Les Misérables - 21 - La Faute A Voltaire

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 17 лип 2010
  • French version of Les Misérables, original concept album. I don't own anything, all belongs to the creative geniuses of Claude-Michel Schönberg and Alain Boublil.
    GAVROCHE
    Je suis tombé par terre,
    C'est la faute à Voltaire
    Le nez dans le ruisseau,
    C'est la faute à Rousseau
    Je ne suis pas notaire,
    C'est la faute à Voltaire
    Je suis petit oiseau,
    C'est la faute à Rousseau
    ENFANTS
    Il est tombé par terre,
    C'est la faute à Voltaire
    Le nez dans le ruisseau,
    C'est la faute à Rousseau
    Si tu n'es pas notaire,
    C'est la faute à Voltaire
    Tu es petit oiseau,
    C'est la faute à Rousseau
    GAVROCHE
    Je suis tombé sur terre
    Même Dieu ne sait pas comment
    Je n'ai ni père, ni mère
    Qui m'reconnaissent leur enfant
    Je m'suis fait une famille
    Avec ceux qui n'en ont pas
    Joyeux drilles en guenilles
    Avec un coeur gros comme ça
    ENFANTS
    Il est tombé par terre,
    C'est la faute à Voltaire
    Le nez dans le ruisseau,
    C'est la faute à Rousseau
    Joie est ton caractère,
    C'est la faute à Voltaire
    Misère est ton trousseau,
    C'est la faute à Rousseau
    GAVROCHE
    Je suis un va-nu-pieds
    Mais, nu, le pied va quand même
    Je prends ce qui me plaît
    Pour payer, pas de problème
    Je fais des pieds de nez
    Aux marchands et à leurs dames
    ENFANTS
    Et pour te rattraper
    Il leur faut plus d'un gendarme !
    GAVROCHE
    On me connaît partout
    De Clignancourt à Belleville
    Je suis aimé par tous
    Sauf par les sergents de ville
    Je vis de ce qui vient
    Et de ce qui ne vient pas
    Sans savoir à l'avance
    L'menu du prochain repas
    Misère est mon trousseau
    ENFANTS
    C'est la faute à Rousseau
    On est laid à Nanterre
    GAVROCHE
    C'est la faute à Voltaire
    ENFANTS
    Et bête à Palaiseau
    GAVROCHE
    C'est la faute à Rousseau
    ENFANTS
    Si tu n'es pas notaire
    GAVROCHE
    C'est la faute à Voltaire
    ENFANTS
    Tu es petit oiseau
    GAVROCHE
    C'est la faute à Rousseau
    ENFANTS
    Il est tombé par terre,
    C'est la faute à Voltaire
    Le nez dans le ruisseau,
    C'est la faute à Rousseau
    Si tu n'es pas notaire,
    C'est la faute à Voltaire
    Tu es petit oiseau,
    C'est la faute à Rousseau
    Tu es petit oiseau,
    C'est la faute à Rousseau

КОМЕНТАРІ • 356

  • @isabelleraymond24
    @isabelleraymond24 3 роки тому +103

    Je l'aurais adopté ce petit Gavroche

    • @isabellelarrivenlarriven6414
      @isabellelarrivenlarriven6414 2 роки тому

      Moi aussi je ai demander à maman elle m'a dit je vais pas te refaire tant pis je ai le caractère de mes arrière grand mère moi ça me va mdr

    • @Intilegend
      @Intilegend Рік тому +1

      Что мешает? Их и сегодня полно во всём мире

    • @user-rr4df3ny1b
      @user-rr4df3ny1b 8 місяців тому

      Si biloute dit que il est gavroche ? 😊

    • @user-rr4df3ny1b
      @user-rr4df3ny1b 8 місяців тому

      Et biloute il veut aptoter le petit à roche ? ❤

    • @user-rr4df3ny1b
      @user-rr4df3ny1b 6 місяців тому

      Je dérange. Pas. Top❤ ? 😂

  • @Vsmovies100
    @Vsmovies100 4 роки тому +153

    English: Being small is great
    French: CURSE YOU VOLTAIRE!

  • @Munirs1998
    @Munirs1998 5 років тому +18

    Symbol of my childhood. Its about being strong and carefree. People spend their lives chasing the wealth which only creates division and injustice. Be free, and be caring.

