It's linguistic term to describe things. of course any common native speaker will not notice it if they never study it before. Same as southasian people with their glottal stop and japanese with their pitch accent
My key takeaway from this video is that we must not limit ourselves to just one source of knowledge. If there's something you're struggling with, you must continue your search. Sooner rather than later you will come across a video, app, or course that will help you mastered your target language. On the other hand, we must try to focus on difficult sounds from the beginning, especially sound chunks instead of individual sounds.
I've just started to learn norwegian. I prefer learn with songs, singing helps me a lot with pronunciation. It worked with spanish and hope will work with norwegian too. Saludos desde Rusia.
Será que nosotros realmente deseamos superarnos en lo que es dominar una lengua extranjera. Es triste que tantos no sepan persistir cuando el camino se pone duro. Por mí, yo quisiera que más aprendieran las lenguas, que por cierto en este mundo no hay exceso de comprensión y respeto mutuo.
As a language teacher I know that most people are not interested (and are not aware of its importance) in learning the correct pronunciation of a language because it takes a lot of humbleness. I only make an effort of teaching it to those few people who are ready to work on it. Although I love grammar when I was in school I ended up hating foreign languages (one of my main interests) because pronunciation was totally neglected. Learning languages is like learning music...you need vocal practice and to build muscle memory, you need to learn how to pronounce a word and then full sentences.
Yes. Babies learn sounds before they learn words. You always hear babies babbling and that's how they learn. They often don't say their first word until they are a year old. This is why I put more emphasis on sound production than advanced grammar when I'm a beginner. It has worked out well for me and made it much easier for me to learn because I don't have to ask people to repeat words. I just hear it correctly the first time.
Best comment on this video for me. Not many people understand that every language in the world is based on a triple association between sound, form and meaning. That association starts with sound, with all the other manifestations of the language (speaking, listening, reading and writing) being there to reproduce, receive or transmit the language.
Danish must stem from someone who had a speaking impairment. How fascinating would that be if there were a leading group who all had the same disability and this is the language that resulted from it!
I highly advise to learn IPA (International Phonetic Alphabet) if you want to learn sounds in multiple different sounds in different languages, or even just one language
The second language that I tried to learn was danish.... A native speaker pronounced the basics for me and it was so interesting.... Cuando decia "diccionario" -ordbog- pronunciaba : "obo" y me parecia muy curioso jeje pero el danes me encanta! Excelente que volviste a tus videos largos. Abrazo desde Venezuela!
When I first found him several years ago I watched 2 or 3 videos before I realized he wasnt American. Once in a while a word slips through that doesn't sound right. Here he pronounced "semi" as "see my." I feel like his accent has slacked more recently but it could be that my ear is improving from music and language experience. That might sound critical but really I haven't heard anyone better! And he does just as well in a few other languages.
Scandinavian languages are very hard to understand and to pronounce, but they have a very easy grammar system and it’s pretty easy to make sentence. Saluti da Napoli Luca💪🏻👋🏻👋🏻
As a Frenchman the easiest and most pleasant language to pronounce for me is Norwegian. And don't forget that dialects exist in many languages and can be closer to your native language than the standard target language, the french r is almost the same as in the Norwegian on the west coast or the swedish from the region called Skåne for example!
Great video :) And also I know my Italian is getting better because when you said "the game is not worth the candle" I knew what you meant :) I have a special fondness for idiomatic expressions, and my English students constantly struggle with translating these from their native Norwegian 8-)
I personally find the flap R really easy and the French R too. Because My mother tongue Had both the sounds. But the Russian soft and hard signs were a nightmare!! Because it was the first time I was exposed to that type. BUT I AM NOW TACKLING IT!!!! HOPE I WILL BE ABLE TO DO IT, AND NOW I AM ACTUALLY ABLE TO PRONOUNCE IT CORRECTLY!!!
@@Nickname-xf3ux IN HINDI AND MARATHI. Flap R is relatively easy than the R pronounced in French. But both the sounds are there in these languages. Moreover if you like this channel, you would like my channel too! Just check it out, and if you like it you can SUBSCRIBE. THANKS FOR TAKING TIME AND READING THIS COMMENT!!! HAVE A GREAT DAY!!
