On the Taihang Mountains [在太行山上] | WWII Chinese song | ⦇EN CC⦈

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 чер 2020
  • “On the Taihang Mountains” is a WWII Chinese war song written by Gui Taosheng and Xian Xinghai. It was first performed in July 1938 at a musical in Wuhan to commemorate the first anniversary of the War of Resistance against Japanese Aggression (1937-45). It subsequently spread through the ranks of the Eighth Route Army and the liberated zones. Zhu De, Commander-in-Chief of the Eighth Route Army, took a personal liking to the song and frequently sang it himself.
    The Taihang Mountains is a mountain range across the Shanxi, Henan and Hebei Provinces. The song honours the soldiers and guerrilla fighters who laid down their lives resisting the Japanese invasion into Shanxi Province in the early stages of the war. Following the Long March (1934-35), the Red Army under the leadership of Mao Zedong and Zhu De relocated to Yan’an, Shaanxi Province. Yan Xishan, warlord of the neighbouring Shanxi Province, had resisted urges from Chiang Kai-shek to retreat southward, choosing instead to stand his ground. Yet he knew he could not face the Japanese military juggernaut alone, and enlisted the help of the Chinese Communists.
    From Yan’an, the Red Army (reorganised as the Eighth Route Army following the formation of the Nationalist-Communist United Front) scored numerous decisive victories against the Japanese, namely the Battle of Pingxingguan and the Hundred Regiments Offensive. The Chinese Communists were also able to defend the revolutionary bases, giving rise to a period of relative security in the Liberated Zones.
    Clips are from the 2005 war film “On the Mountain of Taihang” starring Wang Wufu as Zhu De ▶ • Video
    《在太行山上》,抗戰老歌,桂濤聲詞,冼星海曲。 1938年7月,由張曙、林路、趙啟海等在武漢紀念抗戰一周年歌詠大會上唱出,迅速傳遍大後方及各敵後抗日根據地。朱德總司令聽到這首展示人民戰爭壯美圖畫的歌曲後,十分喜歡。他要求八路軍總部機關人人會唱《在太行山上》,還把《在太行山上》歌詞抄錄下來,隨身攜帶。
    【作品簡介】
    這首歌創作於 1938 年 7 月,是爲在山西境內浴血奮戰、抗擊日本侵略者的抗日軍民而創作的一首合唱曲。在這首歌曲中,冼星海將充滿朝氣的抒情性旋律同堅定有力的進行曲旋律有機地結合在一起,使歌曲既充滿戰鬥性、現實性,又具有革命浪漫主義的瑰麗色彩。描繪了太行山里的遊擊健兒的戰鬥生活和勇敢頑強、樂觀開朗的性格。該曲寫成後,在漢口進行首演時,觀眾大聲喝彩,掌聲不斷,隨即傳遍了全中國。太行山的遊擊隊都以它爲隊歌。這首充滿了抗日軍民革命激情的旋律,使每一個中國人都肅然產生愛國主義的豪情壯志,蕩漾著莊嚴肅穆和博大浪漫主義的民族之魂。
    【桂濤聲,親歷太行熱土】
    「七七事變」爆發後,桂濤聲以戰動總會工作人員的名義去山西省陵川縣犧盟會民眾幹部訓練班。當時,八路軍的三個師正建立敵後抗日根據地。桂濤聲到街頭演說,一時間,陵川到處是控訴日本侵略者而義憤填膺的人群,到處是爭相參加八路軍的熱血青年。陵川自衛隊由三百多人迅速擴編爲一千多人,出現不少「母送兒,妻送郎」參軍的感人場面。在隨遊擊隊轉戰陵川的過程中,桂濤聲目睹了太行王莽嶺的「千山萬壑」後,又親身感受到了抗日軍民才是眞正的「銅壁鐵牆」,觸景生情,醞釀半年的詩篇《在太行山上》從心底迸發了出來,他隨手寫在香煙包裝紙上。5 月,桂濤聲離開太行山,6 月返回武漢,即帶著歌詞去見冼星海。
    【冼星海,救國之志撞擊靈感】
    冼星海當時在周恩來、郭沫若領導國民政府軍事委員會政治部第三廳任音樂科主任,主持音樂抗戰工作。1938 年 6 月的一天晚上,桂聲濤找到冼星海,請他爲太行山區的戰友們譜一隻隊歌。冼星海接過桂濤聲寫在煙盒上的歌詞,彷彿看到太行軍民浴血奮戰的身影。坐在鋼琴前,冼星海反复琢磨、構思,連夜將歌詞《在太行山上》譜寫成一首兼有抒情性和進行曲風格的二部合唱曲。
    【周恩來親自試唱第二聲部】
    周恩來和郭沫若此時正在武漢做組織紀念抗戰一周年群眾歌詠大會的準備工作,得知桂濤聲和冼星海創作了這首《在太行山上》,便前往冼星海住所先睹爲快。
    斗室內,冼星海正全神貫注修改《在太行山上》曲譜,未發覺有人到訪。一曲終了,郭沫若捅了捅冼星海後背:「星海,周副主席看你來了。」他讓冼星海先試唱一遍,說:「我和周公當你的第一個聽眾。」冼星海說:「這是一首二部合唱,需要有一個人和我配合。」周恩來便說:「你唱主旋律,我唱第二聲部,如何?」冼星海興奮地說:「好!」渾厚而激昂的歌聲在小屋裏迴盪。
    【歌曲鑑賞】
    歌曲旋律兼有抒情性和進行曲風格上現實的戰鬥性與革命浪漫主義的有機結合。該曲爲複二部曲式,由兩部分組成。第一部分由兩個樂段構成,前段抒情寬廣,屬小調色彩。樂曲開頭部分「紅日照遍了東方」是一個強有力的旋律上行,恰似紅日東昇,配以迴響式的二聲部,彷彿歌聲在山谷中迴盪,營造出此起彼伏、一呼百應的氣氛。後段轉入平行大調,豪邁的氣勢中又融入深情溫柔的訴說,表現了軍民魚水之情。第二部分爲進行曲風格,節奏鏗鏘有力且具有彈性,生動地刻畫了出沒在高山密林、機智勇敢的遊擊隊員形象。此部分的第二樂段高音區的切分節奏果敢有力,「敵人從哪裡進攻,我們就要它在哪裡滅亡」的歌聲隨著音調逐步向上推進,形成高潮,最後結束在小調上,前後呼應、完整統一。
    __________
    Medium: / mroldmayer
    Instagram: / mroldmajor

