומשפילים עוקבים אחריה אבל היא לא נכנעת למרות חומות החימר
@@user-bs8zd3pc3w יש פרק שלם על השיר המדהים הזה בפודקאסט של ״כאן״ שנקרא ״שיר אחד״. סיפור מופרע מאחורי השיר הזה, פרק מרתק מפודקאסט מרתק
השיר נכתב על ידי משוררת קיבוצניקית בשם רחל שפירא. רחל שפירא תמיד היתה שונה. ילדה רגישה שלא הלכה בתלם. היא לא היתה "אחת מהחבר'ה" וכמו שקורה בחברה שיבטית
(כן, קיבוץ הוא סוג של שבט) היא סבלה מדחיה ובדידות. את החוויות שלה היא משליכה על ילדה שחיה בחברה שיבטית פרימיטיבית, מוקפת חומות מבוץ (חומות חימר) ומנסה לבטא את עצמה נגד חוקי השבט ונגד המסורות.
נשות השבט מזהירות אותה שזה עלול לעלות לה ביוקר -"חומות חימר סוגרות עלייך, אחות קטנה חבל עליך...את לא נזהרת.."
כשמרגלית צנעני קראה את הטקסט הזה הוא מיד התחבר לה לחוויות שלה, כאשה צעירה ומרדנית שגדלה ב"שבט" תימני מסורתי.
היא הלחינה את המילים של רחל שפירא והתוצאה היא קלאסיקה עוצמתית נדירה.
The peoples in Gaza are crying like your music, but you dont see that. And Iloh will punish you. If dont, then iloh may called liar. It’s impossible
ממש יפה👍👏❤🌹🌹💃🍒🤗🙏
Bu sanatçıların adını bilen var mı
Miri mesika ve margalit tzanani
Tesekkürler…
@@ibrahimgozubuyuk7576 yarismadan izleyerek geldiyse jurideki diğer isimleri mersk ediyorsan afiv geffen ran danker netta barzilai(2018 eurovision 1.si)
מה זה הביצוע הזה? מרגול צרודה ותוקעת מילים במקום לשיר ומירי מתבלבלת במילים. מה קורה כאן
זה די הקול הטבעי של מרגול, שום צרידות. היא אגדה מהלכת🙌
יש פעמים שהשתיקה יפה להן
לינט שמה את שתיהן בכיס הקטן.
תימנים וטריפוליטאים בנתניה .
יאסו אין עלינו
מרגול הזאת קיוויתי שהשינוי בפנים ובריא גם שינוי קטן מבפנים. אבל זה לא קורה. ממש גסת רוח בהמתית כזאת לעומת מירי.
Bu abla israilin dilberayimi😊
Israilin Divalarindan biri denilebilir kendisine
מי הפיליפינית הזו ששרה??
😄
מה פרוש השיר הזה חומות חמר
השיר נכתב על ידי משוררת קיבוצניקית בשם רחל שפירא. רחל שפירא תמיד היתה שונה. ילדה רגישה שלא הלכה בתלם. היא לא היתה "אחת מהחבר'ה" וכמו שקורה בחברה שיבטית
(כן, קיבוץ הוא סוג של שבט) היא סבלה מדחיה ובדידות. את החוויות שלה היא משליכה על ילדה שחיה בחברה שיבטית פרימיטיבית, מוקפת חומות מבוץ (חומות חימר) ומנסה לבטא את עצמה נגד חוקי השבט ונגד המסורות.
נשות השבט מזהירות אותה שזה עלול לעלות לה ביוקר -"חומות חימר סוגרות עלייך, אחות קטנה חבל עליך...את לא נזהרת.."
כשמרגלית צנעני קראה את הטקסט הזה הוא מיד התחבר לה לחוויות שלה, כאשה צעירה ומרדנית שגדלה ב"שבט" תימני מסורתי.
היא הלחינה את המילים של רחל שפירא והתוצאה היא קלאסיקה עוצמתית נדירה.
@@sakra123 תודה רבה מכל מלמדיי השכלתי 😍
נורא
לינט שרה יותר יפה משתיכן🤷♀️
אין על לינט
היית מתה להיות לינט