I'm native Indonesian and the very first foreign language i've learned apart from English was Swedish. And yeah it was challenging with the sk/sj sounds but after less than a year i've mastered it via speaking with native and total exposure from the language
@@keziaruth9718 halo jg! So i have some tips for you if you're engaged to learn swedish. First i have to warn you that there are some sounds of alphabets that you might not familiar with(unless u learnt another language with the same phonetics), you might face a difficulity to find a native speaker(its quite hard to find a native swede) and you must spare atleast 3 hrs a day to learn it. 1. Use any online language learning app and use it daily 2. Practice speaking with urself 3. Have atleast 15mins of exposure from the language(listen to podcasts or watching shows etc). Have fun learning :)
You're very inspirational, my friend! If one day I turn to become a polyglot, much of that will come from what I've learned from you! Concerning the subject of this video, I have notice,, recently, that the way I allow the passage of air through my throat affects my ability to reach a good accent. As a brazilian, from the northeast part of my country, I tend to speak with sound produced in my "mask", but I recently I noticed that, if a allow it to be free early from inside, keeping an open throat, it makes easier to speak english, for instance. I did that after watching some movies and noticing that, mostly the american women tend to, at the end of their phrases, to leat the sound "dive" down to their throat, giving it a kind of "guttural touch...
That last tip I think is so important, moving from practicing the sound in isolation to full sentences When I started learning spanish I tackled the trilled RR and like a week later I could trill no problem and I thought that was it But then I tried pronouncing words with with RR up against other sounds and I couldn't pronounce it at all Cause sounds always change when they're said together It took me months of practice to be able to pronounce RR in its many ways
What really helped me was the IPA: What I did is that I happened to learn a sound of pretty much every place (bar a few) and so I just needed to learn the manner and boom I just got access to sooooooo many different sounds; knowing where and how to pronounce a sound is super useful. I learnt the danish soft d as a “velarised laminal alveolar approximate” that is, velarised like the English dark l, your tongue is flat and the blade of your tongue doesn’t quite touch the alveolar ridge :)
Which resources did you use to learn it? I'm SO interested in learning it and I do think it's of major help when it comes to a difficult language like Danish
@@joysfulljourney I already knew the ipa but I used Wikipedia of the languages I was learning to learn it and the Danish video by Langfocus is great (which is where I learnt what the soft d was)
Luca, your english is amazing, although you're the only person I've heard that pronounces "Semi" as "see-my". Maybe this way is also correct? Is there any native english speaker here to answer this? Maybe I'm the one pronouncing it wrong. Anyway, silly thing to ask, you are one of the most respected people in the language learning/polyglot community. Love your advice as always 💕
It was a little odd for me too. I'm from Southeast Texas so when I say semi it sounds like "sim i" and not "sim e" like I think most Americans would say it.
American English speaker here. My accent is quite close to the “General American” accent. This is how I pronounce semi. I pronounce the “sem” like the “sim” in “simple” and I pronounce the “mi” like the word “my.” I wrote two m’s because, in my accent, the m is geminated. Hence “simmy.” I don’t know if there are any other English dialects where Luca’s pronunciation is correct. With all that being said, I can’t say anything to a man who speaks at least 10+ languages! Keep going Luca. I’m still at my native language and am working on my +1, “español.”
Dear Luca, my teacher, Valery Kourinsky, discovered “national timber” of a language, which helps to tune our speach organs in order to get proper sounds. He was a professional musician, phylosopher and read in very many languages. In 2016 his book “Autodidactics” was published in English and it is all about skills / techniques.
Hello Luca! Great video as always! One question, if you have the time to answer: I speak Spanish, English and French, and I’m currently learning Russian and Mandarin Chinese. As a self taught language learner I got fascinated by the IPA transcription to such an extend that now I’m able to pronounced sounds of languages I’d probably never learn! Anyway, I have been using the IPA alongside with the Assimil method but I don’t know how to mix them correctly as what I’ve been doing is to check and repeat the IPA transcript for every new word I encounter. That is such a burden! So, I’d like to know if you have any suggestions on how to incorporate the IPA to language learning Thanks in advance!
