PERSONA 4 GOLDEN... En FRANÇAIS ! | Comment Projet Golden a fait des Miracles en 8 mois

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 лют 2025
  • Bonjour... vous ! Bienvenue sur votre chaîne de reviews et éditos préférée : Singe Pourpre. Projet Golden va sortir le 14/02 prochain son patch français de Persona 4 Golden en version PC, l'occasion pour moi de tester tout ça en avance et de leur poser quelques question !
    Leur Page Twitter ► / projetgolden
    ========================================­========================================­==============================
    🐤Twitter : Iconoclaste
    📷Instagram : iconoclaste_insta
    ========================================­========================================­==============================
    Pensez à lâcher les pouces bleus de l'amour, à vous abonner à partager la vidéo, c'est ma rétribution !

КОМЕНТАРІ • 236

  • @TakahataStrify
    @TakahataStrify 3 роки тому +35

    Pour avoir fait partie de l'équipe pendant un mois ou deux (j'ai dû partir pour raisons personnelles), ce sont des personnes adorables et de vrais passionnés de la licence. C'était un honneur d'y avoir participé, et je leur souhaite le meilleur pour la suite !

  • @Hubertparis
    @Hubertparis 4 роки тому +71

    Moi c’est grâce à toi que j’ai découvert persona alors merci ico

    • @agitelhd9972
      @agitelhd9972 4 роки тому

      Merci ico

    • @fredrichert5533
      @fredrichert5533 4 роки тому

      De même ^^
      Je me suis fais la main sur tokyo mirage avant que j avais bien apprécié mais alors persona 5 quel claque
      Maintenant on attend stricker. Et shin megami 3 et 5 :)

    • @fredrichert5533
      @fredrichert5533 4 роки тому

      Ok je vais me créé un compte steam. Et j espère que mon pc pourrie pourra le faire tourner x)

    • @Hubertparis
      @Hubertparis 4 роки тому

      @@fredrichert5533 tellement d’accord j’ai super hâte

    • @camelking9757
      @camelking9757 4 роки тому

      Pareil, il m'a tellement vendu persona 5 je partage la même passion maintenant

  • @pitioti
    @pitioti 4 роки тому +23

    P'tain ! Mais qu'Atlus les engages pour rendre disponible officiellement la traduction !! ça serais le feu TwT

  • @yunoleo3620
    @yunoleo3620 4 роки тому +18

    Mais c’est incroyable 😻
    Félicitations à toute l’équipe et vive Persona 👍

  • @LeRoiBeowulf
    @LeRoiBeowulf 4 роки тому +21

    Ah mon dieu et dire que je discutais de p4 Golden avec un ami aujourd'hui sur un sujet très important "Adachi" et la ça pop comme ça

  • @arthurlambert7834
    @arthurlambert7834 4 роки тому +8

    Merci l'équipe de traduction pour le travail colossale.

  • @julaizaya7946
    @julaizaya7946 4 роки тому +5

    Persona 4 alias mon jeu préféré de tout les temps !!! :) je suis content que ce jeu bénéficie d'une traduction en français comme ça il se fera enfin connaître auprès de ceux qui ne parle pas anglais. Franchement un énorme bravo pour le travail que les bénévols auront accompli.

  • @loichenry8019
    @loichenry8019 4 роки тому +9

    @Singe Pourpre Merci pour ce coup de projecteur sur la traduction amateure de JV.
    Je dois quand même donner quelques précisions comme professionnel du métier (traducteur mais pas dans le JV)
    1. Déjà le fait d'adapter le texte au public cible (au niveau des références), ça fait bel et bien partie de la traduction, c'est ce qu'on attend de nous de base.
    2. D'après les screens, la traduction a été faite de façon très sérieuse, mais j'ai l'impression qu'il y a encore de la marge de progression au niveau de la formulation des phrases. Mais, c'est sûrement déjà bien mieux que pas mal de trad FR dites pro qui manquent justement de rigueur.
    3. La traduction de la Team Geofront de la Duologie Ao/Zero no Kiseki vers l'anglais a pris 7 ans, et elle touche à sa fin. Simple question de perspective qui n'enlève rien au boulot de dingue de la Team Golden.
    4. En fait, on surestime l'importance de la maîtrise de la langue source quand on est extérieur au métier. Persona 4 n'est pas un RPG si dur que ça à comprendre. Ce qui est essentiel, c'est de savoir bien rendre ça en français, et elle est là la différence entre pros et amateurs. Le pro saura rendre ça plus clair, plus lisible et plus joli en fournissant moins d'efforts.

