🇩🇪Немецкий язык. 25 фраз, чтобы говорить как носитель

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 4 лис 2024

КОМЕНТАРІ • 113

  • @noffill_zangezurian_edits
    @noffill_zangezurian_edits 2 роки тому +6

    Erster

  • @E.F.
    @E.F. 2 роки тому +4

    Sehr interesant. Dankeschön!

  • @logmanbayramov6787
    @logmanbayramov6787 2 роки тому +6

    Умница, ясно и понятно объяснили👍

    • @copragabbar9742
      @copragabbar9742 2 роки тому

      🤣 она почти разговаривает по-русски и непонятно что говорит

  • @sebastianeberle6268
    @sebastianeberle6268 2 роки тому +21

    Эс ист мир вуршт ( но не вурст!!! ) 30 лет как живу в Баварии , не делайте мне больно !!! Очень сложно сейчас писать на кириллице, но надо произносить именно так!!! Если сказать « вурст «. То у немцев глаза размером с тарелку будут!!! Всего хорошего!!!

    • @gragegrandscareaux
      @gragegrandscareaux 2 роки тому +3

      Даже у нас ,в Берлине, тоже говорят :" Ист мир вуршт."

    • @alenareker9668
      @alenareker9668 2 роки тому +6

      Еще в какой земле. Многие вурст и говорят.

    • @svpiter78
      @svpiter78 2 роки тому

      Согласен, именно так и есть!

    • @catsherrylady1444
      @catsherrylady1444 2 роки тому

      Верно

    • @elenahertel798
      @elenahertel798 2 роки тому

      Да ладно. То ж Бавария. А в Бранденбурге говорят

  • @pedrolopes8928
    @pedrolopes8928 2 роки тому +3

    Дарина привет, полезный урок. Weiter so!

  • @user-xd6xu8kk1f
    @user-xd6xu8kk1f 2 роки тому +2

    Спасибо за интересный контент, правда нужно ещё немножко поработать над произношением 💪

  • @rozeroseana9466
    @rozeroseana9466 2 роки тому +4

    Спасибо большое!

  • @bogdantokarskyy3071
    @bogdantokarskyy3071 2 роки тому +3

    Dankeschön 😍

  • @lajlaumakhanova1320
    @lajlaumakhanova1320 2 роки тому +2

    Прикольненко , спасибо ☺️

  • @panich1283
    @panich1283 2 роки тому +2

    За 10 лет в Германии я никогда не слышал чтобы так говорили. А я вроде ещё как молодежь;)
    Но спасибо все равно. Я теперь время от времени буду использовать некоторые выражения. Все равно пригодиться когда нибудь.,,🥰

    • @yaroslavwise7794
      @yaroslavwise7794 2 роки тому

      Тоже самое, больше 25 лет в Германии таких фраз ни когда не слышал.

  • @RB-yl4up
    @RB-yl4up 2 роки тому +5

    Als Deutscher muss ich wirklich sagen, dass man hier sicherlich nicht zu jemandem "Du bist das Gelbe vom Ei" sagen würde. Da käme dann höchstens die Reaktion: "Hä?". Man verwendet das eher negiert, wie z.B.: "Ihre Aussprache ist nicht das Gelbe vom Ei".

  • @ФрезеровщикВладимир

    В школе я был второгодник и не мечтал,что буду так хорошо понимать немецкий,писать,читать и разговаривать на ломанном немецком(Gebrochen Deutsch).В СССР он был для меня недосягаем.Тоже подписался.

    • @larisaknippe1143
      @larisaknippe1143 2 роки тому +5

      Второгодники так грамотно не пишут😁

    • @marktsirkine5199
      @marktsirkine5199 2 роки тому

      Неграмотно написано. Надо gebrochenes Deutsch. Слово среднего рода. Das Deutsch. В то же время : deutsche Sprache, слово Sprache - женского рода.

    • @sebastianeberle6268
      @sebastianeberle6268 2 роки тому

      @@marktsirkine5199 gut gemacht! Молодец!

  • @raissarichter9422
    @raissarichter9422 2 роки тому +1

    Класс,!

  • @andreychernetsov5366
    @andreychernetsov5366 2 роки тому +8

    Клёвые выражения.