@@LucaLampariello Vocabulary and grammar are a piece of cake, but the pronunciation is kinda difficult. You know what it reminds me of? My singing teacher used to say: keep your tongue very relaxed and out of the way. Well: speaking Danish feels like trying to speak with your tongue in that relaxed singing position.
In arabic, its considered imperative ro recite the quaran with correct pronunciation. Aa a result, theres hundreds of very good tutorials, and teachers who coach people on pronouncistion for a living. Also, some dialects can forego some of the harder sounds. Like Jordanian dialevt turns rhe more difficult swallowed q (ق) into the easier hard g (gary) sound. Yiure stuck with the gargled sounds of خ and غ though.
Excellent video! I wonder if there are any languages that say "R" in the same way, or if they're all different. It seems like this is the most liquid sound.
In Finnish, my native language, we have also the „rolled R“, so I haven’t any problems learning Italian - R, just other challenges, because it is my first romance language. My next challenge will be Arabic, that will be a big one! The writing and many other! Thank for you video!
HINDI AND MARATHI ( our national language and my mother tongue respectively) Have both the Rs. The flapped or the rolled R in Italian, and the R pronounced in French. So I have no difficulty pronouncing them.
I'm a native German speaker, but I was raised speaking a Ripuarian dialect. I've never been able to pronounce words like "technisch" correctly, since my dialect doesn't have a voiceless palatal fricative, and it has been ingrained for decades. So, with any language, take care of your pronunciation from the start or you might regret it.
Grazie mille per il video Luca, forse aggiungerai i sottotitoli per altre lingue dopo, sarebbe una pena che coloro che non parlano l'inglese non si approfittino di questo bel video.
I trained the Spanish "rr" sound until I almost had to vomit. And it still sounds more like my brother when he was five and played with his tiny cars, imitating the sound of a motor. If I try to use it in a word, I have to stop, start with a "d" and then something that sounds like a broken machine comes out. I watched videos about it and tried the methods. And then I got a little angry at the end: Wouldn't they understand me without that sound? And why the hell should my pronounciation be perfect, although I never met an non-native German speaker who didn't have an accent?
@@jazmine9570 Hey, that tip about "rring" wasn't so bad... I think because it doesn't need to sound like a Spanish word, so I'm more relaxed and the tongue flaps better. I also never completely stopped trying it, but only not as often as in the beginning. Perhaps I'll learn it one day. But until that day, I'm sure it's easier for the people to understand "perro" with a normal "rr" instead of "pe drrrrro!" 😂
How on earth did you make an entire video about How to Produce Any Sound in Any Language, and not once mention the IPA?! That is, hands down, the best way to learn any sound.
@@LucaLampariello "Never used it" and "don't recommend it" never belong together. Haha. Anyway, it may not be for everyone, but there's no doubt that it's the fastest way to know precisely how to pronounce any sound.
This whole venture would be easier with IPA to help guide. I mean its creation was for these purposes. To teach and discover. Its like Vocal Pedagogy for singers. Ignoring a 100% helpful system, well maintained and created for the purpose of teaching only makes something already difficult even more difficult. Luca does hit a magnificent point in explaining how we communicate and how small units should not ever overtake the goal of a full component or phrase for that matter, but if you master that small unit, when you encounter it in the future you not only FEEL CONFIDENT (even if you are wrong, its better than feeling impotent and unable) but you mainly will bring this sound into context of the language, you will mimic better and lastly you will have a new sound. New sounds take time to learn but once you learn them putting it in a sentence and mimicking a unit becomes less difficult and you have more confidence in the pronunciation.