  • @miraiz64
    @miraiz64 4 роки тому +41

    YEEEESSSS ! PERSONA 4 GOLDEN EN FRANÇAIS !!!!!

    • @rondoudoushiney3868
      @rondoudoushiney3868 4 роки тому +1

      Plus qu'à croiser les doigts pour une éventuelle traduction de Persona 3 FES 🤞

    • @NesifoX
      @NesifoX 4 роки тому

      @@rondoudoushiney3868 il est pas sur pc

    • @rondoudoushiney3868
      @rondoudoushiney3868 4 роки тому

      @@NesifoX C'est bien le problème justement 😢

    • @Nikketsinne
      @Nikketsinne 4 роки тому

      Et patch Vita en perspective 🤫😏

  • @pika-critique95
    @pika-critique95 4 роки тому +6

    Je suis content, j'ai apprécié mon expérience sur Persona 4 Golden, beaucoup plus que Persona 5 Royal, bien que ce dernier a un meilleur gameplay et une meilleure jouabilité, Persona 4 Golden est largement mieux pour l'histoire, les personnages, l'univers, la maîtrise du ton, bref, tout ce qui est écriture (et la musique). Mais bon, comme Persona 5 Royal est le premier sorti en français, il va être, pour nous, l'équivalent FFVII et DQVIII de Persona.
    Je suis content qu'une équipe de trad ait pu nous offrir une traduction fr du jeu moins d'un an après la sortie du jeu sur Steam. Et certains disaient que ça leur prendrait des années.
    Hâte de pouvoir m'y remettre.

    • @archimedekebab8196
      @archimedekebab8196 3 роки тому

      Persona 5 royal pour moi a une histoire et un antagoniste plus intéressant que les autres Persona

    • @pika-critique95
      @pika-critique95 3 роки тому

      @@archimedekebab8196 Tu fais bien de préciser Persona 5 Royal, car honnêtement, sans le nouvel antagoniste de cette version, le scénario de Persona 5 ne m'emballerait pas autant...

  • @Valordun
    @Valordun 4 роки тому +2

    C'est tellement incroyable ! C'est vraiment un gros kiff cette vidéo 😍

  • @miguelblaublomme13
    @miguelblaublomme13 4 роки тому +1

    C'est ouf ! Félicitations à toute l'équipe de trad pour ce gros travail. Plein de gens vont découvrir la série probablement avec cette épisode maintenant traduit.

  • @Bidouuuuille
    @Bidouuuuille 4 роки тому +2

    Merci pour ce travail les traducteurs !
    Et merci ico pour ton contenu de qualité et ta passion 😊

  • @minoth91
    @minoth91 4 роки тому +6

    depuis longtemps j'ai le jeu sur pc, j'ai l'icone sur mon bureau et j'attend tellement ce patch...

  • @ikigai-japan
    @ikigai-japan 4 роки тому +2

    Très très bonne vidéo qui aborde le sujet de la traduction et qui prends le temps d'expliquer tout ça en détail. Pour en avoir fait pendant un temps ( anglais-japonais-français ), on s’aperçoit vite que effectivement, c'est bien plus de travail que simplement "traduire". On peut savoir lire l'anglais mais être "mauvais" en traduction, tout comme on peut savoir parler japonais mais ne pas être suffisamment pédagogue pour l'enseigner. ( pour prendre des exemples que je connais).
    Bref, encore merci pour cette vidéo j'aime beaucoup les sujets comme celui-ci.

  • @Nergual57
    @Nergual57 4 роки тому +1

    Eh beh, depuis le temps que j'en rêvais.. Merci pour le travail que vous avez pu faire !

  • @raringow4837
    @raringow4837 4 роки тому +2

    J'espère tellement que cette vidéo va faire découvrir à ceux qui ne connaissaient pas cet incroyable jeu

  • @lightito
    @lightito 4 роки тому +15

    J’espère qu’ils vont mettre P3 sur PC avec l’intro burn my dread

    • @sissifloralie5255
      @sissifloralie5255 4 роки тому

      Oh oui j'avais adoré P3. Par contre un peu dégoûtée vu que le 4 je l'avais acheté deux fois déjà alors s'il faut le racheter sur pc...

    • @FainactifFR
      @FainactifFR 4 роки тому +1

      T'aurais pas dû dire Burn my dread..... *BUUUUURN MYYYY BREAAAAAAAAAAD*
      J'ÉTAIS OBLIGÉ PUTAIN, J'ÉTAIS OBLIGÉ

    • @lightito
      @lightito 4 роки тому +1

      BUUUUURN MYYYY DREEEEAAAD ... C’est contagieux !!!