    • @Intilegend
      @Intilegend Рік тому

      Перечитайте фрагмент, где он пел эту песню
      "Солдаты смеялись, стреляя в него"

  • @uncletomalex
    @uncletomalex 11 років тому +70

    Gavroche talk about his life, how he was abandonned and now live in the street.
    The chorus is a revolutionary song from the French Revolution :D In the french version, that"s the song he sings before being shot by the guard.

    • @hugobourgon198
      @hugobourgon198 3 роки тому +10

      No, those are Victor Hugo words, not a revolutionary song at all. This song did not exist during French Revolution, nor during the 1832 rebellion. The words were written by Hugo and the music was composed for that musical.

    • @mikeor-
      @mikeor- 2 роки тому +1

      @@hugobourgon198 How come only the first two lines are in the book, then?

  • @syystomu
    @syystomu 10 років тому +97

    I realize that non-French people probably wouldn't get the song (I definitely didn't) but I still wish they'd have translated it as it is. It's funny and appropriate and it's the kind of song people sing before or during battle to keep their spirits up. It's not that hard to explain either, if you really need to. Just throw in a line about singing revolutionary songs.

    • @tinuvielrhubarbe3850
      @tinuvielrhubarbe3850 4 роки тому +15

      As a french girl, I was raised with this kind of songs ! I forgot about this song, now I am so glad to listen to this again !

    • @stephanearthaud8308
      @stephanearthaud8308 3 роки тому +2

      Just notice that "Voltaire is abslolutely brilliant !" The "Intellectual bacteriologic missile". The "Ultimate freedom missile".

  • @gavroche984
    @gavroche984 6 років тому +10

    Cette voix est vraiment excellente, d'une maîtrise vraiment rare pour un enfant.

  • @RockAdrenaline
    @RockAdrenaline 12 років тому +63

    Cette chanson est juste légendaire ! Et personnellement, j'aime beaucoup la voix de Gavroche, pour moi elle va très bien avec le personnage ! J'ADORE ♥

    • @norb9846
      @norb9846 2 роки тому +1

      la voix de Gavroche l'éspiéglerie a l'état pur

    • @Intilegend
      @Intilegend Рік тому

      Вы в курсе, что "солдаты смеялись (над словами песни), стреляя в него"?

  • @ecokeeffe
    @ecokeeffe 11 років тому +127

    Victor Hugo has Gavroche sing this as his air of defiance in the book. I love this version included in the French concept album. "Little People" is a pale and sad English cousin in comparison. I don't think "La Faute A Voltaire" can be directly translated as a lyric in English. And I fear it would be too "high brow" for mainstream American understanding...eh, hem...But I love this character element from Victor Hugo making it into at least one version of the musical.

    • @mikeor-
      @mikeor- 2 роки тому +5

      Two things: First, the song in the novel is:
      King get the boot-in
      He went a-hunting
      A-hunting with corbeaux
      You ducked under him
      You ducked under him
      And charged him two sous.
      Second, the English Version of Les Mis was first performed in LONDON, not America. In 1987 Les Mis was performed on Broadway, two years after it premiered in London's West Ende.

    • @marielouisedrazetic9982
      @marielouisedrazetic9982 2 роки тому

      J'adore 💕💕💕💕

    • @RaoulBorges
      @RaoulBorges 2 роки тому +3

      After reading your comment, I went to hear both versions, and their content is certainly different, and the French version is certainly more bittersweet.
      Where the English version is about little people able to defend themselves against taller/stronger ones, or making an unrecognized contribution to the world, the original French version is indeed about poverty, hunger and defiance, about survival of the rejects, together against authority and the elite.

    • @Intilegend
      @Intilegend Рік тому

      Есть и русский вариант

  • @sofiagalland4087
    @sofiagalland4087 7 років тому +17

    ça me rappelle tellement de souvenirs..d'un exposé !😂😂😂 c'était tellement plus mignon quand c'était les mecs de ma classe qui le chantaient 😂😂

  • @adeaoud3404
    @adeaoud3404 2 роки тому +9

    This kids voice is so amazing! He sounds pretty young. He has a really cool vocal fry thing going on.

  • @user-ih6tf9ow8c
    @user-ih6tf9ow8c 9 років тому +102

    C'est la faute à Newton !

    • @rosinecarail2420
      @rosinecarail2420 8 років тому +2

      +張第永 LOL mais trop !!! Sauf que ça rime pas !