I think it depends on the learner. If the learner has only one target language or target languages with similar phonology or that don't distinguish between similar sounds, then IPA may not be necessary. However, for someone looking into multiple languages with very different phonology from the native language, IPA would be most helpful. I do think Danish is one of these languages. That being said, knowing how a sound is supposed to be said in theory and actually producing it are different maters. Tricks like the finger on tongue or knowing what sound is most similar in a previously learned language are good to know.
SEM-eye, I think you see "SEA-me," when talking about tonal language. Please don't jump on me guys, I love Luca too, but he likes to be corrected especially since he is so so good, like 99.9% then one word throws him off. And this when he said English is difficult- thank God it's my mother tongue, and I know only one language so I do not in any way feel superior, I am slowly making my way through my first and probably only second language ever.
English is my native tongue as well, as some words can be tricky; I am so happy that I know English. While I am still learning it everyday to improve and become better at it.
Here: Rachel's English Academy: www.rachelsenglishacademy.com/ and ua-cam.com/users/rachelsenglish Accent's Way English with Hadar: ua-cam.com/users/accentsway
Hi Luca. It's not related to this video but I struggle a lot in polish to Keep in mind the exceptions to grammar or conjunctions in Polish. And there are wayyy too many variations to keep track of for verbs like eat or the many ways and exceptions to use same prepositions z , w etc. I find myself being frustrated when I find out that rule doesn't apply for so and so verb. How do I cope wit this? Is there a way to navigate this??
Yes. Do not focus on the details, but on patterns. The brain is great at picking up patterns but not as good with details. Let the language come to you. Expose yourself to a massive amount of content. Take notes, jot down fragments of sentences and pay attention to what happens without trying to pick up every single detail because your brain will naturally resist this. Here is a video by legendary Steve that addresses this: ua-cam.com/video/8ddNVFWdnZI/v-deo.html&ab_channel=SteveKaufmann-lingosteve
So saying Danish sounds like a Swede having a hot potato in the mouth is just the nice way of describing it, when in reality, Danish developed when a drunk Swede put two fingers in his mouth to vomit while explaining to his buddies how bad he feels...
@@faustinogomez4840 Faustino ciao veramente parlò castellani ... sono argentina!! Gracias por la respuesta es sinceramente un halagó!! Por dónde comenzar ,tengo el italiano muy pero muy internalizado y me cuesta mucho!!! Pero se que es paciencia y perseverancia!!! Un abrazo Grande y es un desafío para mí!!🇦🇷🇦🇷🇦🇷
Io sto studiando il finlandese e per fortuna la pronuncia è una delle parti più facili di questa lingua, perché sostanzialmente si pronuncia come si legge 😅
All black birds [blæk] ['bɜːd] are not blackbirds [ˈblækbɜ:d ] . Tous les oiseaux noirs ne sont pas des merles. The tonic accent is so important in English. Put it with the wrong syllable and the person in front of you will not understand . A - Look a black bird. B - It isn't a blackbird, it's a raven.
Thanks for that video, Luca! When you learned Swedish, have you noticed one similarly in pronunciation with your native language - Italian? Both Swedish and Italian words must have a long sound in the stressed syllable, either vowel or consonant: vit /ˈviːt/, vitt /ˈvitː/ (Swedish), molto [ˈmolː.to], vero [ˈveː.ro] (Italian). Many sources explain that double consonants in Italian sound longer (like fatto, corro, bello) but I know only one book by Canepari that explains that a single letter in moLto, taNto, fAre, vEdo also sounds longer.
Thanks for the nice words and the interesting comment! There are a few similarities between Italian and Swedish, but speaking Swedish with proper intonation and articulation is tough for us Italians for a number of reasons, and the pitch accent stuff makes the whole thing even more challenging. On a final note, I am glad that you are reading books by the legendary Canepari! For those who don't know him, Luciano Canepari is an Italian linguistic and phonetician who invented the "CanIPA" (an expansion of the IPA, International Phonetic Alphabet): it.wikipedia.org/wiki/Luciano_Canepari
@@LucaLampariello I highly value Luciano Canepari: his books are so accurate and very practical for those who want to improve their pronunciation. The more I read his works, the more I agree with his critics of IPA. I run a channel about phonetics and sometimes I see that IPA can be confusing when it uses the same characters for different sounds in different languages - or different characters for the same sound.