  • @Tinys00
    @Tinys00 4 роки тому +2

    Wow, félicitation à tout la team pour ce travail titanesque. J'avais prévu de le faire en Anglais, mais avec ce patch je vais pas me priver. GG

  • @yanis4318
    @yanis4318 4 роки тому +10

    Bordel, je viens d'avoir le jeu sur ma vita, j'y rejoue après 5 ans ,tellement heureux de voir ce projet immense que je suis depuis ses débuts, un immense respect pour l'équipe qui a bossé dessus, hâte de pouvoir profiter de ce patch ! Merci a toi d'avoir mis ce projet en lumière, en espérant que ça donne un max de visibilité au projet !

    • @yanis4318
      @yanis4318 4 роки тому +1

      @@C94 non, ils ont dit qu'il serait aussi disponible sur vita (8:40), mais qu'ils communiqueront pas sur comment appliquer le patch parce qu'il faut avoir un ps vita craquée

    • @charlesmartin8563
      @charlesmartin8563 4 роки тому

      @@yanis4318 Ho non, il faut craquer sa PS Vita pour avoir ce patch. T'es sur de toi parce que ça m'à l'air compliqué. Parce que j'y joue récemment à ce jeux et c'est un peu long et compliqué pour comprendre chaque texte pour moi (au moins ça m'apprends l'anglais mais bon)?

    • @yanis4318
      @yanis4318 4 роки тому +1

      @@charlesmartin8563 malheureusement oui, si tu veut transférer des fichiers de ton pc a ta ps vita et modifier les jeux il faut une ps vita craquée, mais si tu veux y a la chaîne fr, jihel jay qui montre comment faire

    • @charlesmartin8563
      @charlesmartin8563 4 роки тому

      @@yanis4318 ok merci

    • @charlesmartin8563
      @charlesmartin8563 4 роки тому

      @@yanis4318 Et sinon, juste pour savoir il y a pas de grave mauvaise chose quand tu craque t’as console (ou du moins quand tu fais une fausse manipulation)?🤔

  • @daronia15
    @daronia15 4 роки тому

    Mais c est une dinguerie ! Je vais pouvoir en profiter :D c est incroyable de voir que des fans offrent un travail si minutieux sur une trad Fr. J espere quand même que votre travail sera récompensé car grâce à vous, pleins de fans de J-RPG vont pouvoir en profiter! 🙏 respect 🙏❤

  • @mystery4552
    @mystery4552 4 роки тому

    Super intéressent de faire ça. Les gens qui font des fan trad ont tout mon respect. Sa serait bien aussi que tu face la même vidéo mais pour la trad fr de danganranpa 2 quand elle sortira par ce que le jeux est hyper long et beaucoup de texte et la team mirai qui ont fait la trad de dr1 et another sont vraiment incroyable.

  • @tracteur6969
    @tracteur6969 4 роки тому +1

    Bravo à l'équipe, hâte de mettre la main dessus.

  • @MrMile40
    @MrMile40 5 місяців тому

    3 ans plus tard je retombe sur cette vidéo , depuis y'a eu une vrai trad qui a été faite, masi ça avait été une super expérience de bosser le dessus (j'étais dans la team informatique, on était deux et c'était très cool)

  • @moussazeroual5197
    @moussazeroual5197 2 роки тому +1

    Je viens de finir Persona 5 je compte faire le 3 et 4 quand y sortiront sur Switch vraiment quel jeu merci Smash

  • @roxassilver6599
    @roxassilver6599 4 роки тому

    Ils ont déjà fini incroyable 😮 BRAVO ! et surtout MERCI !

  • @nono974_fr5
    @nono974_fr5 4 роки тому +22

    Specialist sur 20

  • @LuxNX60
    @LuxNX60 4 роки тому +1

    Vraiment ultra impressionné par cet fan traduction , on dirait vraiment une trad officiel ! J'espère que sa motivera l'ensemble des éditeurs a traduire leurs jeux. ( Je pense surtout au visual Novel , il y en a vraiment trop peu en français).

  • @head9503
    @head9503 4 роки тому +2

    Probablement mon jrpg préféré (que j’ai découvert grace à l’intro des vidéos d’iconoblast btw)
    content de voir que plus de gens vont pouvoirs découvrir la série et toute l’ambiance qui émane de ce jeu et de la saga plus globalement grace à la trad fr !