  • @nataschaolenik988
    @nataschaolenik988 2 роки тому +1

    Спасибо😊

  • @annabedrich1180
    @annabedrich1180 2 роки тому

    Vielen Dank liebe Darina, man lernt wirklich nie aus , deswegen wäre ich gerne dabei. Ich habe ein paar Fragen , wie erfolgt der Unterricht , ist die Anmeldung zum Kurs verbindlich und was würde es kosten einen C1 Kurs z. B zu belegen. Wäre auch am Wochenende möglich. Ich bedanke mich im Voraus und verbleibe mit lieben Grüßen. Anna🙂

  • @denisgrabov3745
    @denisgrabov3745 2 роки тому +3

    в Баварии говорят не Wurst но Wuascht :-)

  • @ela39453
    @ela39453 2 роки тому +6

    Я хоть и носитель немецкого языка (и русского тоже) но никогда не слышала о словах типа "Rauchmelder" в другом значение слова, странно 🤔 ну может они просто больше не популярны или город настолько маленький...
    А слова типа "ich verstehe nur Bahnhof" в книжках теперь только используют и то это большая редкость.

    • @nobodyschannel9202
      @nobodyschannel9202 2 роки тому +1

      Я тоже вот смотрю с удивлением, а ведь я студент немецкого вуза и живу тут 5 лет.

    • @alenareker9668
      @alenareker9668 2 роки тому +1

      Ну почему же. Мне мой немец-муж постоянно повторял именно это, если я смысл не понимала. Это касалось не столько немецкого языка, а бесммысленного, например, что я ни хрена в электрике не понимаю, но лезу с вопросами и советами к человеку-специалисту по электрике.

  • @eugenparfeniuk3851
    @eugenparfeniuk3851 2 роки тому +3

    Einfach krass !

  • @AngelinaSleePillow
    @AngelinaSleePillow 2 роки тому +1

    Я понимаю хорошо Ausländern. Но не всегда понимаю немцев, к сожалению они часто говорят на сленге, диалектах,.. И ещё с использованием укороченных слов( сокращённые). Как-то так))) Знаю только, что в каждой земле свои сленг и диалект и отдельные выражения. Знаю, что хорошо напитого человека называют Blau ( голубой, это не то что вы подумали... Реального человек, голубого цвета), а вот странного называют Banana. А который странно водит Авто: Аршлох( дыра в заднице). Ругательных очень много😂😂😂

  • @arnoldschwarzenegger8226
    @arnoldschwarzenegger8226 2 роки тому +1

    Подскажите пожалуйста как мне найти фильмы на немецком (с субтитрами) ??? :)

  • @Takich-net
    @Takich-net 2 роки тому +2

    Про "Банхоф" выражение военных времён. (К вопросу откуда пошло)

  • @FermaVgermanii
    @FermaVgermanii 2 роки тому

    Ни один так не выражается из моих друзей. Не на работе.. в школе. Только пару фраз из всех.. 😁

  • @muc82muc
    @muc82muc 2 роки тому +7

    Ich verstehe immer Bratkartoffeln не разу не слышала. Живу в Германии 27 лет. Муж немец тоже не знает такого выражения

    • @marilynmonroe8255
      @marilynmonroe8255 2 роки тому +2

      Я проживаю 44 года в Германии, тоже ни разу не слышала и мой муж коренной немец тоже такого выражения не знает.

    • @Martavmarte.
      @Martavmarte. 2 роки тому +1

      Странные вы люди, сколько вам лет и сколько этой девочке лет. Она вам рассказывает о том молодом немецком языке. Конечно вы не будете знать таких выражений. Я со своей дочерью, разговариваю на русском языке тоже переспрашиваю значение нового введённых молодёжью слов

    • @marilynmonroe8255
      @marilynmonroe8255 2 роки тому

      @@Martavmarte. мои дети 23 и 19 лет, родились и учились в Германии и тоже не знают такого выражения.
      Есть столько полезных выражений, зачем выкапывать что-то такое, что даже коренные немцы ни разу не слышали. Откуда она это вообще взяла?