КОМЕНТАРІ • 139

  • @satokiyoshi9299
    @satokiyoshi9299 3 роки тому +58

    これはとても壮大な曲ですね。両国の兵士たちの戦いは終わった。世界平和が一日も早く訪れることを願っている。🙏

    • @user-bt5qg1fo2d
      @user-bt5qg1fo2d 2 роки тому +4

      agree

    • @rng5174
      @rng5174 2 роки тому +1

      中国人民が敵視しているのは日本人民ではなく、われわれが敵視しているのは日本軍国主義であり、軍国主義は日本人民も破壊され、中日両国人民の敵である

    • @user-fk8us7np8j
      @user-fk8us7np8j 2 роки тому +1

      是的,战争确实已经过去了,但是日本右翼政府任然不承认侵略中国,并且还篡改教科书。战争虽然已经过去,但是日本对中国所做的伤害我们不会忘记,中国牺牲和被迫害的1000多万死难同胞也不允许我们忘记这段历史。

    • @thrgexai2107
      @thrgexai2107 Рік тому +7

      DaDeJiuShiNi, XiaoRiBenGuiZi

    • @user-rh9pi9pn3e
      @user-rh9pi9pn3e Рік тому

      滚你妈的狗日本

  • @user-cisan-john
    @user-cisan-john 2 роки тому +34

    這一版的好聽
    母親叫兒打東洋 妻子送郎上戰場
    只有冼星海做得出驚天地 泣鬼神的歌曲,由衷敬佩

  • @wangtim3599
    @wangtim3599 Рік тому +28

    听一次哭一次…爷爷19年出生的,2012年去世。曾参加过武汉会战,当时还是17、8岁的小伙子…

  • @rodya9926
    @rodya9926 3 роки тому +57

    Glory to those that never surrendered, fought until the end against the brutal imperialist japanese army. Their memories will live forever in my thoughts