  • @natan5918
    @natan5918 4 роки тому

    J’ai joué à P5R l’an dernier et c’était vraiment top ! C’est un peu grâce à toi que j’ai découvert cette licence et eu envie de m’y essayer, merci Ico et hâte de jouer à ce Persona 4 Golden en fr 👍

  • @circuscontrol8717
    @circuscontrol8717 4 роки тому

    Excellent, comme d'habitude^^

  • @sunra3205
    @sunra3205 4 роки тому +2

    Quel hasard de parler de golden au moment ou je l'ai finis hier 😂😂

  • @meschbanantou7698
    @meschbanantou7698 4 роки тому +3

    lol, morooka surnommé moro-con en version française ! excellent ! j'adore déjà les traducteurs !

  • @Thisma_1_8_9_4
    @Thisma_1_8_9_4 3 роки тому

    Merci aussi ico grâce à toi j'ai découvert persona 5

  • @BessT66000
    @BessT66000 3 роки тому

    N'ayant pas fait Royale et n'ayant fait que le 5, le fait de découvrir le 4 en français, et donc la saga dans une langue que je maitrise déjà un peu plus, me fait réaliser que je m'attache beaucoup plus aux personnages et que globalement je trouve l'histoire plus mature et plus crédible. Peut-être que le 5 qui est la seule comparaison que je puisse faire, est plus lisse, plus aseptisé mais en tout cas quel plaisir de découvrir un JRPG mature dans le fond ET dans la forme, bien trop rare encore aujourd'hui.
    Bref merci de contribuer à ma meilleure expérience de ce jeu que j'adore déjà !

  • @tonytracker8530
    @tonytracker8530 4 роки тому +1

    Merci à tous ceux qui ont participé je suis fan de persona depuis 4 ans maintenant mais n'étant pas très à l'aise à l'idée de faire un jeu entier en anglais il m'a fallut attendre Persona 5 royal pour finir un de ces jeux merveilleux ! J'ai hâte de découvrir le 4

  • @mathurin7464
    @mathurin7464 4 роки тому

    Yes!! J'vais pas hésité à m'y relancer à l'intérieur avec ce patch!

  • @vgaut9539
    @vgaut9539 4 роки тому

    ENFIN !!! J'ai commencé l'animé persona 4 Golden mais j'ai pas apprécié. Je pense que crunchyroll a un peu mélangé les épisodes mais je suis carrément chaud pour me faire la version française du jeu originale.

  • @eosakurai
    @eosakurai 4 роки тому

    C'est vraiment une belle initiative !

  • @lecartographe2996
    @lecartographe2996 4 роки тому +1

    Atlus devrais les embaucher pour leur futur production
    Maintenant qu'il y a un patch fr je vais pouvoir faire le jeu est tous comprendre
    Un énorme GG a tous l'équipe et a toi Ico de faire vivre la passion des Persona

  • @bobyalex8066
    @bobyalex8066 4 роки тому

    Respect à eux. Sujet super intéressant 👍👏👏🙏

  • @ttfvegeto5771
    @ttfvegeto5771 4 роки тому

    Gros travaille réaliser de leur part merci à eux 👌

  • @gaitsou6509
    @gaitsou6509 4 роки тому

    wesh ! je viens juste de l'acheté et je n'était même pas au courant ! en tous cas merci

  • @marleene
    @marleene 4 роки тому

    Un gros Bravo à eux ! Récemment il y a aussi la Team, Atelier Traduction qui a sorti une nouvelle version française pour le rpg Xenogears sur ps1

  • @wild_wingu
    @wild_wingu 4 роки тому +2

    Ça serait cool d'avoir un Patch FR sur Persona 3, et pourquoi pas le 2 et le 1 !

  • @jeaneroldi403
    @jeaneroldi403 2 роки тому

    Merci à eux j'ai débuté le jeux en anglais et je comprenais tout, mais c agréable en français

  • @windsfiend
    @windsfiend 4 роки тому

    Je savais même pas que P4G était sur steam, rien que ça, ça a fait ma journée :D
    et moi aussi j'ai appris l'anglais grace a un Persona (le 3)

  • @SnakeAeon
    @SnakeAeon 2 роки тому

    merci a tout les gens qui ont fait la traduction de ce jeu, car personnellement ,en anglais, je l'aurais pas fait car j'ai des notion, mais pas suffisamment pour comprendre l'histoire qui m'a captivé, merci, bon j'ai du crack ma psvita pour ca malheureusement, ca ne sera pas accecible a tout le monde

  • @GameDevASMR
    @GameDevASMR 4 роки тому

    Je suis heureux pour les gens qui vont pouvoir découvrir ce jeu grâce à cette nouvelle traduction 😊

