Yes, thank you for sharing. I have always love Eureka Seven soundtracks. Such empowering and emotional songs that just happens to bring smiles, tears, and laughs. Thank you for sharing.
You know we are free, so fly with me ここじゃない 未来まで We'll reach our dreams through the haze 掴み取れ この手に Glory Days Wow Wow Wow Wow なんで自分が 何の為に 背負いたくない期待を 何度背負って 何度逃げて 分かり始めていた 言い訳が また上手くなってく 理由の 言い訳は もうきっと出来ない You know we are free, so fly with me ここじゃない 未来まで We'll reach our dreams through the haze 掴み取れ この手に Glory Days One day we will see, we're meant to be もう今 迷わない We'll rise to shine and feel the praise 駆け抜けろ 僕らの Gloly Days Wow Wow Wow Wow 全部時代の せいにしても 重い気分晴れなくて 全部人の せいにしても 涙止まらなくて 自分らしさは 鏡に映らない 背中に出るものだから 君がそばでずっと 僕がどんな馬鹿かって 教えてくれよ 明日さえ 何も見えないのは 今が 輝いて 眩しいせいさ You know we are free, so fly with me ここじゃない 未来まで We'll reach our dreams through the haze 掴み取れ この手に Glory Days One day we will see, we're meant to be もう今 迷わない We'll rise to shine and feel the praise これからが 僕らの Glory Days 正しい答えは どこにもないくせに 複雑な問題は どこかでまだ生まれて だけどまだ それを解く ヒントはほら溢れて(い)る あの笑顔 あの言葉 胸に刻んでる You have reached my heart in many ways 伸ばしたその手の One day we'll see, we're meant to be ほんの少し先に Glory Days You know we are free, so fly with me ここじゃない 未来まで We'll reach our dreams through the haze 掴み取れ この手に Glory Days One day we will see, we're meant to be もう今 迷わない We'll rise to shine and feel the praise 駆け抜けろ 僕らの Glory Days
Yes, thank you for sharing. I have always love Eureka Seven soundtracks. Such empowering and emotional songs that just happens to bring smiles, tears, and laughs. Thank you for sharing.
You know we are free, so fly with me
ここじゃない 未来まで
We'll reach our dreams through the haze
掴み取れ この手に Glory Days
Wow Wow Wow Wow
なんで自分が 何の為に 背負いたくない期待を
何度背負って 何度逃げて 分かり始めていた
言い訳が また上手くなってく 理由の
言い訳は もうきっと出来ない
You know we are free, so fly with me
ここじゃない 未来まで
We'll reach our dreams through the haze
掴み取れ この手に Glory Days
One day we will see, we're meant to be
もう今 迷わない
We'll rise to shine and feel the praise
駆け抜けろ 僕らの Gloly Days
Wow Wow Wow Wow
全部時代の せいにしても 重い気分晴れなくて
全部人の せいにしても 涙止まらなくて
自分らしさは 鏡に映らない 背中に出るものだから
君がそばでずっと 僕がどんな馬鹿かって 教えてくれよ
明日さえ 何も見えないのは 今が
輝いて 眩しいせいさ
You know we are free, so fly with me
ここじゃない 未来まで
We'll reach our dreams through the haze
掴み取れ この手に Glory Days
One day we will see, we're meant to be
もう今 迷わない
We'll rise to shine and feel the praise
これからが 僕らの Glory Days
正しい答えは どこにもないくせに
複雑な問題は どこかでまだ生まれて
だけどまだ それを解く ヒントはほら溢れて(い)る
あの笑顔 あの言葉 胸に刻んでる
You have reached my heart in many ways
伸ばしたその手の
One day we'll see, we're meant to be
ほんの少し先に Glory Days
You know we are free, so fly with me
ここじゃない 未来まで
We'll reach our dreams through the haze
掴み取れ この手に Glory Days
One day we will see, we're meant to be
もう今 迷わない
We'll rise to shine and feel the praise
駆け抜けろ 僕らの Glory Days
So hyped with this song owo)/
i love if someone translated to lyrics to english
Official music video: ua-cam.com/video/EejcsaMDduQ/v-deo.html
Spotify: open.spotify.com/track/4jJQFZja6SI56RNi02mD3M