    • @muc82muc
      @muc82muc 2 роки тому +1

      @@Martavmarte. ну какая же это девочка? И это урок и она в роле преподавателя. Используя это выражение вы не как не блеснёте как носитель. Здесь молодёжью даже и не пахнет. И не каждому хочется выделяться используя выражения которые мягко говоря странные

    • @enel7919
      @enel7919 Рік тому

      @@Martavmarte. Это не "молодой" язык :)) Это крайне редко употребляемый прусский фразеологизм.

  • @maxschweling2883
    @maxschweling2883 2 роки тому +6

    На сленге могут говорить только коренные немцы или наши дети рожденные здесь и то не всегда,всем остальным это просто не получится. Чтоб говорить на сленге нужно его понимать как в родном языке, иначе это звучит не естественно и просто смешно

  • @ilonaolschewska5120
    @ilonaolschewska5120 2 роки тому +1

    Дарина!!!! Можно записаться к явам на индивидуальные занятия? *

    • @deutschonlineru
      @deutschonlineru  2 роки тому +1

      Я не преподаватель) но вы можете по ссылкам в описании записаться к любому нашему преподавателю. Уверяю, они смогут вам помочь лучше меня)

    • @veronikaviktoria2972
      @veronikaviktoria2972 2 роки тому +1

      @@deutschonlineru Это какой-то жаргон, а не культурный немецкий. Живу в Германии, в совершенстве знаю язык.

    • @logmanbayramov6787
      @logmanbayramov6787 2 роки тому

      Конечно же можно))))

  • @РоманКарасев-ъ7ж
    @РоманКарасев-ъ7ж 2 роки тому +1

    Du bist eine kluge und schöne Frau, die ich mag.

  • @n.b.3745
    @n.b.3745 2 роки тому +6

    Извините за критику, но произношение просто unterirdisch! Blechbrötchen и Gehirnblähungen gaben mir echt den Rest. Слава богу прочитать смогла, что подразумевалось.

  • @ButterKeks5
    @ButterKeks5 2 роки тому

    Что означает... Квази ?

  • @superpilzer
    @superpilzer 2 роки тому +2

    Стараешся скартавить Р 😉. Поработай лучше нат произнашением буквы Л.

    • @daniele9526
      @daniele9526 2 роки тому +1

      А вы над русской грамматикой поработайте. ,, Стараешься,, пишется с ,,Ь,,. А ,,произношение ,,через О

    • @ПрокофьеваЕлена-д6ц
      @ПрокофьеваЕлена-д6ц 2 роки тому

      Нат - 😳😱😭. Над!

  • @daniele9526
    @daniele9526 2 роки тому

    🤩🤩🤩

  • @mixmixman9469
    @mixmixman9469 2 роки тому +1

    меня всегда поражало и сейчас поражает столько непроффесионализма у так называемых преподавателей немецкого. Сейчас столько новых хороших методик, а тут такой ужас. Особенно это "а если дословно перевести". Поэтому после таких преподавателей знают наизусть датив и аккузатив, знают много слов, а разговаривать толком все-равно не могут.

  • @marilynmonroe8255
    @marilynmonroe8255 2 роки тому +9

    Die Aussprache und die Melodie der Sprache lassen zu wünschen übrig. Ich verstehe Sie nur wenn ich mitlese.

    • @marilynmonroe8255
      @marilynmonroe8255 2 роки тому +4

      @@FuelFire Warum sollte ich üben um schlechte Sprechweise zu verstehen?!
      Ist es nicht vielmehr die Aufgabe des Lehrenden seinen Schülern ein bestimmtes Können zu bieten?
      Diese Dame beherrscht ganz gut die Grammatik und hat einen ziemlich großen Wortschatz, trotzdem spricht sie so einige Worte falsch aus und die Melodie der Sprache stimmt einfach nicht.

    • @mixmixman9469
      @mixmixman9469 2 роки тому +4

      na übertreib nicht. Natürlich ist ihre Aussprache nicht wirklich gut, man kann sie aber durchaus verstehen. Ich bezweifle eher die Sinnhaftigkeit solcher Videos, zumal sie einiges falsch dargestellt hat (z.B. zu "danke für die Blumen" oder "das Gelbe vom Ei"), aber UA-cam strotzt vor solchen unqualifizierten Videos.