  • @Nikketsinne
    @Nikketsinne 4 роки тому

    Merci pour la vidéo 🥰

  • @naveignac3951
    @naveignac3951 4 роки тому +2

    Enfiiiiin

  • @aldfr1336
    @aldfr1336 4 роки тому

    Pourquoi tu dis que c'est notre chaîne de review préférée ? C'est ma deuxième préférée :P

  • @_torthumaine401
    @_torthumaine401 4 роки тому

    J'ai pas de pc mais je suis quand même content de cette sortie

  • @khalil92230
    @khalil92230 4 роки тому +2

    Comme par hasard je viens de commencer persona 5 royal aujourd'hui

  • @ballista5560
    @ballista5560 4 роки тому

    Je kiffe ton fonds d’écran samurai champloo

  • @Cahlborus
    @Cahlborus 4 роки тому

    Bon bah voilà, je viens d'acheter Persona 4 golden sur steam! vivement le 14 pour attaquer ça! Et vraiment un grand merci a eux!

  • @Argile
    @Argile 4 роки тому

    Tout mon respect

  • @Kalashninouf
    @Kalashninouf 2 роки тому +1

    Le jeu sera désormais officiellement traduit par Atlus sur la majorité des plateformes

  • @marcherve722
    @marcherve722 4 роки тому

    Juste merci!

  • @xemnasxiii3992
    @xemnasxiii3992 4 роки тому

    en vrai, j'ai pas fini ma partie de P4G mais quand je vois cette fan-trad ça me donne grave envie d'y jouer depuis 0 en fr
    Voir ça me rappelle qu'il y a plein de jeux de l'ère ps-Ps2-PsP de licences connues qui n'ont jamais quitté le japon et qui ont vu plein de leur projet de trad abandonné, en voir un qui ce concrétise c'est magique un peu. ^^;

  • @saeria7828
    @saeria7828 4 роки тому

    j'ai découvert Persona à l'époque sur ma PSP avec persona 3 Portable, ce jeu ma appris l'anglais et depuis je suis un gros fan. Et là je suis super content car je saoul un pote pour qu'il fasse le 4depuis des années mais refuse à cause de l'anglais. Maintenant il a plus aucune excuse !

  • @adujit8841
    @adujit8841 4 роки тому +1

    18:19 a d accord ça balance ça comme ça

    • @sasukelric
      @sasukelric 4 роки тому

      On l'a annoncé en parallèle aussi donc ça va

    • @adujit8841
      @adujit8841 4 роки тому +1

      @@sasukelric ouais j ai vu ça apres je suis le projet depuis le début quasiment et j avais pas vu passer ce trailer content que ce soit bientôt terminé le travail à l air incroyable beau boulot 👏

  • @LesPaul0689
    @LesPaul0689 3 роки тому

    C'est cool de voir une petite équipe de fan aussi dévoué pour Persona 4, j'espère qu'ATLUS va vraiment faire des efforts et si possible, sur les graphismes et le gameplay. Non parce que j'ai fait Persona 4 quelques années avant le 5 et je le trouve un peu trop copier-coller dans le système de combat/donjon et les graphismes, bah c'est de la bonne PS2/début PS3 :\

  • @stereoplayerdx2308
    @stereoplayerdx2308 4 роки тому +1

    J'ai voulu essayer ce jeu juste avant Noel... Mon pc le fait pas tourner... Framerate minimaliste, effets visuels niqués et cutscenes saccadées même en les ayant remplacé par des versions en basse def... FUN

  • @med12002
    @med12002 3 роки тому

    Merci a l'équipe pour cette traduction :)

  • @lorganisationxiii
    @lorganisationxiii 4 роки тому

    Youppie, je vais l'acheter tout de suite !

  • @cassandre68530
    @cassandre68530 4 роки тому

    oh punaise !!!

  • @BlackCat-ds6ey
    @BlackCat-ds6ey 3 роки тому

    PROJET GOLDEN superbe communauté !
    Excellent serveur !