@@LucaLampariello Could you help me to check my observation? IPA uses [ɕ] for differently articulated sounds in Russian (щ) and Mandarin (x). My guess is that the Swedish "tj" [ɕ] is articulated like the Chinese one. Mandarin "x" is pronounced with a contact between the tip of the tongue and the lower teeth. But the Russian "щ" sound does not have this contact.
Im swedish and i didnt even knew we had pitch accent
It's linguistic term to describe things. of course any common native speaker will not notice it if they never study it before. Same as southasian people with their glottal stop and japanese with their pitch accent
My key takeaway from this video is that we must not limit ourselves to just one source of knowledge. If there's something you're struggling with, you must continue your search. Sooner rather than later you will come across a video, app, or course that will help you mastered your target language. On the other hand, we must try to focus on difficult sounds from the beginning, especially sound chunks instead of individual sounds.
I've just started to learn norwegian. I prefer learn with songs, singing helps me a lot with pronunciation. It worked with spanish and hope will work with norwegian too. Saludos desde Rusia.
Luca...eres super bravo. Mis respetos para ti.
No entiendo por qué tu canal no tiene más seguidores, cuando debería tener millones .
Será que nosotros realmente deseamos superarnos en lo que es dominar una lengua extranjera. Es triste que tantos no sepan persistir cuando el camino se pone duro. Por mí, yo quisiera que más aprendieran las lenguas, que por cierto en este mundo no hay exceso de comprensión y respeto mutuo.
@William Hancock he sido aprendiendo el español más que 3 años, me encanta mucho☺️
As a language teacher I know that most people are not interested (and are not aware of its importance) in learning the correct pronunciation of a language because it takes a lot of humbleness. I only make an effort of teaching it to those few people who are ready to work on it. Although I love grammar when I was in school I ended up hating foreign languages (one of my main interests) because pronunciation was totally neglected. Learning languages is like learning music...you need vocal practice and to build muscle memory, you need to learn how to pronounce a word and then full sentences.
Well said!
Yes. Babies learn sounds before they learn words. You always hear babies babbling and that's how they learn. They often don't say their first word until they are a year old. This is why I put more emphasis on sound production than advanced grammar when I'm a beginner. It has worked out well for me and made it much easier for me to learn because I don't have to ask people to repeat words. I just hear it correctly the first time.
@@jimmy8377 there are some students who are convinced they want to learn but don't see the point of repeating sounds.
Best comment on this video for me.
Not many people understand that every language in the world is based on a triple association between sound, form and meaning.
That association starts with sound, with all the other manifestations of the language (speaking, listening, reading and writing) being there to reproduce, receive or transmit the language.
Danish must stem from someone who had a speaking impairment. How fascinating would that be if there were a leading group who all had the same disability and this is the language that resulted from it!
Speech impediments are usually from people who can't pronounce hard sounds. A language of people with speech impediments should generally be easier.
I highly advise to learn IPA (International Phonetic Alphabet) if you want to learn sounds in multiple different sounds in different languages, or even just one language
How can i learn IPA?
I'm italian and I'm learning Danish too, I can only say that vowels are the real problem
Training is so important and Luca you're a great coach! Thanks a bunch!
Thanks Natalia! It was a pleasure and an honor to have you in the Become a Master Language Learner Live Course! And how is it going with English? =)
Started learning Persian around a month ago and there are some challenging sounds for a native Norwegian speaker.
The second language that I tried to learn was danish.... A native speaker pronounced the basics for me and it was so interesting.... Cuando decia "diccionario" -ordbog- pronunciaba : "obo" y me parecia muy curioso jeje pero el danes me encanta! Excelente que volviste a tus videos largos. Abrazo desde Venezuela!
Your American accent is so good. Pretty much like a native...