    • @pedrolopes8928
      @pedrolopes8928 2 роки тому +2

      @@marilynmonroe8255 ich vermute, dass sie im Alleingang nur durch Lehrbücher gelernt hat aber nie oder kaum mit Einheimischen im Kontakt war. Tja, irgendwann wird sie sich merken, dass die Muttersprachler sie einfach akustisch nicht verstehen werden.

    • @marilynmonroe8255
      @marilynmonroe8255 2 роки тому +1

      @@pedrolopes8928 ich vermute, dass Sie Recht haben bezüglich mangelnden Kontaktes zu den Muttersprachlern. Man kann sie schon verstehen, wenn man sich an ihre falsche Sprechweise gewöhnt hat, aber es ist unheimlich anstrengend. Es herrscht einfach eine krasse Diskrepanz zwischen dem theoretischen Können und den praktischen Fähigkeiten. Ein typischer Anfängerfehler, wenn das Wort "Latte" mit einem langen "a" gesprochen wird, dabei sagt das "tt", dass es kurz gesprochen wird. Es gibt nun mal in der Aussprache einen deutlichen Unterschied zwischen den und denn, wen und wenn oder Ratte 🐀 und Rate (частичная сумма)

    • @pedrolopes8928
      @pedrolopes8928 2 роки тому +1

      @@marilynmonroe8255 ganz genau. Nichtsdestotrotz ob die Aussprache perfekt oder gewöhnungsbedürftig ist aber sehr schmeichelhaft bleibt dass Menschen in der Welt immer noch Deutsch lernen

  • @alexanderdomke1329
    @alexanderdomke1329 2 роки тому +1

    "Jetzt geht's um die Wurst" не переводится как "А теперь давай о серьёзном". Это выражение можно применить если вы хотите сказать что сейчас наступает важный момент, к примеру последнии 5 минут футбола и ещё нечея.

    • @alenareker9668
      @alenareker9668 2 роки тому +1

      Ну да, речь идет о самом значимом в какой-то ситуации, чтобы что-то получить, чего-то добиться, чтобы другие обратили на это внимание, мобилизовали последние силы, чтобы добиться успеха, типа решающего момента.

  • @elenakelm6580
    @elenakelm6580 2 роки тому

    Bock - это подразумевается настроение, а не козёл...

  • @Thisis-f2i
    @Thisis-f2i 2 роки тому

    Topchik

  • @swetlanae4395
    @swetlanae4395 2 роки тому

    Hirnblähungen, это не просто вздутие мозга) Blähungen, это не просто вздутие, это метеори́зм (от греч. μετεωρισμός - поднятие вверх, вздутие) - избыточное скопление газов в кишечнике.

  • @stepansml6713
    @stepansml6713 2 роки тому +2

    Я и по-русски многих не очень понимаю. Знаю про шестислойную колбасу : ухо, горло, вымя, ... , ... и хвост.

    • @nataliakrasnova3940
      @nataliakrasnova3940 2 роки тому

      Это звучит иначе"Ухо,горло,нос.Писька,сиська,хвост!"

    • @stepansml6713
      @stepansml6713 2 роки тому

      @@nataliakrasnova3940 у вас нейтральным сюжетом, , рекомендованным в том числе для детских учреждений.

  • @domenikdomenik8611
    @domenikdomenik8611 2 роки тому +1

    Invait to me danke! Shcnaps drincking

  • @janariehl4365
    @janariehl4365 2 роки тому +6

    Autsch deine Aussprache tut teilweise richtig weh ! Zufällig auf das Video gestoßen und Leute....Leute wo nehmt ihr bloß diese Aussprachen her.

  • @ВадимБорисов-ц9н
    @ВадимБорисов-ц9н 2 роки тому

    А где остальные ведущие? Не хватает видео Артёма и доктора Краузе.