  • @luigi3795
    @luigi3795 4 роки тому +2

    Trop bien sur 20

  • @Ellena54
    @Ellena54 4 роки тому +1

    Ya des gens incroyables ce monde nest pas que ténèbres ya des lumières qui sont la

  • @nicolaslenerand7571
    @nicolaslenerand7571 3 роки тому

    J'espere qu'il y aura une vidéo sur le HD resmaster de SMT3 :)

  • @TheZwHD4210
    @TheZwHD4210 4 роки тому

    Sortie dimanche sur twitter de project golden

  • @SlivoTesteur
    @SlivoTesteur 4 роки тому +2

    Incroyable merci ico! Mais..ils ont pas peur de se faire hard strike par Atlus? Qui vois qu'ils peuvent perdre mass d'argent ? J'espère que tout se passera bien

    • @ambrogiaryuk477
      @ambrogiaryuk477 4 роки тому +2

      Atlus ne perdra pas d'argent pour le coup, car notre trad n'est compatible qu'avec la version steam du jeu. Il faut acheter le jeu pour y installer le patch !
      Ça a toujours été primordial pour nous de proposer une traduction dans les clous de la légalité, nous aimons énormément Atlus et tout ce que nous souhaitons, c'est inciter un max de personne à découvrir leurs jeux

    • @mika94as
      @mika94as 4 роки тому +1

      @@ambrogiaryuk477 bonsoir,
      Dans la vidéo j’ai cru comprendre que la trad sera aussi dispo sur vita mais que vous ne direz pas comment faire pour l’obtenir, pourquoi cela ? Car l’ayant acheté day one sur ps vita j’ai vraiment envie de me le faire direct avec votre trad !

    • @JihelJay
      @JihelJay 3 роки тому

      @@mika94as Je viens de sortir un tuto expliquant comment l'installer sur PS Vita si tu veux

  • @kimykev1
    @kimykev1 4 роки тому

    gros gg a la trad team

  • @otaku4ever856
    @otaku4ever856 4 роки тому

    GROS GG

  • @tsubaki_perle7500
    @tsubaki_perle7500 4 роки тому

    Une commu qui se donne à fond pour leur jeu c'est beau... Franchement ce serait bien que Nintendo ne nous les brise plus pour leurs jeux, qu'ils voient ce que peuvent faire leurs fans aux lieu de nous mettre des bâtons dans les roues (Project M par exemple) si on pouvait modder Melee ou Brawl et faire des gros tournois avec le soutien des créateurs ce serait génial.
    Gros merci à la team de la trad, je voulais faire les Persona et je pourrai faire le 4 en français, franchement je suis refait

  • @amaurymm1433
    @amaurymm1433 4 роки тому

    Superbe démarche!!! On a tellement du attendre les traductions de FF6, seiken densestsu 3 ou chronotrigger, que voir un projet arriver aussi vite cest génial !!!! Le fichier sera il transposable à la version vita ?? Merci pour tous ce que vous faite!!!

    • @GameDevASMR
      @GameDevASMR 4 роки тому

      08:43 pour la réponse à ta question ;)

    • @amaurymm1433
      @amaurymm1433 4 роки тому

      @@GameDevASMR Merci!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    • @JihelJay
      @JihelJay 3 роки тому +1

      @@amaurymm1433 si tu veux je viens de faire un tuto pour l'installer sur PS Vita stv

    • @amaurymm1433
      @amaurymm1433 3 роки тому

      @@JihelJay merci beaucoup pour ton message, je fonce sur ta chaine pour faire ça!!!!!

  • @pochul
    @pochul 4 роки тому +1

    jouer a trails in sky 1.2.3 , ZERO no kiseki et azure no kiseki , cold steel 1.2.3.4.5.6 les fan de personna vous me direz merci de vous faire connaitre cette serie pas connue chez nous qui surpasse FF niveau scenario et ost et vive les mishi , mishishi ! ( tout est dispo sur steam ) et les Zero et azure dispo patché qu imarche sur le steam chinoix ( version joylland ou version dvd jap ) et patch dispo facilement sur le net sur le site des traducteur

  • @shamankai2084
    @shamankai2084 4 роки тому

    Merci a la team, comme atlus a fais l'effort de trad un persona en fr, je vais payer le jeux avec plaisir même si la trad provient des fan. C'est le 1er gros j-RPg qui est trad je crois

  • @DAHUKEY
    @DAHUKEY 4 роки тому

    J'ai fait un quart du jeu déjà, mais je me laisserai peut-être tenter par le patch

  • @irinchan141
    @irinchan141 4 роки тому +1

    La PASSION !!!!
    Ouais...