When I first found him several years ago I watched 2 or 3 videos before I realized he wasnt American. Once in a while a word slips through that doesn't sound right. Here he pronounced "semi" as "see my." I feel like his accent has slacked more recently but it could be that my ear is improving from music and language experience. That might sound critical but really I haven't heard anyone better! And he does just as well in a few other languages.
Thanks! Your second piece of advice sounds like that given my my former music teacher "Practice the parts (of a piece of music) that you CAN'T play"
Scandinavian languages are very hard to understand and to pronounce, but they have a very easy grammar system and it’s pretty easy to make sentence. Saluti da Napoli Luca💪🏻👋🏻👋🏻
If it had no grammatical gender, you could probably learn basic norwegian in a week.
As a Frenchman the easiest and most pleasant language to pronounce for me is Norwegian. And don't forget that dialects exist in many languages and can be closer to your native language than the standard target language, the french r is almost the same as in the Norwegian on the west coast or the swedish from the region called Skåne for example!
Great video :) And also I know my Italian is getting better because when you said "the game is not worth the candle" I knew what you meant :) I have a special fondness for idiomatic expressions, and my English students constantly struggle with translating these from their native Norwegian 8-)
I personally find the flap R really easy and the French R too. Because My mother tongue Had both the sounds. But the Russian soft and hard signs were a nightmare!! Because it was the first time I was exposed to that type. BUT I AM NOW TACKLING IT!!!! HOPE I WILL BE ABLE TO DO IT, AND NOW I AM ACTUALLY ABLE TO PRONOUNCE IT CORRECTLY!!!
In which language there are both R sounds?
@@Nickname-xf3ux IN HINDI AND MARATHI. Flap R is relatively easy than the R pronounced in French. But both the sounds are there in these languages. Moreover if you like this channel, you would like my channel too! Just check it out, and if you like it you can SUBSCRIBE. THANKS FOR TAKING TIME AND READING THIS COMMENT!!! HAVE A GREAT DAY!!
I'm native Indonesian and the very first foreign language i've learned apart from English was Swedish. And yeah it was challenging with the sk/sj sounds but after less than a year i've mastered it via speaking with native and total exposure from the language
Halo! Fellow indonesian here ☺ May I know your method or resources in mastering Swedish?
@@keziaruth9718 halo jg! So i have some tips for you if you're engaged to learn swedish. First i have to warn you that there are some sounds of alphabets that you might not familiar with(unless u learnt another language with the same phonetics), you might face a difficulity to find a native speaker(its quite hard to find a native swede) and you must spare atleast 3 hrs a day to learn it.
1. Use any online language learning app and use it daily
2. Practice speaking with urself
3. Have atleast 15mins of exposure from the language(listen to podcasts or watching shows etc).
Have fun learning :)
@@kl1541 those are some good advice thank you!
You're very inspirational, my friend! If one day I turn to become a polyglot, much of that will come from what I've learned from you! Concerning the subject of this video, I have notice,, recently, that the way I allow the passage of air through my throat affects my ability to reach a good accent. As a brazilian, from the northeast part of my country, I tend to speak with sound produced in my "mask", but I recently I noticed that, if a allow it to be free early from inside, keeping an open throat, it makes easier to speak english, for instance. I did that after watching some movies and noticing that, mostly the american women tend to, at the end of their phrases, to leat the sound "dive" down to their throat, giving it a kind of "guttural touch...
Fabulous video, thanks a lot! great explanation! Wie immer hat es viel Spaß
gemacht zuzuschauen! 👍
Thanks Thomas! How is Spanish coming along? =)
@@LucaLampariello Gracias, cada día voy mejor... Como ya dicen en El Quijote: „La diligencia es madre de buena ventura“ :-))
More videos like this plssss. I enjoy them!!!
Will do =)
That last tip I think is so important, moving from practicing the sound in isolation to full sentences
When I started learning spanish I tackled the trilled RR and like a week later I could trill no problem and I thought that was it
But then I tried pronouncing words with with RR up against other sounds and I couldn't pronounce it at all
Cause sounds always change when they're said together
It took me months of practice to be able to pronounce RR in its many ways
The vowels in French and Norwegian are driving me crazy! So, yes, I struggle a little.
