Issa Elle - La luz del bosque

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 23 гру 2024

КОМЕНТАРІ •

  • @tonyxeru8260
    @tonyxeru8260 Рік тому +2

    The answer is love....more love!

  • @wilsonobedcordoba6380
    @wilsonobedcordoba6380 2 роки тому +2

    No me canso de escuchar esta poesía cantada, sobre todo en esta versión.

  • @tonyxeru8260
    @tonyxeru8260 Місяць тому

    11/11/24 One Love from Villa Canina ❤🧘🏻‍♂️

  • @wandamoser1465
    @wandamoser1465 7 років тому +2

    Superbe!!! Merci Issa Elle pour cette chanson!!!!

  • @peaceandlove2555
    @peaceandlove2555 3 роки тому +1

    Beautiful song!

  • @lorenaroman6516
    @lorenaroman6516 3 роки тому +1

    Hermoso!!

  • @thalienco
    @thalienco 6 місяців тому

    hermoso

  • @zumikoik3724
    @zumikoik3724 4 роки тому +2

    i love this version !! Thank You Issa

  • @cristianadolhascu1161
    @cristianadolhascu1161 Місяць тому

    💛

  • @reggaetony2806
    @reggaetony2806 5 років тому +2

    Wowww this is awesome

  • @danteesp9231
    @danteesp9231 7 років тому +2

    usted trae la vida como bandera.

  • @yetsimarin
    @yetsimarin 7 років тому +4

    El espíritu de quien? samita? quien es?

    • @FrankiFrank351
      @FrankiFrank351 6 років тому +2

      yetsi marin Samadhi. Es un estado de consciencia de plenitud

    • @Morph0006
      @Morph0006 3 роки тому +1

      En la versión original dice Samika ignoro quien o qué es. Saludos!

  • @roxananaranjo7307
    @roxananaranjo7307 8 років тому +3

    hola. me dicen los acordes porfa?

    • @gabrielalbertocruzflores2012
      @gabrielalbertocruzflores2012 7 років тому +3

      C-G-Dm-Am Cambio Dm-Am-G-Am

    • @gracielalopez887
      @gracielalopez887 4 роки тому +1

      @@gabrielalbertocruzflores2012 hola... y el ragueo o arpegio? porfavor y gracias !!

    • @ayahuascamonterrey4935
      @ayahuascamonterrey4935 4 роки тому +3

      @@gracielalopez887 tocala como te salga del corazón, abraza la canción y haz tu versión. Es el mejor consejo que puedo darte, yo la toco muy diferente a esta versión