  • @thefurylacolereinfini8809
    @thefurylacolereinfini8809 4 роки тому

    moi j'ai découvert la licence de persona en voyant des vidéo youtube de persona 3 (principalement les boss), j'était jeune donc effrayer dans les début mais bien fasciner et puis un jour j'ai acheter persona 3 FES j'ai jouer c'est bien mais après j'ai pas plus avancer de 1 du mal à capter tout l'anglais et donc j'avais des truc confus, 2 le jeux est longs et au vu des autres jeux qui m'intéreser ben pas prit de moment de m'y remettre, et de 3 entre la difficulté facile un peu connement très simple, et la difficulté normal de "The answer" compliquer de farm et d'avoir du bon matos de persona pour progresser est surtout merde une mort c'est game over et si ta pris l'occasse de sauvegarder tu perd trop de truc. mais sinon je kiff l'univers.

  • @Aureels
    @Aureels 3 роки тому

    J'entendais depuis longtemps, "ouais persona c'est un RPG qui déchire, c'est vraiment cool, etc...." je connaissais donc la licence de réputation depuis longtemps. Golden est sorti sur steam, pas cher en plus (pas vrai, EA? Faudrait voir à revoir vos prix sur Mass Effect >

  • @GuimsCalibur
    @GuimsCalibur 4 роки тому

    Ils mériteraient d'être embauchés par Atlus, le travail est juste IN-CRO-YA-BLE. Ils vendent du rêve en tout cas. ❤

  • @neerder
    @neerder 4 роки тому

    Perso, j'ai commencer persona il y a presque 1 an, avec persona 3. J'ai ensuite fait le 4 golden, puis les épisodes 3DS. J'ai récemment fini le 5 royal. Je ne remercierai jamais assez Ico pour en avoir parler.

  • @kraiz9939
    @kraiz9939 4 роки тому

    Omg moi qui ai acheter Persona Golden sans rien comprendre à l'anglais et en tâtonnant il va sortir en français ouiiii enfin

    • @pochul
      @pochul 4 роки тому

      ya un record encore mieux que ca : '' hijimari no kiseki'' sur ps4 traduit en 1 mois a peine du jap a l'anglais par un groupe de 4 ou 5 personne , sortie le 27 aout 2020 sur ps4 et traduit debut octobre 2020 en anglais par des fans, oui oui avec un patch on overlay par incrustation dans l'ecrant ( qui evite la programmation du jeu et le hack ) en gros un logiciel de trad vient sur ton pc incrusté la traduction par dessus l'image de ta ps4 ( soit par carte graphique de captture ) soit par '' remote play ps4 sur pc '' je pense que tu ne connait pas ce truc la ni la serie de plus j'en profite pour te dire que la serie possede 11 jeu qui se suivent ou les personnage grandissent avec une serie debut en 2004 ( trails in sky ) puis trails of zero et azure ( les meilleuir traduit en anglais sur pc et psp jamais sortie hors du japon depuis 10 ans ) et qui continura avec le kuro no kiseki cette année , et l'ont attendra pas 10 ans pour y jouer en anglais ( 3 ans en moyenne pour que nisa traduisent les jeu chez nous quand il veulent bien ce bougé le cul ) la trad de cold steel 3 etait affreuse , bon si tu connait pas la serie va jeter un oeil sur le site de falcom channel avec leur ost absolument genial ( depasse les ff celon moi ) cette serie sera un jour reconnue a ca juste valeurs ! qui est le one piece du jeu video niveau histoire pour l'instant personne ne la connait chez nous . , sinon profite pour faire xenogear , et xenosaga 1 et 3 absolument genial sur ps2 et les la serie des lenged of heroes bien sur ( je montre sur ma chaine )

    • @kraiz9939
      @kraiz9939 4 роки тому +1

      Ah moi j'adore les Trail cold et cie ( Nom anglais ) mais je préfère quand même le fr xD

    • @pochul
      @pochul 4 роки тому

      @@kraiz9939 je les presente plusieur fois sur ma chaine les trails ;)

  • @theomega7080
    @theomega7080 4 роки тому

    Et en même temps ça me rappelle que la série des danganronpa est dans le même cas que ce jeu uniquement en anglais avec une équipe de fan qui traduisent les différents jeux

