Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
거성 과장님 너무 잘하세요 화이팅~~!
판매에 많은 도움 돠네요...감사합니다
거성과장님화면이 아이돌 같아요~짱~
브로파피 정장 멋집니다~
안녕하세요. 박거성 과장입니다.현장 최일선에서 고객에게 최선을 다한 상품을 잘 판매해 주셔서 항상 감사합니다.브로파피 → 브루노바피(BRUNO BAFFI : 이태리어로 갈색 콧수염을 의미)이태리의 멋진 신사들이 수염을 기른 것에서 착안하여 브랜드 네이밍알고 계시겠지만 참고로 알려 드립니다.
정장~~~^^브로파피 굿!!!입니다
안녕하세요. 박거성 과장입니다.브루노바피에 관심 갖심 갖어 주셔서 감사합니다.브로파피 → 브루노바피(BRUNO BAFFI : 이태리어로 갈색 콧수염을 의미)이태리의 멋진 신사들이 수염을 기른 것에서 착안하여 브랜드 네이밍알고 계시겠지만 참고로 알려 드립니다.
좋은정보 감사합니다
안녕하세요. 박거성 과장입니다.판매에 조금이나마 도움이 되셨으면 합니다.영상 시청해 주셔서 감사합니다.
천안모다점 입니다 정장판매 할때 디테일한 스킬이 필요 했는데 너무 도움이되는 설명 감사 합니다 단추 소뿔을 처음 알았네요 ㅋ
안녕하세요. 박거성 과장입니다.부족한 컨텐츠라 생각 했는데 조금이나마 도움이 되셨다니보람을 느낌니다.추가로 택가 기준 59만원 정장 외에는 전부 소뿔 단추를 사용하고 있고 부자재에 단가는 3배 정도 차이 납니다.
안녕하세요^^소중한정보 슈트 실루엣을 위해부자재 명칭 ~갯싱,고시우라,스토어...등등 메모하며정확한 고객응대와 용어 활용할수있게 되었습니다 소중한정보 강의받고 갑니다 고맙습니다 -NC청주점
안녕하세요. 박거성 과장입니다.보다 나은 컨텐츠로 매장에서 판매 하실 때 도움이 될 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
우리나라 정장복식 문화가 일본에서 많이 전파되다 보니 용어가 아직 일본어와 업계용어 가 많이 쓰이는데, 영어로 된 명칭이 있다면 더 좋을것 같습니다. 순 우리말 용어가 있다면 더 좋구요~ 잘보았습니다
안녕하세요. 박거성 과장입니다.말씀 주신 부분 저도 실무자로서 공감 하고 있습니다.해외 수출시에는 영문으로 아래와 같이 표기합니다.1. 마꾸라 + 어깨패드 → shoulder pad1 + shoulder pad2(마꾸라와 어깨패드는 기능적인 면에서 한세트입니다.)2. 겟싱→ chest canvas제 개인 의견으로는 고객 응대시 "체형 보완재"로 통용하고 "어깨패드" "가슴패드"로순화 시켜서 사용하면 좋을듯 합니다.감사합니다.
@@bagotatv4869 피드백 감사합니다!!♡♡
반갑습니다~~^^좋은정보 많은도움이됩니다~~^^웰메이드부천남부점 ❤
안녕하세요. 박거성 과장입니다.판매에 조금이나마 도움이 되셨으면 합니다.다음에는 더 좋은 컨텐츠를 담당자와 함께 준비해 보겠습니다.
잘 참고하겠습니다 ~~
안녕하세요. 박거성 과장입니다.영상 시청해 주셔서 고맙습니다.다른 좋은 영상도 많이 있습니다. 고고웰메이드 파이팅!
거성 과장님 너무 잘하세요 화이팅~~!
판매에 많은 도움 돠네요...감사합니다
거성과장님
화면이 아이돌 같아요~
짱~
브로파피 정장 멋집니다~
안녕하세요. 박거성 과장입니다.
현장 최일선에서 고객에게 최선을 다한 상품을 잘 판매해 주셔서 항상 감사합니다.
브로파피 → 브루노바피(BRUNO BAFFI : 이태리어로 갈색 콧수염을 의미)
이태리의 멋진 신사들이 수염을 기른 것에서 착안하여 브랜드 네이밍
알고 계시겠지만 참고로 알려 드립니다.
정장~~~^^
브로파피 굿!!!입니다
안녕하세요. 박거성 과장입니다.
브루노바피에 관심 갖심 갖어 주셔서 감사합니다.
브로파피 → 브루노바피(BRUNO BAFFI : 이태리어로 갈색 콧수염을 의미)
이태리의 멋진 신사들이 수염을 기른 것에서 착안하여 브랜드 네이밍
알고 계시겠지만 참고로 알려 드립니다.
좋은정보 감사합니다
안녕하세요. 박거성 과장입니다.
판매에 조금이나마 도움이 되셨으면 합니다.
영상 시청해 주셔서 감사합니다.
천안모다점 입니다 정장판매 할때 디테일한 스킬이 필요 했는데 너무 도움이되는 설명 감사 합니다 단추 소뿔을 처음 알았네요 ㅋ
안녕하세요. 박거성 과장입니다.
부족한 컨텐츠라 생각 했는데 조금이나마 도움이 되셨다니
보람을 느낌니다.
추가로 택가 기준 59만원 정장 외에는 전부 소뿔 단추를 사용하고 있고
부자재에 단가는 3배 정도 차이 납니다.
안녕하세요^^소중한정보 슈트 실루엣을 위해
부자재 명칭 ~갯싱,고시우라,스토어...등등 메모하며
정확한 고객응대와 용어 활용할수있게 되었습니다
소중한정보 강의받고 갑니다
고맙습니다 -NC청주점
안녕하세요. 박거성 과장입니다.
보다 나은 컨텐츠로 매장에서 판매 하실 때
도움이 될 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
우리나라 정장복식 문화가 일본에서 많이 전파되다 보니 용어가 아직 일본어와 업계용어 가 많이 쓰이는데, 영어로 된 명칭이 있다면 더 좋을것 같습니다. 순 우리말 용어가 있다면 더 좋구요~ 잘보았습니다
안녕하세요. 박거성 과장입니다.
말씀 주신 부분 저도 실무자로서 공감 하고 있습니다.
해외 수출시에는 영문으로 아래와 같이 표기합니다.
1. 마꾸라 + 어깨패드
→ shoulder pad1 + shoulder pad2
(마꾸라와 어깨패드는 기능적인 면에서 한세트입니다.)
2. 겟싱
→ chest canvas
제 개인 의견으로는 고객 응대시
"체형 보완재"로 통용하고 "어깨패드" "가슴패드"로
순화 시켜서 사용하면 좋을듯 합니다.
감사합니다.
@@bagotatv4869 피드백 감사합니다!!♡♡
반갑습니다~~^^
좋은정보 많은도움이됩니다~~^^
웰메이드부천남부점 ❤
안녕하세요. 박거성 과장입니다.
판매에 조금이나마 도움이 되셨으면 합니다.
다음에는 더 좋은 컨텐츠를 담당자와 함께 준비해 보겠습니다.
잘 참고하겠습니다 ~~
안녕하세요. 박거성 과장입니다.
영상 시청해 주셔서 고맙습니다.
다른 좋은 영상도 많이 있습니다. 고고웰메이드 파이팅!