I appreciate the way you explained it, kinda funny but really helpful though. Thank you Luca!
Thanks Victor!
Thank you. 🤝
What really helped me was the IPA:
What I did is that I happened to learn a sound of pretty much every place (bar a few) and so I just needed to learn the manner and boom I just got access to sooooooo many different sounds; knowing where and how to pronounce a sound is super useful.
I learnt the danish soft d as a “velarised laminal alveolar approximate” that is, velarised like the English dark l, your tongue is flat and the blade of your tongue doesn’t quite touch the alveolar ridge :)
Which resources did you use to learn it? I'm SO interested in learning it and I do think it's of major help when it comes to a difficult language like Danish
@@joysfulljourney I already knew the ipa but I used Wikipedia of the languages I was learning to learn it and the Danish video by Langfocus is great (which is where I learnt what the soft d was)
Luca, your english is amazing, although you're the only person I've heard that pronounces "Semi" as "see-my". Maybe this way is also correct? Is there any native english speaker here to answer this? Maybe I'm the one pronouncing it wrong.
Anyway, silly thing to ask, you are one of the most respected people in the language learning/polyglot community.
Love your advice as always 💕
It was a little odd for me too. I'm from Southeast Texas so when I say semi it sounds like "sim i" and not "sim e" like I think most Americans would say it.
American English speaker here. My accent is quite close to the “General American” accent. This is how I pronounce semi.
I pronounce the “sem” like the “sim” in “simple” and I pronounce the “mi” like the word “my.” I wrote two m’s because, in my accent, the m is geminated. Hence “simmy.” I don’t know if there are any other English dialects where Luca’s pronunciation is correct. With all that being said, I can’t say anything to a man who speaks at least 10+ languages! Keep going Luca. I’m still at my native language and am working on my +1, “español.”
@@BulletTheEnforcer lol you are right, can not say anything wrong to Luca, just super tiny details that are of my interest😆 Luca is amazing!
Hello Luca... thanks for this video..Can you please make a video on the pronunciation of 'R' in German?
Same as the French /R/ in the north of Germany hut in Bavaria and Switzerland its the same as Spanish. Its a rolled /r/
To add on to what Benjamin said, unless you are trying to do a specific accent, you probably don't have to worry about the r that much in German.
Great content as always Luca
Thank you Luca for this amazing video. I want you to make specific video on learning German and its whole process and duration.
Dear Luca, my teacher, Valery Kourinsky, discovered “national timber” of a language, which helps to tune our speach organs in order to get proper sounds. He was a professional musician, phylosopher and read in very many languages. In 2016 his book “Autodidactics” was published in English and it is all about skills / techniques.
Dear Luca, I give some explanation to the above in the video from min. 3.15 : ua-cam.com/video/YjZQaDHgJA8/v-deo.html Best!
@@dylanv1994use very practical and much more.
@@dylanv1994use Very practical and much more. What is your native language?
@@dylanv1994use It could help if you watch this video ua-cam.com/video/YjZQaDHgJA8/v-deo.html
Hello Luca! Great video as always!
One question, if you have the time to answer:
I speak Spanish, English and French, and I’m currently learning Russian and Mandarin Chinese. As a self taught language learner I got fascinated by the IPA transcription to such an extend that now I’m able to pronounced sounds of languages I’d probably never learn!
Anyway, I have been using the IPA alongside with the Assimil method but I don’t know how to mix them correctly as what I’ve been doing is to check and repeat the IPA transcript for every new word I encounter. That is such a burden!
So, I’d like to know if you have any suggestions on how to incorporate the IPA to language learning
Thanks in advance!
I'm learning Danish too! 😁❤
Do you find it difficult?
@@LucaLampariello Vocabulary and grammar are a piece of cake, but the pronunciation is kinda difficult. You know what it reminds me of? My singing teacher used to say: keep your tongue very relaxed and out of the way. Well: speaking Danish feels like trying to speak with your tongue in that relaxed singing position.