  • @mgkmehdi3949
    @mgkmehdi3949 4 роки тому

    C'est absolument ouf, gg a eux

    • @pochul
      @pochul 4 роки тому

      ya un record encore mieux que ca : '' hijimari no kiseki'' sur ps4 traduit en 1 mois a peine du jap a l'anglais par un groupe de 4 ou 5 personne , sortie le 27 aout 2020 sur ps4 et traduit debut octobre 2020 en anglais par des fans, oui oui avec un patch on overlay par incrustation dans l'ecrant ( qui evite la programmation du jeu et le hack ) en gros un logiciel de trad vient sur ton pc incrusté la traduction par dessus l'image de ta ps4 ( soit par carte graphique de captture ) soit par '' remote play ps4 sur pc '' je pense que tu ne connait pas ce truc la ni la serie de plus j'en profite pour te dire que la serie possede 11 jeu qui se suivent ou les personnage grandissent avec une serie debut en 2004 ( trails in sky ) puis trails of zero et azure ( les meilleuir traduit en anglais sur pc et psp jamais sortie hors du japon depuis 10 ans )puis les cold steel 1 à 5 et qui continura avec le kuro no kiseki cette année , et l'ont attendra pas 10 ans pour y jouer en anglais ( 3 ans en moyenne pour que nisa traduisent les jeu chez nous quand il veulent bien ce bougé le cul ) la trad de cold steel 3 etait affreuse , bon si tu connait pas la serie va jeter un oeil sur le site de falcom channel avec leur ost absolument genial ( depasse les ff celon moi ) cette serie sera un jour reconnue a ca juste valeurs ! qui est le one piece du jeu video niveau histoire pour l'instant personne ne la connait chez nous . ( sinon tu peux aller aussi sur ma chaine ou je les montre )

  • @flatinum172
    @flatinum172 4 роки тому

    Il y'a le confinement qui a aider

  • @axelpouetpouet
    @axelpouetpouet 4 роки тому +1

    L'interview est dispo en entier quelque part ?

  • @jrbr1355
    @jrbr1355 4 роки тому

    Quel prouesse, gg

  • @LeMadara
    @LeMadara 4 роки тому

    J'y ai joué quatre fois et MON DIEU EN FRANÇAIS, L'EXPERIENCE VA ÊTRE ENCORE PLUS FOLLE

  • @kuramaakuma3203
    @kuramaakuma3203 4 роки тому

    Cest génial ce projet

  • @D8J6_OG
    @D8J6_OG 4 роки тому +4

    Moi: POYOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

  • @ghamiltouagmohamed9144
    @ghamiltouagmohamed9144 4 роки тому +3

    Qui veut un remake de persona 1 et 2

    • @xen0rpheus
      @xen0rpheus 4 роки тому +1

      Moi évidemment surtout de P1 parce que ce jeu à des qualités fortes mais peu nombreuses et beaucoup de petits défauts qui viennent ruiner le jeu. Et pour P2, pouvons nous avoir Eternal punishment que beaucoup de fans considèrent comme étant meilleur que IS, merci

    • @ghamiltouagmohamed9144
      @ghamiltouagmohamed9144 4 роки тому

      @@xen0rpheus je les ferai tous remake ou pas

    • @xen0rpheus
      @xen0rpheus 4 роки тому

      @@ghamiltouagmohamed9144 perso il me manque P3P, Arena et Ultimax car j'ai pas de 360 ou de PS3 :(
      Ah oui et Q2 car mes doublages anglais sont pas là

    • @ghamiltouagmohamed9144
      @ghamiltouagmohamed9144 4 роки тому

      @@xen0rpheus moi là où je suis dans mon pays t'a pas de magazin de JV ses la chance si tu le trouve dans une boutique d'électronique ou grand surface

  • @xeno0835
    @xeno0835 4 роки тому

    Merci pour la trad

  • @hugogtrl610
    @hugogtrl610 4 роки тому

    Tu ne voudrais pas faire de lets plat sur des persona ?Se serait super !!

  • @edwardhawk6257
    @edwardhawk6257 4 роки тому

    Merde! J'ai déjà jouer en anglais, j'aurais du attendre plus longtemps, plus qu'à le refaire.

  • @enitska
    @enitska 4 роки тому

    ❤❤❤❤❤

  • @B612-27
    @B612-27 4 роки тому

    Tous ceux qui parlent un peu anglais, voire japonais, pensent qu’ils sont capables de traduire n’importe quoi, sous prétexte qu’ils savent que weapon veut dire « arme » et on doit comprendre pour traduire, on peut comprendre sans être capable de traduire, et on peut tromper mille fois une personne! comprendre et traduire sont deux exercices tout à fait différents comme vous le mentionné dans votre vidéo.
    Et petit précision les traductions dite officiel, ne ce réalisent pas non plus pendant cent-ans ! (lun l'apes de temps assez court) et sont pas super bien payer. l'une des raisons des approximations de certains jeu vidéo selon les traducteurs , les grands studios de jeux vidéo qui ne leur laissent jamais le temps de faire du bon travail « pourquoi les jeux vidéo sont mal traduits » regroupe les deux problèmes les plus clichés du monde : le temps et l’argent.