    • @gaston2954
      @gaston2954 7 років тому +39

      張第永 je m'suis reçus une pomme
      c'est la faute à Newton
      je m'suis prit une tarte
      c'est la faute à Descartes...

    • @fredograt1057
      @fredograt1057 6 років тому

      crise de rire matinale avant d aller bosser sous la pluie .merci à toi!

    • @dlefil1364
      @dlefil1364 5 років тому

      Bien vu 😊

    • @panoupanou9918
      @panoupanou9918 5 років тому

      +fredo grat jouayeux commantaire sans pavé merci

  • @angelique451
    @angelique451 5 років тому +29

    Gavroche… Tu reste dans ma mémoire à jamais
    Juste car cette chanson rentre trop dans la tête

  • @erickessel4105
    @erickessel4105 7 років тому +16

    Il y a bien longtemps que je n'avais écouté ce titre... Nostalgie...

    • @denisbilisky7830
      @denisbilisky7830 16 днів тому +2

      Il y a bien plus de 40 ans que j'écoutais cet album 33t vinyle, que j'ai toujours d'ailleurs..

  • @TweekerMcCormick
    @TweekerMcCormick 11 років тому +21

    It's actually very fitting for his character. The reason it was eventually cut was that when they cut down songs, they cut children's parts first, because it's better for them. The original West End version had a full version of the English counterpart Little People. Which I think is kinda sad, because it was very much Gavroche.

  • @Tofudauphu
    @Tofudauphu 6 років тому +10

    C'est trop bien la chanson de Gavroche!! Je suis un peu triste car il est mort! J'adore cette chanson♥

    • @nowroziirfan6872
      @nowroziirfan6872 6 років тому +1

      Mouu

    • @zamextha
      @zamextha 5 років тому +3

      Il est mort ? Dans la série japonaise il est pas mort 😵 j’ai le livre mais j’ose pas le lire jvais pleurer mdr . Il est mort dans le roman ?

    • @Nayli-kl8yg
      @Nayli-kl8yg 5 років тому +2

      Zam Extha oui😢

    • @emmanuelfani5385
      @emmanuelfani5385 Рік тому +1

      @@zamextha spoiler: oui il prend une balle

  • @mikeor-
    @mikeor- 2 роки тому +4

    Jean-Marie Arouet (Voltaire) and Jean-Jacques Rousseau were two philosophes during the age of the Enlightenment, and were both the basis for the US Constitution and the Declaration of Independence, respectively.

  • @aurelietolaini7160
    @aurelietolaini7160 8 років тому +28

    je les encore en 33 tour c'est la meilleure chanson que j'adore

  • @15Acesplz
    @15Acesplz 8 років тому +106

    The only thing I know how to say in French is "Je suis tombe par terre, c'est la faute a Voltaire" and that's all good and fun but it occurs to me that it is utterly useless in real life XD

    • @aelred21000
      @aelred21000 8 років тому +11

      Voltaire and Rousseau were 2 philosophers of the 18th century. They were charged by the french bourgeoisie for all the mischief and problems of their time.

    • @sorablue3001
      @sorablue3001 8 років тому +2

      +Aelred Ayres 17th Century because it's in ~1670

    • @christianebilicki8094
      @christianebilicki8094 7 років тому +4

      philosophie of "Le siècle des Lumières" inspire the generation of the french revolutionnaires. in french we say 18th even if is start before..

    • @christianebilicki8094
      @christianebilicki8094 7 років тому +3

      translate in english or expliquer l'idée en français? "he falled on the grown because of VOlTAIRE" . do you know philosophers of the 18th siecle called Les LUMIERES (lights) . voltaire inspire all revolutionnaries because he wants freedom, equality and brotherhood, justice. but many of them died for the cause. that's the story of Les Misérables.

    • @str.77
      @str.77 6 років тому

      None of them died in the cause and Voltaire didn't want freedom and equality for everybody. Certainly not for his servants.

  • @jordynzehms4013
    @jordynzehms4013 7 років тому +9

    jaime le petit gavroche!!!

