I don't understand Japanese. I used Google translator to understand the lyrics. May you denotes the differences in the actual song? It may help be to feel the song more deeply.
There is a difference from the middle of the lyrics to the end. Written Lyrics 行き先もなく歩いてみたり 光る街を眺めてみたり 少し遅れをとってみたり 最後は疲れて電車で寝たり 目覚めるころにはまた私はベッドの上 夜はまた 夢の中で今日を一からやりなおす 毎日そんなふうにすごしたい そしたら何も辛くない 君も本当はそんなことを ずっと考えているんでしょう? なにもそれって間違えじゃない 答えがあるわけでもないけど Sung Lyrics 道も調べず歩いていたい 時間を無駄につかっていたい 光る街を眺めていたい 最後は疲れて電車で寝たい 目覚める頃にはいつもと同じ景色だ 夜はまた 夢の中で今日を一からやりなおす 毎日そんなふうにすごしたい そしたら何も辛くない 君も本当はそんなことを ずっと考えているんでしょう? なにもそれって間違えじゃない 答えがあるわけでもないのに
Hearing Kaneko sing and play guitar always fills me with happiness.
金子が歌ってギターを弾くのを聞くと、いつも幸せでいっぱいです。
良いよなあ、カネコアヤノ。
秘蔵映像みたいなの次々と見つかるからUA-camは有難い
何故か定期的にUA-camがおすすめしてくる。
その度に見てる
アジアの星でうまれた男子ですが、この曲とてもすきです
なんて素敵な歌なんだろう
この曲とはっぴいえんどを聴かせておくれよ(仮)は本当に聴いてて幸せな気持ちになる幸せな曲
何回もコメントし直してすみません
好きになって
好きがドンドン加速する
概要欄にある歌詞と実際に歌っている歌詞が違うのがいい。定期的に見に聴きにきてしまう...
I don't understand Japanese. I used Google translator to understand the lyrics. May you denotes the differences in the actual song? It may help be to feel the song more deeply.
There is a difference from the middle of the lyrics to the end.
Written Lyrics
行き先もなく歩いてみたり
光る街を眺めてみたり
少し遅れをとってみたり
最後は疲れて電車で寝たり
目覚めるころにはまた私はベッドの上
夜はまた 夢の中で今日を一からやりなおす
毎日そんなふうにすごしたい
そしたら何も辛くない
君も本当はそんなことを
ずっと考えているんでしょう?
なにもそれって間違えじゃない
答えがあるわけでもないけど
Sung Lyrics
道も調べず歩いていたい
時間を無駄につかっていたい
光る街を眺めていたい
最後は疲れて電車で寝たい
目覚める頃にはいつもと同じ景色だ
夜はまた 夢の中で今日を一からやりなおす
毎日そんなふうにすごしたい
そしたら何も辛くない
君も本当はそんなことを
ずっと考えているんでしょう?
なにもそれって間違えじゃない
答えがあるわけでもないのに
どんどんレベルアップしててすごい
ほんとに好き
そこでヨーデル!?😅思わず、はっぴいえんどの空色のくれよん思い出しました😁
この曲が好きすぎるんだー
かわいい
Used to listen to this all the time years ago, now YT recommended it again. Thanks youtube algorithm.
黄金町の試聴室でライブしてたカネコアヤノが、武道館ライブしててびっくりした。
Thanks for publishing this. It is really hard to find some of her old songs
This song somehow makes my life feel like a slice-of-life anime, and I love it for that.
Exactly.
I love her!! ❤
無駄に時間を使いたい気持ち分かるぜ
それこそ最高の贅沢だよな
treasurefound
『中華街』
どこかに行かないか誘われたら
行く場所はもう決まってる
中華街に もう決まってる
少し前から君と行きたい
なんてことを
実はね考えてた
考えてた 考えてた
たまに私も意見する
たまにでいいんだけどね
早く明日にならないかと
夜はなぜだか目がさえる
なんだか子供に戻ったみたい
気づけばまぶたは落ちてるのに
昨日決めたお気に入りの
服を着たら
髪の毛をサッとまとめて
頬にチークちょっとのせて
足元まで気を抜かないで
家を出たら
改札を通って 電車に乗って
待ち合わせをして
もうすぐたどり着く
君に中華街
ニーハオ私 ここと同じ
アジアの星で生まれた女子
今日私気分がいい
君と同じ歩幅で歩こう
道も調べず歩いていたい
時間を無駄に使っていたい
光る街を眺めていたい
最後は疲れて電車で寝たい
目覚めるころにはいつもと同じ景色が
夜はまた 夢の中で今日を一からやりなおす
毎日そんなふうにすごしたい
そしたら何も辛くない
君も本当はそんなことを
ずっと考えているんでしょう?
なにもそれって間違えじゃない
答えがあるわけでもないけど
Sooooo cute!!!!!!!!!
この頃のカネコアヤノと同い年
5年後には大きい犬が1匹飼いたい
私、同じ、星、女子のところが最高
光の方へに通じるところがある
皆さん、分かってられると思いますが、とうとう出ました、日本のジョーンバエズ。このまま行って下さい!
It’s wild how in love I am in with her
いいね👍
She was destined to be famous
Awesome!
アルバムに入ってないよね??
すごくすきな曲
좋아요 이런감성❤
2:39 I love this part most. I wish if I could sing out loud...
please tell me the chords, this is my favorite song from ayano san🙏
正座(笑)コロナ時期のゲリラライヴでも正座で弾き語りしてた(笑)
この頃のカネコアヤノと同い年かー
5年後自分は何してんのかな
ひざこぞう きっととても素敵な5年後になっているはず!(^-^)
何してますか?
地元に帰って支援学校の先生やってます!
時間を無駄に使っていたい😢 めっちゃ分かる。2:45
Alta joya me vine a encontrar
Queria a tradução pra português br
ポップだな
:)
コード知りたいなぁ
このギターどこのギターだろう。
행복전도사
コード教えて欲しい。!
知恵袋で同じこと聞いてる方がいるのでよければ
歌詞打ってくれる人いないかなー
歌詞
ねこねこ 概要欄に歌詞ありますよ!
ほんとだありがとう☺️
サムネの太ももにつられてしまうんだ
かわいい