Très beau travail. Merci pour les belles images, vous avez mis en valeur une belle chanson qui a bercé notre jeunesse. En attendant d'autres réalisations futures, peut être... Afud igarzen da Boussad
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : Si Tizi akin (De Tizi, plus loin De Tizi, et au-delà Ma patrie, c'est là Le pays des parents A mon esprit, manquant De Tizi, plus loin, tu vas Là-bas, élevés La citer, le cœur s'égaie Je ne l'ai vue, depuis longtemps Supporter la JSK Qui est réputée On demanderas, après les gens On verras tous les gens NB : Ces vers peuvent chantés avec la musique de la chanson.
Félicitations à da boussad
Bon continuation a da vou
Bravo da boussad une bonne chanson avec bn clips thughezii Lamrik inchallah 🤲
Afud iguerzen a da voussad
Félicitations Lah ibarek
Long vie da Boussad 🤲
Merci djedi😙😀
Lah ibarek
Bravo tanemirtik
Très beau travail. Merci pour les belles images, vous avez mis en valeur une belle chanson qui a bercé notre jeunesse.
En attendant d'autres réalisations futures, peut être...
Afud igarzen da Boussad
Bravo
Saha
Tanemirtik
maşallah
❤
🎉
Traduction mélodique du refrain et du 1er couplet de : Si Tizi akin (De Tizi, plus loin
De Tizi, et au-delà
Ma patrie, c'est là
Le pays des parents
A mon esprit, manquant
De Tizi, plus loin, tu vas
Là-bas, élevés
La citer, le cœur s'égaie
Je ne l'ai vue, depuis longtemps
Supporter la JSK
Qui est réputée
On demanderas, après les gens
On verras tous les gens
NB : Ces vers peuvent chantés avec la musique de la chanson.
Bravo
Bravo
Bravo
Bravo
Bravo