  • @mredio
    @mredio Рік тому +7

    this music reminds me of our war of independence, we defeated the Greeks with great sacrifices and founded our own country, you showed a great resistance, respect for the resistance war, greetings from turkey

  • @rosehaisy7233
    @rosehaisy7233 2 місяці тому +2

    作为一个河北人 真的很推荐大家有机会去太行山脉看看 虽然很多没有开发 不过就算从高速路隧道穿行也能一窥那雄伟俊奇 很多山峰的顶上还屹立着碉堡...

  • @ck.youtube
    @ck.youtube 3 роки тому +19

    这首歌很有抒情性,也有战斗的进行曲风,作为国歌会让人唱得心怀火热热的感觉。

  • @zwang3909
    @zwang3909 3 роки тому +19

    我小学二年级的时候,路过音乐教室,听到合唱团在唱这个,我只听到前两句,而且歌词都没听清。当时我就感觉这个曲子里面有一种高贵的愤怒如波涛般翻滚。
    后来直到上了大学我才知道这首歌。

  • @user-xu4zb4gj2m
    @user-xu4zb4gj2m 3 роки тому +36

    2:45两位女战士,露出乐观坚强的笑容,现在应该是90多岁老奶奶了,真的希望她们可以活到现在子孙满堂看到今日已经重塑光耀的中国

    • @Ogan_Von_Erich
      @Ogan_Von_Erich 2 роки тому +6

      也可能永远那么年轻了

    • @drophammer776
      @drophammer776 Рік тому

      The glorious? The footage I have been seeing today, is children being taken away from parents putting into camps. Families starving, locked in their apartments. People hanging themselves from their windows, mass suicide while Hunter Biden is over snorting lines of coke using the credit card gifted to him from the Chinese government. Is it fake?

  • @poirotjiao1728
    @poirotjiao1728 4 роки тому +39

    第一次学会这首歌是在15年的九三阅兵 缅怀先烈

  • @zhirun9062
    @zhirun9062 4 роки тому +83

    先辈肩膀头子很硬,我们靠着他们站了起来。我们能不能像先辈一样肩膀头子很硬,让我们的后辈站上去呢?

    • @user-dp1zz7jo2l
      @user-dp1zz7jo2l 3 роки тому +6

      台蛙玻璃心 我们有这样的基因。不过是让灯红酒绿金银财宝暂时晃花了眼蒙住了心。我们是实验品。让后代看清楚记住我们的失败。希望他们能走出这个循环。

    • @yuxiangchen2754
      @yuxiangchen2754 3 роки тому +1

      @@user-dp1zz7jo2l 一定可以 中国人民有缺点 但最大的优点就是会尊长爱幼 为了亲人可以牺牲一切

    • @user-ok3wo1dy8k
      @user-ok3wo1dy8k 3 роки тому +1

      某些人不行,某些人可以

    • @yuhualee6137
      @yuhualee6137 3 роки тому +1

      共匪沒人愛現在跑到油管丟人現眼了

    • @shanlong8935
      @shanlong8935 2 роки тому +1

      @@yuhualee6137 莱猪进肚不敢烦,凤梨咋都吃不完。飞机坠海无遗骨,火车出轨有残骸。用爱发电顶屁用,低端疫苗贴脸来。跪舔米倭大毛腿,蛙奴何日不脑残?

  • @adramalech3385
    @adramalech3385 2 роки тому +6

    Epic song. It makes me to want to cut, cut, cut, cut through the enemy lines. Long Live Popular Republic of China and it's ancient legacy!

  • @m4xs0ng66
    @m4xs0ng66 3 роки тому +19

    The efforts of china in ww2 is so underrated in west, without china russia would literally have to fight in 2 fronts and the whole Asia continent would be under japan’s control

    • @user-rq7px3gp1r
      @user-rq7px3gp1r Рік тому +1

      第二次世界大战,美国给予同盟国援助,优先给欧洲,然后给俄罗斯,最后才给中国!那时中国没有工业,武器非常落后,很多军队用刀和日本军队作战!