  • @miloudbenadjemia9301
    @miloudbenadjemia9301 3 місяці тому +3

    J adore cette chanson ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤like ce commentaire

  • @acmulhern
    @acmulhern 13 років тому +11

    @TweekerMcCormick gavroche is a very important charactor in the french culture in general. he's kind of a symbol for the revolution and the french idea of a free spirit :)

  • @rodolpheaugier5790
    @rodolpheaugier5790 5 років тому +6

    J'admire cette chanson ❤️❤️❤️❤️❤️❤️

  • @IchabodCraneBurton
    @IchabodCraneBurton 10 років тому +75

    Pour le coup, pour cette chanson, la version française est mieux que la version anglaise !

    • @SuperThons
      @SuperThons 8 років тому +7

      +IchabodCraneBurton Il faut dire que le parolier est pas dégeu...

    • @firnenfiniarel2601
      @firnenfiniarel2601 8 років тому +30

      Ben, en fait, c'est de Victor Hugo… C'était un français… Donc ça me paraît logique… ._.

    • @SuperThons
      @SuperThons 8 років тому +1

      Je sais, c'était une litote... Hugo devrait être obligatoire pour tout être humain.

    • @louisemarsollet8838
      @louisemarsollet8838 8 років тому

      Je comparais avec la version anglaise de la comédie musicale, ayant vu Les Miserables à Londres sur scène, tout est en anglais.

    • @Clelia16
      @Clelia16 6 років тому +7

      Les textes français sont bien meilleurs, plus profonds et inégalés..

  • @robertlauncher
    @robertlauncher 10 років тому +45

    Wow. Little People seems incredibly lame in comparison. Tragic backstory? A child rebelling against cruelty? I guess I'd turn it into a generic "size doesn't matter" song, too.

  • @maelyscorbeau2948
    @maelyscorbeau2948 7 років тому +4

    J'aime trop !!! En ce moment on parle du livre "les misérables" en francais et la prof nous a dit de regarder ! :p
    Maintenant il y a plus ces musiques !!

  • @francoisb3275
    @francoisb3275 8 років тому +8

    j adore cette video cette chanson est trop bien

  • @WOLFveriine1
    @WOLFveriine1 7 років тому +4

    Incontournable et très belle version .

  • @KingdomFantasy669
    @KingdomFantasy669 9 років тому +12

    This is needed after listening to La Mort Da Gavroche.'

  • @BoualiMakaveli
    @BoualiMakaveli Рік тому

    MONUMENTAL... pas d'autres mots...Culturellemnt si fort ! les paroles parlent d'elles mémes

  • @emycoppens4809
    @emycoppens4809 11 років тому +1

    Sniff, sniff Gavroche notre thème du gala de fin d'année

  • @clarissedelattre532
    @clarissedelattre532 8 років тому +11

    j'adore!!!!!!!!!!!

  • @Bearlimero
    @Bearlimero Рік тому +1

    Je me rappelle qu'on chantait souvent cette chanson dans la cours de récré, du moins le refrain. J'étais en primaire. Je n'ai compris qu'á 20 ans, au détour d'un cash converter que j'ai compris d'où elle venait et qu'il existait une comedie musicale "Les misėrable".

  • @sloanmolerus5051
    @sloanmolerus5051 10 років тому +6

    On a chanté ça l'Opéra de Clermont il y a 2 semaines environ !

  • @aidaanaisgomez891
    @aidaanaisgomez891 9 років тому +91

    La chanson de Gavroche

  • @BesonXL
    @BesonXL 12 років тому

    Ok, merci. It's a very good song. I had not heard it before, but now I can't stop listening to it.

  • @poopololo
    @poopololo 4 місяці тому

    Ma chanson🤩🤩🤩 quand jétais gamin mille mercis

  • @AndreFurlanwilliamblake
    @AndreFurlanwilliamblake 7 років тому +5

    j'adore !

  • @benliderndiaye5891
    @benliderndiaye5891 2 роки тому

    Tellement que j'adore cette musique elle est rentrée dans ma tête en même pas 30 secondes je la chante tout le temps

  • @shein2180
    @shein2180 8 років тому +3

    trop bien cette chanson

  • @valentindelplanque4489
    @valentindelplanque4489 4 місяці тому

    Juste génial ❤

  • @clio2rsminicup
    @clio2rsminicup 7 років тому +88

    "French version of les Misérables" ?? O_o IS IT A JOKE little roastbeef? There is one and only one "Les Misérables" Roman and history, and song of Gavroche, it is there. From France, about French people and French History and by the great French writer Victor Hugo!

