blan_ - Arika丨中日羅歌詞LYRICS丨Unnamed Memory 無名記憶 ED丨iPhone 15 Pro Max丨螢火蟲
Вставка
- Опубліковано 29 кві 2024
- 【中日羅歌詞 LYRICS】blan_ - Arika〔Unnamed Memory 無名記憶 ED〕
幾星霜を編む雲雀 閉じ込めたその匣の中
Ikuseisou wo amu hibari tojikometa sono hako no naka
雲雀編織萬年歲月 卻為那鐵匣所囚禁
産まれまた消えゆくこと 許されない祝福を
Umare mata kieyuku koto yurusarenai shukufuku wo
重生消逝皆為奢望 背負那禁忌之祝福
集いまたはぐれて ただなすがまま
Tsudoi mata hagurete tada nasu ga mama
相聚離別便在一瞬 一切隨自然之模樣
人は流る運命と
Hito wa nagaru sadame to
人人皆隨命運擺布
廻った環の中で 永らう君が
Megutta wa no naka de nagarau kimi ga
時空沼澤無限循環 你則深陷其中蕩漾
どこへ往くとしても
Doko e yuku to shitemo
不論去何處何方
青の間(あわい) 越えて 羅針の示す道
Ao no awai koete rashin no shimesu michi
越過蒼蘭時空間隙 追逐羅盤指引之道
進む先へ 君へ 誘うは 愛を重ねた記憶
Susumu saki e kimi e izanau wa ai wo kasaneta kioku
誘我走向前走向你 是愛意交織的記憶
いずれ 違えた枝の先 たがいに触れた時
Izure tagaeta eda no saki tagai ni fureta toki
待未來分歧的枝芽 終得相互碰觸之時
花開く蕾に
hana hiraku tsubomi ni
向綻放的花蕾祈願
再び 呪い祈る 安寧
Futatabi noroi inoru annei
再次 以咒具 祈求安寧
月灯導かれ 歩み続ける彼の心
Tsukiakari michibikare ayumi tsuzukeru kare no kokoro
受月光指引 那不斷前行的決心
産まれまた消えゆくこと 呑み込んだその空の匣
Umare mata kieyuku koto nomikonda sono kara no hako
重生消逝皆為奢望 理解了從未真正開始的世界
紡がれた虚像さえ 真実になる
Tsumugareta kyozou sae shinjitsu ni naru
即便歷史遭竄改 也能成為真實
痛み分けた身体に
Itami waketa karada ni
分擔痛楚的身體裏有著
廻った環の中で永らう君へ
Megutta wa no naka de nagarau kimi e
為了向轉生到這世上的你傾訴
届く声束ねて
Todoku koe tabanete
而整理好的思念
在りし影に祈り 編まれた獣道
Arishi kage ni inori amareta kemonomichi
於往昔的倒影中祈禱 命中註定的崎嶇道路
進む先へ 君へ 辿り着く 今はまだ閉じた記憶
Susumu saki e kimi e tadoritsuku ima wa mada tojita kioku
誘我走向前走向你 至今仍是封閉的記憶
いずれ 違えた枝の先 たがいに触れた時
Izure tagaeta eda no saki tagai ni fureta toki
待未來分歧的枝芽 終得相互碰觸之時
花開く蕾に
hana hiraku tsubomi ni
向綻放的花蕾祈願
捧げる 名前の無い御伽を
Sasageru namae no nai otogi wo
闡述一段 無名的童話
青の間(あわい) 越えて 羅針の示す道
Ao no awai koete rashin no shimesu michi
越過蒼蘭時空間隙 追逐羅盤指引之道
進む先へ 君へ 誘うは 愛を重ねた記憶
Susumu saki e kimi e izanau wa ai wo kasaneta kioku
誘我走向前走向你 是愛意交織的記憶
やがて 交わった枝の先 たがいに色付いて ほころぶ大輪に
Yagate majiwatta eda no saki tagai ni irozuite hokorobu tairin ni
最終 在無數世界線交織的未來 為點綴這段旅途的 至死不渝的愛
再び 祝いの音を 奏でて
Futatabi iwai no ne wo kanadete
再次 奏響 祝福之音吧
再び 呪い祈る 安寧
Futatabi noroi inoru annei
再次 以咒具 祈求安寧
我是不小心踏到了 "無名記憶"(真好看) 對ED旋律有感觸,所以找歌,看到這有中日歌詞所以點進來,看了歌詞更是感動,近年日動漫OP與ED大多都會與動畫內容相契合,而且不隨便製作 很值得肯定;而歌詞翻譯真的很加分,感謝
我兩年前看漫畫,就很喜歡《無名記憶》。這次動畫剪太多、太趕,十分可惜。但這首片尾曲實在很動聽。我結果真的把六本東立中譯小說都買了,正在看。
旋律真好,充份傳達了一種 永恆愛情童話的氣氛
best ending anime music
arigato gozaimasu for romaji subtitles. I needed this for a cover / karaoke version! ❤🎉🤜🤛
小說完結了 是一部沒有做改編的動漫 很原汁原味 雖劇情跳很快 一下就到了 第三卷的結尾為第二季做第四卷 白紙的重來 的伏筆 算不錯
感謝翻譯、好好聽🥰
thanks for WATCHING <-- 不好。因為我仍陶醉在音樂之中,卻突然被異音打斷思緒。
謝謝您的建議...『Thanks for watching』已隱藏, 很高興您也喜歡這首歌 ^^
翻譯得很信,達,雅,感謝你