    • @user-rq7px3gp1r
      @user-rq7px3gp1r Рік тому

      ua-cam.com/video/n6v-B5WivxM/v-deo.html

  • @averagebritishrailwaysappr5424
    @averagebritishrailwaysappr5424 4 роки тому +100

    Glory to the PLA in their struggle against the Japanese Imperialists! Glory to the protracted people’s war!

    • @nasirbrown1539
      @nasirbrown1539 3 роки тому

      Wasn't called PLA back then but ok

    • @majortom4922
      @majortom4922 3 роки тому +5

      The Eighth Route Army of the National Revolutionary Army, referred to as the Eighth Route Army, was one of the main predecessors of the Chinese People's Liberation Army. On August 22, 1937, in accordance with the relevant agreement on the second cooperation between the Kuomintang and the Communist Party, the main force of the Chinese Workers’ and Peasants’ Red Army in northern Shaanxi, the armed forces of the Communist Party of China, was reorganized by the National Government into the "National Revolutionary Army Eighth Route Army"; September 12, the Eighth Route Army The designation was changed to "The Eighteenth Group Army of the National Revolutionary Army". However, after the name change, the Eighth Route Army still mainly called itself the "Eight Route Army."

    • @harleypanayiotou8409
      @harleypanayiotou8409 2 роки тому +3

      Im pretty sure they just pulled back and let the Kuomintang fight most of the battles but ok

    • @averagebritishrailwaysappr5424
      @averagebritishrailwaysappr5424 2 роки тому +4

      @@harleypanayiotou8409 The KMT held most of the territory and had the bigger army prior to the Marco Polo Bridge incident. It makes sense as to why they would fight most of the battles. Meanwhile the Communists wouldn't engage the Japanese in open warfare but use guerilla tactics mostly.

    • @harleypanayiotou8409
      @harleypanayiotou8409 2 роки тому

      @@averagebritishrailwaysappr5424 so it wasnt really "their struggle against the Japanese imperialists" then? I understand all Chinese people made sacrifices for the war, but I mean in terms of fighting them the Communists did basically nothing so there's no struggle really

  • @niwo6572
    @niwo6572 2 роки тому +6

    这歌改编的 更趋向于缅怀先烈,抒情婉约。

  • @llL-hu5uj
    @llL-hu5uj 2 роки тому +6

    剪的太好了!看的我热泪盈眶!