    • @CrazyPocky355
      @CrazyPocky355 6 років тому +1

      They probably are referring to Broadway's Musical. ;)

    • @darrouzetjeanbaptiste6481
      @darrouzetjeanbaptiste6481 6 років тому +4

      I am not sure but I think the musical was french before be at Broadways. But I am not sure

    • @cordelia5095
      @cordelia5095 5 років тому +5

      It is, the totality of the musical is French, but when it was created it wasn't a success in France, it was in English and that's why it's actually the "official version", even if the traduction is horrible and doesn't demonstrate the real goals of Victor Hugo. I'm sorry for my bad english, I'm French and still learning this language !

    • @wasabiANDkimchi
      @wasabiANDkimchi 5 років тому +1

      Tu as raison !

    • @desastres4430
      @desastres4430 5 років тому

      @@wasabiANDkimchi Il a dit quoi en gros ?(je suis nulle en anglais)

  • @str.77
    @str.77 4 роки тому +6

    The French song makes me almost like Gavroche. Almost!

  • @PandoraHeartsJapan
    @PandoraHeartsJapan 12 років тому +5

    J'aime beaucoup! :')

  • @VHudgensFan19
    @VHudgensFan19 11 років тому

    This is so... happy. It's so different from what you'd expect from Les Misérables.,

  • @jadegauguier5109
    @jadegauguier5109 7 років тому +2

    génial😄😄

  • @lili109100
    @lili109100 13 років тому

    on me la fait écouter en classe pendant l'étude des Miserables
    Halalala tellement de souvenirs sur cette chanson

  • @Lavida-wm4ky
    @Lavida-wm4ky 5 років тому +1

    Mon enfance... ☺️

  • @TheMichy
    @TheMichy 13 років тому

    Gavroche... j'adore le passage où il chante cette chanson dans le livre.

  • @Gaspard-uc4iv
    @Gaspard-uc4iv 5 місяців тому

    Je pensais juste à mme Panot sur sa barricade, quelle image !

  • @oxmoz9523
    @oxmoz9523 4 роки тому +1

    Super musique

  • @nicoledjebel9971
    @nicoledjebel9971 6 років тому

    j'adore

  • @justacasualdalek
    @justacasualdalek 10 років тому

    I've been whistling this the whole day

  • @BabySwaagaa1300
    @BabySwaagaa1300 11 років тому

    trop bien ses chansons

  • @teixeiraarmand3249
    @teixeiraarmand3249 4 роки тому +5

    Le college Voltaire et Rousseau sont rivaux et l'autre jour mon prof nous chante cette chanson xD

  • @clairoobscur
    @clairoobscur 10 років тому +3

    Chorus : Misery is my wardrobe It's Rousseau's fault Born in Nanterre It's Voltaire's fault Idiot in Palaiseau it's Rousseau's fault You aren't no lawyer It's Voltaire's fault Etc...

  • @przechomskiable
    @przechomskiable 7 років тому +3

    Quelle beau JARDIN AHHH

  • @fahmylina123
    @fahmylina123 11 років тому

    J'aime cette chansons

  • @mathou819
    @mathou819 4 роки тому +1

    Gavroche 😭😭❤❤

  • @fannydebrycke2858
    @fannydebrycke2858 3 роки тому

    C'est l enfance en primaire !!

  • @KENNYd04360
    @KENNYd04360 3 роки тому +1

    Je suis tombé par terre, c'est la faute à Voltaire !
    Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau !

  • @joseassuncao5598
    @joseassuncao5598 9 років тому +3

    SPLENDIDA VIDEO GAVROCHE HEROI DOS MISERABLES 1852 , BONITA CANCAO " LA FAUTE A VOLTAIRE " HISTORICA
    BONITAS IMAGENS

  • @elbibou7565
    @elbibou7565 9 місяців тому

    Magnifique Myriam 🌹❤🌴🌈 Gloire à ALLAH

  • @coexistense8820
    @coexistense8820 7 років тому +1

    allah bless victor respeeect from morocco

  • @Luckydev98
    @Luckydev98 11 років тому +3

    Cette chanson est belle! J'ai cette chanson coincée dans ma tête maintenant! Je ne sais pas si c'est une bonne chose ou une mauvaise chose, tout à fait encore ..

    • @d.n3535
      @d.n3535 11 місяців тому

      Biensûr que si!! Je l'adoooore!

  • @francis5155
    @francis5155 Рік тому +2

    On pourrait rajouter j'ai touché le fond c'est la faute à macron .