  • @Turist.4k
    @Turist.4k 2 роки тому +1

    Как носитель все равно не заговоришь, что бы не делали

  • @ТатьянаПоротникова-е2р

    🙌👏👍👌

  • @artmag6196
    @artmag6196 2 роки тому +2

    ich verstehe nur Banhof говорят кагда не хотят понимать

  • @juliabronzova660
    @juliabronzova660 2 роки тому

    👍

  • @ВикторПокотило-й3щ

    😀

  • @BogdanGorokhovskyi
    @BogdanGorokhovskyi 2 роки тому +3

    Cлащавая морда: выражения аутентичные, но выбор не очень: классика "мне все равно" - das ist mir doch wurscht", а "du bist das gelbe vom ei" вообще ерунда, в таком сочетании вообще не употребляется. Выражения вообще не региональные, а скорее из разных культурных социальных слоев. В общем в купе с произношением, иняз пробивается наружу. Но в целом лучше, чем 90% того что есть на ютьюбе.

    • @николайволков-ы4х
      @николайволков-ы4х 2 роки тому

      Да,возможно у нее произношение и не как у носителя ,но зато русский завидный.

    • @laro7771
      @laro7771 2 роки тому

      А что значит "слащавая морда?"

    • @BogdanGorokhovskyi
      @BogdanGorokhovskyi 2 роки тому

      @@laro7771 Чересчур наигранная приторная подача

    • @laro7771
      @laro7771 2 роки тому

      @@BogdanGorokhovskyi Я не об этом. Я думаю, это более чем не уместно использование слова "морда".
      Это грубость по отношению к ведущей. Даже если подача материала приторно-слащавая, это не является позволительным её оскарблять.

    • @BogdanGorokhovskyi
      @BogdanGorokhovskyi 2 роки тому

      @@laro7771 Из песни слов не выкинешь

  • @alenareker9668
    @alenareker9668 2 роки тому

    В русском языке есть похожее выражение "перекрыть себе кислород", кроме того, когда сам тупишь и приводишь себя в неразрешимую ситуацию, даже опасную. А немцы в таком случае стоят на шланге.

  • @torstenrexin8260
    @torstenrexin8260 2 роки тому +1

    Biotonne- тоже очень жирные люди 😉

  • @ВиталийЖданов-н3б
    @ВиталийЖданов-н3б 2 роки тому

    Bodendesigner

  • @user-oy9nx8nj5m
    @user-oy9nx8nj5m 2 роки тому

    Глупость! 20 лет живу в Германии и впервые слышу подобные глупости!
    Чего только не придумают, только чтоб привлечь внимание

  • @ethietilidin3736
    @ethietilidin3736 2 роки тому +1

    Ведущая как будто телетекст читает, да ещё и не очень умело. Какие-то интонации даже в русской речи звучат нелогично, типа: 0:36
    Слушать тяжело.

  • @elenahertel798
    @elenahertel798 2 роки тому +1

    Да любой язык весь не выучишь

  • @copragabbar9742
    @copragabbar9742 2 роки тому

    С тебя только не будет не будем лайк поставить не будем смотреть

  • @wolfwanstein5667
    @wolfwanstein5667 2 роки тому +11

    Плохое немецкое произношение

  • @copragabbar9742
    @copragabbar9742 2 роки тому

    Ты почти разговариваешь по-русски а когда немецкий будешь говорить?

  • @Uruvielll
    @Uruvielll Рік тому

    бедные веганы 🙃🤣

  • @НадеждаПопова-щ7з
    @НадеждаПопова-щ7з 2 роки тому

    Schlecht,schlecht .

  • @svetlanazhukova1854
    @svetlanazhukova1854 2 роки тому

    Зачем столько воды ? Да ещё на русском, если ваша задача дать людям знание , а не рекламировать вашу школу!

  • @Martavmarte.
    @Martavmarte. 2 роки тому

    О Боже , какой ужас. Я не про ваши замечательные уроки , … я про сленг. На нем действительно говорит вся Германия. Тут вам курсы немецкого не в помощь. С « курсами» вам только к доктору или в аптеку , а что же делать ? Учить «колбасу» и « яичные желтки»?! Я немного разочарована
    То-то я думаю, почему я понимаю только своего мужа. Я думала , что дело во мне. Но … нет

    • @mixmixman9469
      @mixmixman9469 2 роки тому +2

      почему ужас? Можно подумать, в России все сплошь говорят на литературном языке.

  • @larissabokova1458
    @larissabokova1458 2 роки тому

    Очень быстро Невозможно записать

  • @bannersapp6028
    @bannersapp6028 2 роки тому

    Ты моя

  • @ВикторПокотило-й3щ

    😀