  • @Ogan_Von_Erich
    @Ogan_Von_Erich 2 роки тому +11

    中国版的《神圣的战争》

  • @meywng6902
    @meywng6902 4 роки тому +15

    谢谢上传

  • @ck.youtube
    @ck.youtube 3 роки тому +10

    Excellent translation! Let me offer my version here :
    *《在太行山上》*
    *On The Taihang Mountains**
    词 : 桂涛声 (Lyrics : Gui Taosheng)
    曲 : 冼星海 (Music : Xian Xinghai)
    唱 : 合唱/情境 (Chorus/Scene Performance)
    1, ua-cam.com/video/UrPY4y8EWG4/v-deo.html
    2, ua-cam.com/video/2RulluhrZaE/v-deo.html
    3, ua-cam.com/video/Rv-EZXM5kAA/v-deo.html
    “2015 胜利与和平文艺晚会” @46:20
    唱 : 中国人民解放军军乐团
    (Chorus : PLA Military Band)
    ua-cam.com/video/2fb2Me7niIk/v-deo.html
    唱 : 230名开国将士 (1959)
    (Chorus : 230 PLA Commanders, 1959)
    ua-cam.com/video/F5sHluD_g8I/v-deo.html
    唱 : 合唱团不详 (Chorus : Unknown)
    ua-cam.com/video/yV9RYBiceKk/v-deo.html
    唱 : 国家大剧院合唱团 (Chorus :
    National Center for the Performing Arts)
    ua-cam.com/video/l27TvnEZGzg/v-deo.html
    谱 : •www.jianpuw.com/htm/9b/430211.htm
    •sooopu.com/html/?id=389541
    (哈唱版)
    *Lyrics:*
    (Translation with singability in mind.)
    •---[ Stanza 1 ] _(Rhyme : aabcc)----•_
    *红日照遍了东方*
    Red sun shining in the east,
    *自由之神在纵情歌唱*
    Libertas sings out passionately.
    *看吧 !*
    Behold !
    *千山万壑 , 铜壁铁墙*
    Mountains and canyons, fortress of iron,
    *抗日的烽火燃烧在太行山上*
    Beacon of Anti-Japs blazing on Taihang Mountains.
    •----[ Stanza 2 ] _(Rhyme : aaaa)----•_
    *气焰千万丈.. 千万丈*
    Valor so fervent.. so fervent.
    *听吧..*
    Listen..
    *母亲叫儿打东洋*
    Must fight the Japs, moms tell their sons ;
    *妻子送郎上战场.. 上战场*
    Wives send their husbands to the front.. to the front.
    •---[ Stanzas 3, 5 ] _(Rhyme : aabb)---•_
    *我们在太行山上*
    We are on Taihang Mountains,
    *我们在太行山上*
    We are on Taihang Mountains.
    *山高林又密*
    Peaks tall, forests thick ;
    *兵强马又壮*
    Men tough, horses fit.
    •---[ Stanzas 4, 6 ] _(Rhyme : abab)---•_
    *敌人从哪里进攻*
    Villains, from where they invade,
    *我们就要他在哪里灭亡 !*
    We will annihilate them all, right there !
    *敌人从哪里进攻*
    Villains, from where they invade,
    *我们就要他在哪里灭亡 !*
    We will annihilate them all, right there !
    Translated by
    ck 2021-07-16
    •==================================•
    * Taihang Mountains : a mountain range in northern China, stretching some 400 km in the north-south direction as a demarcation between the northern China plain to the east and the Loess Plateau to the west. During WW2, the Anti-Japanese war effort by the Chinese Communist Party was first launched from this region.
    Taihang Mountains is loaded with history and cultural significance. It is on the tentative lists of UNESCO World Heritage.
    •whc.unesco.org/en/tentativelists/6188/
    --------------------
    Suggested English syllable allocation in the sentence corresponding to the Chinese version is noted below. Number at the end of a sentence denotes syllable count. I keep it close to the original such that it may be sung in the translated verse.
    *Lyrics:*
    •--------[ Stanza 1]--------•
    1 [ 0:09 /0:16 /0:24 /0:27 /0:33 ]
    *红日 - 照遍了东方* (7)
    Red sun - shining in the east, (7)
    *自由之神在 - 纵情歌唱* (9)
    Libertas sings out - passionately. (9)
    *看吧 !* (2)
    Behold ! (2)
    *千山万壑 ,- 铜壁铁墙* (8)
    Mountains and canyons, - fortress of iron, (10)
    *抗日的 - 烽火 - 燃烧在 - 太行山上* (12)
    Beacon of - Anti-Japs - blazing on - Taihang Mountains. (13)
    •--------[ Stanza 2 ]--------•
    2 [ 0:42 /0:50 /0:52 /0:58 ]
    *气焰千万丈.. 千万丈* (8)
    Valor so fervent.. so fervent. (8)
    *听吧..* (2)
    Listen.. (2)
    *母亲叫儿 - 打东洋* (7)
    Must fight the Japs, - moms tell their sons ; (8)
    *妻子送郎 - 上战场..- 上战场* (10)
    Wives send their husbands - to the front..- to the front. (11)
    •-------[ Stanzas 3, 5 ]-------•
    3 [ 1:08 /1:12 /1:16 /1:19 ]
    5 [ 1:41 /1:45 /1:49 /1:52 ]
    *我们在 - 太行山上* (7)
    We are on - Taihang Mountains, (7)
    *我们在 - 太行山上* (7)
    We are on - Taihang Mountains. (7)
    *山高 - 林又密* (5)
    Peaks tall, - forests thick ; (5)
    *兵强 - 马又壮* (5)
    Men tough, - horses fit. (5)
    •-------[ Stanzas 4, 6 ]-------•
    4 [ 1:24 /1:27 /1:31 /1:35 ]
    6 [ 1:57 /2:00 /2:04 /2:08 ]
    *敌人 - 从哪里 - 进攻* (7)
    Villains, - from where they - invade, (7)
    *我们就要 - 他在哪里 - 灭亡 !* (10)
    We will anni - hilate them all, - right there ! (10)
    *敌人 - 从哪里 - 进攻* (7)
    Villains, - from where they - invade, (7)
    *我们就要 - 他在哪里 - 灭亡 !* (10)
    We will anni - hilate them all, - right there ! (10)
    •==================================•