  • @michael1967ize
    @michael1967ize 3 роки тому +1

    You have to read the book in order to understand the song

  • @yanndick
    @yanndick 11 років тому +1

    Il s'appelait, et s'appelle toujours je suppose, Fabrice Bernard : il interpréta le rôle pour l'album-concept de 1980 et joua aussi le rôle dans certaines représentations sur scène, en, alternance avec d'autres gamins.

  • @mad_stone3.077
    @mad_stone3.077 4 роки тому +3

    J aprend cela en musique

  • @MllzChocol4at
    @MllzChocol4at 13 років тому

    Ah vous savez j'ai fait une comedie musicale avec presque toute les chanson dans une ecole Jean monnet a bordeaux sa me manque toute ces bonne musiques !

  • @dominiquegalpern9077
    @dominiquegalpern9077 7 років тому +2

    BIEN

  • @TweekerMcCormick
    @TweekerMcCormick 13 років тому +10

    I love listening to these all in their original French, but when I use a translator the words don't always make sense to me. Obviously translators aren't 100% accurate, but...eh.
    There also seems to be a bigger role for Gavroche in the French version.

    • @Paradoxe2
      @Paradoxe2 3 роки тому +7

      it doesn't make so much sense in french (or perhaps a hidden sense) but there is a play inside the rhymes.
      For example, "je suis un va-nu-pied mais mon pied va quand même"
      Va-nu-pied is a term meaning that someone is pennyless, he has no money to afford to buy shoes. (go-naked-foot)
      So, "no matter how (go naked foot)pennyless I am, I can go anyways."
      Meaning, "even if I don't have money, that doesn't stop me".

    • @mikeor-
      @mikeor- 2 роки тому

      @@Paradoxe2 The English version of this song is an insult to Gavroche. There, he sings being small is great. Here, he makes fun of Voltaire and Rousseau while also commenting on how he was an orphan boy in the Second French Revolution.

  • @elemperador343
    @elemperador343 7 років тому +2

    gavroche

  • @smindy70
    @smindy70 11 років тому

    !i love you

  • @veroniquetrembleau6347
    @veroniquetrembleau6347 3 роки тому

    J'aime

  • @wandrillenenert5845
    @wandrillenenert5845 8 років тому +2

    bien

  • @isabellelarrivenlarriven6414

    Il faut faire attentions !

  • @MsMina1986
    @MsMina1986 10 років тому +4

    Thank you, I'm actually better at history than English :D

  • @Jigpanter
    @Jigpanter 5 років тому +1

    Liberté de la France

  • @ninicodic
    @ninicodic 11 років тому

    idem !...

  • @laetitiadutan
    @laetitiadutan 11 років тому

    ah ! :')

  •  Рік тому

    j'aime cette chanson , je l'ai entendue quand la comédie musicale "les Misérables" est passée à Ottawa. Malheureusement, le film "Les misérables" ne l'a pas et c'est ignoble!

  • @delphineandre9695
    @delphineandre9695 3 роки тому

    12 et 7 et 19 et bisous !

  • @user-rr4df3ny1b
    @user-rr4df3ny1b 6 місяців тому

    Et ça c est. L'ouvre mon grand y allez😂❤

  • @josefosef9194
    @josefosef9194 5 років тому +1

    Bientôt hymne officiel des GJ

  • @Vistico93
    @Vistico93 11 років тому

    Je me souviens cette chanson de ma classe française :-)

  • @legrandchaman9838
    @legrandchaman9838 8 років тому +2

    ouai

  • @chloe75miss
    @chloe75miss 13 років тому

    J'suiis en kiff" Dessu ;o

  • @mikeor-
    @mikeor- 2 роки тому +2

    Translation:
    Gavroche:
    I fell down from the air,
    It's the fault of Voltaire,
    My nose is in the river too
    It's the fault of Rousseau,
    I am not a rich notaire,
    It's the fault of Voltaire,
    I am a little bird too
    It's the fault of Rousseau.
    All:
    He fell down from the air,
    It's the fault of Voltaire,
    His nose is in the river too
    It's the fault of Rousseau
    If you're not a notaire,
    It's the fault of Voltaire,
    If you're a little bird too,
    It's the fault of Rousseau.
    Gavroche:
    I fell down from the air,
    But I do not know how.
    I have no father nor mother,
    Who recognize me as their child.
    I made a family of my own
    Of those without parents too.
    Joyous vagabonds of the city
    With a big heart themselves
    All:
    He fell down from the air,
    It's the fault of Voltaire,
    His nose is in the river too
    It's the fault of Rousseau
    Joy is your character,
    It's the fault of Voltaire,
    Misery is your destiny
    It's the fault of Rousseau.
    Gavroche:
    I walk barefoot,
    But my feet still can walk.
    I take whatever I want
    To pay without a problem.
    I run away all the time
    From merchants and from their wives.
    And in order to catch me,
    They need more than one gendarme!
    I am known everywhere from Clignancourt to Belleville.
    I am loved by everyone save for the Sergents-de-ville.
    I take what I can and I give what I can,
    It is useful to know what you will get for the next meal.
    Misery is your destiny,
    It's the fault of Rosseau...
    All:
    She is at nanterre,
    It's the fault of Voltaire,
    They are stupid at Pallisot
    It's the fault of Rousseau.
    If you're not a notaire,
    It's the fault of Voltaire,
    If you're a little bird too,
    It's the fault of Rousseau.
    He fell down from the air,
    It's the fault of Voltaire,
    His nose is in the river too
    It's the fault of Rousseau
    If you're not a notaire,
    It's the fault of Voltaire,
    If you're a little bird too,
    It's the fault of Rousseau.
    If you're a little bird too
    It's the fault of Rousseau!

    • @abarette_
      @abarette_ 7 місяців тому

      eigokeks thinking "too" and "Rousseau" rhyme is the funniest thing

  • @jujubruniquet5998
    @jujubruniquet5998 6 років тому

    Vendredi 8 juin 2018 on afait spetacle ddu titre coeur de cavroche

  • @isabellelarrivenlarriven6414

    J adore qui cette cette

  • @user-fl7fv6sd8d
    @user-fl7fv6sd8d 3 роки тому +1

    Je suis tombé par terre, c la faute à Boudaire

  • @jessicaparadis6267
    @jessicaparadis6267 11 років тому

    Wouhouuu moi ses pour un exposer oral genre dans 1 ou 2 semaines

  • @brianalambert1192
    @brianalambert1192 4 місяці тому +1

    I honestly wish that they had found a better way to translate this to English; it's much more poignant and fitting of Gavroche's character than Little People

  • @str.77
    @str.77 6 років тому +14

    Here are the translated language:
    He fell to the ground
    He fell to the ground - it's the fault of Voltaire
    The nose in the creek - it's the fault of Rousseau
    If you are not a notary - it's the fault of Voltaire
    You are small bird - it's the fault of Rousseau
    I fell on earth, even God does not know how
    I have neither father nor mother who accept Their Child
    I made a family with the have-nots
    Joyous rags in rags, with a big heart
    I'm a barefoot but naked the foot goes anyway
    I take what I like, paying is no problem
    I make nose-feet to merchants and their ladies
    And to catch up with you they need more than one policeman!
    I'm known everywhere from Clignancourt to Belleville
    I am loved by all except by City Sergeants
    I live by what comes or not
    Without knowing in advance what the next meal will be
    Misery is my package

  • @salimam8328
    @salimam8328 8 років тому +1

    Je suis tompes par terre

  • @isabellelarrivenlarriven6414
    @isabellelarrivenlarriven6414 9 місяців тому

    Alors biloute vous allez assurer avec l udaf toi tu a cramer ton âme et ce n est pas moi et mes enfants d assumer ils vons vont voir avec mon avocat et le juge moi. Sa fait longtenpt que tout est fait ! ❤

  • @nicolebrouiller4016
    @nicolebrouiller4016 Рік тому

    💙🎼🎶🎵👍❤

  • @trovadormrsomvm1798
    @trovadormrsomvm1798 7 років тому +1

    também ninguém te quer
    por Culpa de Voltaire
    não tem pai nem avô
    por Culpa de Rousseau..
    `_´!

  • @yanndick
    @yanndick 11 років тому

    Sur l'album concept original (je possède le vynil), c'est bien Fabrice Bernard qui chante (et qui chante ici), pas Fabrice Ploquin qui a cependant joué le rôle sur scène et lors de quelques apparitions TV à l'époque.

  • @syystomu
    @syystomu 10 років тому

    ... Until it's time to cry for him in turn...