  • @lg4179
    @lg4179 4 роки тому +15

    哭了

  • @ylchung5994
    @ylchung5994 Рік тому

    無限致敬

  • @socsin666
    @socsin666 4 роки тому +7

    来啦!

  • @tonylee8760
    @tonylee8760 2 роки тому +3

    先辈们付出了多少年轻的生命,才换来名族独立。🙏

  • @jrhg2739
    @jrhg2739 2 роки тому +2

    致敬

  • @lulo3155
    @lulo3155 3 роки тому +5

    朱德、林彪。

  • @fukufu2175
    @fukufu2175 4 роки тому +8

    Army eighth was brave troop

  • @dl8935
    @dl8935 4 роки тому +20

    沙發第一,
    話說抗日歌曲應該少不了大刀進行曲

  • @linhtetaung9615
    @linhtetaung9615 2 роки тому +2

    LOVE

  • @phaithatlagiau7635
    @phaithatlagiau7635 3 роки тому +6

    Dân tộc anh hùng

  • @user-zhangkun
    @user-zhangkun 3 роки тому +15

    喜欢看到反动派,抹黑中国。然而又无可奈何的评论

  • @ylchung5994
    @ylchung5994 Рік тому

    看哭了

  • @user-yu9ut6pb4s
    @user-yu9ut6pb4s 4 роки тому +19

    红日照遍了东方,看到先辈坚毅的雕像忍不住落泪。大汉威临天下,何至沦落至此。不过就是自己骄傲自大,内斗不休。

  • @lushan1959
    @lushan1959 4 роки тому +11

    MrOldMajor comrade, you could repost the song We walk on the Great Road, with recordings not images. Please

    • @MrOldMajor
      @MrOldMajor  4 роки тому +6

      That’s a good idea, comrade. I have previously considered renewing my old backlog of so-called “classics”. But at the moment my priority is to bring un-/lesser known gems to a wider audience, while adding subtitles to my older videos.

    • @lushan1959
      @lushan1959 4 роки тому +1

      @@MrOldMajor okay

    • @shanlong8935
      @shanlong8935 3 роки тому +1

      Greetings comrade

  • @tapasdhar9122
    @tapasdhar9122 4 роки тому +6

    What is the movie name ❤

    • @MrOldMajor
      @MrOldMajor  4 роки тому +11

      On the Mountain of Taihang (2005) ▶ ua-cam.com/video/-FmjkG6kog8/v-deo.html

  • @na3044
    @na3044 2 роки тому +1

    Where are the film-scenes from?

    • @na3044
      @na3044 2 роки тому

      @@AI-ih5or Much obliged. :)

  • @funnytanky600h5
    @funnytanky600h5 7 місяців тому

    你会说中文吗

  • @jmc9756
    @jmc9756 3 роки тому +3

    你还好吗?一个月没消息了。

  • @user-rp7cv7og5d
    @user-rp7cv7og5d 4 роки тому +10

    Это эпизод из битвы ста полков или сражение на перевале Пинсигуань?

    • @MrOldMajor
      @MrOldMajor  4 роки тому +7

      Это битвы Синькоу и Пинсингуан (фильм «На горы Тайхан» ua-cam.com/video/-FmjkG6kog8/v-deo.html )

    • @user-rp7cv7og5d
      @user-rp7cv7og5d 4 роки тому +2

      @@MrOldMajor а есть фильмы про Великий Северный поход РККА Китая 1934 года?

    • @MrOldMajor
      @MrOldMajor  4 роки тому +4

      @@user-rp7cv7og5d Есть сериал под названием «Великий поход» (2001), но, к сожалению, русских субтитров нет. ua-cam.com/play/PLePfwyI9mT9cO9ceevfo2vduJVr9xwJ0D.html

    • @user-rp7cv7og5d
      @user-rp7cv7og5d 4 роки тому +4

      @@MrOldMajor спасибо, жалко, что нет. Ещё в школе заинтересовался этой темой. Учился я в 70-80-х, и в школе на учёбе политинформаторов мне поручили собрать материал чтобы раскритиковать так называемый "маоизм". А мне кое-какие идеи Мао наоборот понравились. И я, как говорится "подсел" на социалистический Китай. В общем доклад о неправильных действиях товарища Мао я провалил. И завуч школы, которая курировала эту работу, сказала мне, что ещё лет 15 назад меня бы вышвырнули из комсомола. 😂😃.

    • @user-rp7cv7og5d
      @user-rp7cv7og5d 4 роки тому +4

      @@MrOldMajor сейчас пытаюсь учить китайский язык, но слух плохой, а детей отдал в гимназию с углубленнным изучением китайского языка в Санкт-Петербурге.

  • @user-wn5ue8uo8k
    @user-wn5ue8uo8k Рік тому +2

    為啥洗(ㄒㄧㄢˇ)星海寫的抗戰歌曲還挺好聽

    • @-XingHai
      @-XingHai Рік тому

      因为他是“人民音乐家”

    • @-XingHai
      @-XingHai Рік тому

      那个字念冼(xiǎn)

  • @3b23zhengethanjiaxin6
    @3b23zhengethanjiaxin6 3 роки тому +2

    抗日

  • @samjia6796
    @samjia6796 7 місяців тому +1

    母親叫兒打東洋,妻子送郎上戰場

  • @user-xu4zb4gj2m
    @user-xu4zb4gj2m 3 роки тому +12

    8个福岛变异人点踩

  • @heian8195
    @heian8195 4 дні тому

    又有誰知道在抗戰前期 前面國軍在抗日後面共軍在打國軍

  • @user-uh8pm7wm9t
    @user-uh8pm7wm9t 4 роки тому +5

    当今世界不太平,当年的萨拉热窝事件,当年的闪击波兰,如今的朝韩,世界就是车轮

  • @lyekahkit9366
    @lyekahkit9366 2 роки тому

    Why cant the Japanese use air raids and acid attacks to attack the mountain first??

  • @LinhNguyen.
    @LinhNguyen. 3 роки тому +4

    Love pla for their bravery against the Japanese but I still think the Kuomintang fought more bravery.

    • @user-wu6xl4wq5q
      @user-wu6xl4wq5q 3 роки тому +12

      It really doesn't matter what you think. What matters is what did happened. That's it, really.

    • @backyD
      @backyD 3 роки тому +3

      The surrender of hundreds of thousands of Kuomintang organizations really can't be loved. Too many senior KMT officers surrendered to Japan.

    • @kinddragon313
      @kinddragon313 3 роки тому +1

      The PLA has strict discipline. In terms of mental outlook, the Kuomintang can't catch up with the Communist army

    • @user-cj6qh5vr4p
      @user-cj6qh5vr4p 2 дні тому

      国民党的兵力比共产党多,装备比共产党好,国民党只是人数和装备更好,战斗意志其实并不如解放军,解放军那时候在用落后的大刀长矛去对抗日本人的飞机大炮,国民党也有坦克和大炮

  • @lyekahkit9366
    @lyekahkit9366 Рік тому

    No one talks about Cultural Revolution

    • @backyD
      @backyD Рік тому +6

      就你个比认知也就扣大帽子,文化大革命在历史书。zz

  • @AmauCowAko
    @AmauCowAko Рік тому +1

    朱德?