@@MusiacterJoe1188 Good observation =)
In arabic, its considered imperative ro recite the quaran with correct pronunciation. Aa a result, theres hundreds of very good tutorials, and teachers who coach people on pronouncistion for a living.
Also, some dialects can forego some of the harder sounds. Like Jordanian dialevt turns rhe more difficult swallowed q (ق) into the easier hard g (gary) sound. Yiure stuck with the gargled sounds of خ and غ though.
Excellent video! I wonder if there are any languages that say "R" in the same way, or if they're all different. It seems like this is the most liquid sound.
Would have to be a small country with few accents
In Finnish, my native language, we have also the „rolled R“, so I haven’t any problems learning Italian - R, just other challenges, because it is my first romance language. My next challenge will be Arabic, that will be a big one! The writing and many other! Thank for you video!
HINDI AND MARATHI ( our national language and my mother tongue respectively) Have both the Rs. The flapped or the rolled R in Italian, and the R pronounced in French. So I have no difficulty pronouncing them.
Love your videos! Thanks a lot ! 😊
I'm a native German speaker, but I was raised speaking a Ripuarian dialect. I've never been able to pronounce words like "technisch" correctly, since my dialect doesn't have a voiceless palatal fricative, and it has been ingrained for decades.
So, with any language, take care of your pronunciation from the start or you might regret it.
Indeed! Start from the get-go and everything is going to be easier and more enjoyable
Luca: hav u evr struggld with the pronunciation of a foreign language?
me: strugglin all my life with the pronunciation of my own language.
Yes ;-)
Grazie mille per il video Luca, forse aggiungerai i sottotitoli per altre lingue dopo, sarebbe una pena che coloro che non parlano l'inglese non si approfittino di questo bel video.
Se qualcuno mi aiuta, volentieri! ;-)
@@LucaLampariello io posso auitarti volentieri, Come lo faccio?
Thanks Luca, really helpful.
Ótimo vídeo. Parabéns.
Obrigado! =)
0:22 Afrikaans, Albanian, Amharic... Danish, Dutch, English... wait? English? Yeah different accents and staff;) ...German, Hebrew.. ;)
I trained the Spanish "rr" sound until I almost had to vomit. And it still sounds more like my brother when he was five and played with his tiny cars, imitating the sound of a motor. If I try to use it in a word, I have to stop, start with a "d" and then something that sounds like a broken machine comes out. I watched videos about it and tried the methods. And then I got a little angry at the end: Wouldn't they understand me without that sound? And why the hell should my pronounciation be perfect, although I never met an non-native German speaker who didn't have an accent?
Some native speakers are unable to pronounce that sound. I can't even pronounce the normal r and everybody understands me
Im a native spanish speaker and i cant pronounce the rr right lol
People never notice this with me tho
@@шашалакоәмпанадахихихи dude you are lucky. I can't pronounce the r sound at all
@@jazmine9570 Hey, that tip about "rring" wasn't so bad... I think because it doesn't need to sound like a Spanish word, so I'm more relaxed and the tongue flaps better. I also never completely stopped trying it, but only not as often as in the beginning. Perhaps I'll learn it one day. But until that day, I'm sure it's easier for the people to understand "perro" with a normal "rr" instead of "pe drrrrro!" 😂
Ciao Luca. Grazie mille per la tua interessantissima lezione di fonetica. Ma Io sono castellano parlante e mi piace imparare l'italiano.
Grazie a te per le belle parole Carmen! =)
How on earth did you make an entire video about How to Produce Any Sound in Any Language, and not once mention the IPA?! That is, hands down, the best way to learn any sound.
I have never used IPA and I don't recommend it in general, but to each his own, as they say ;-)
@@LucaLampariello "Never used it" and "don't recommend it" never belong together. Haha. Anyway, it may not be for everyone, but there's no doubt that it's the fastest way to know precisely how to pronounce any sound.
This whole venture would be easier with IPA to help guide. I mean its creation was for these purposes. To teach and discover. Its like Vocal Pedagogy for singers. Ignoring a 100% helpful system, well maintained and created for the purpose of teaching only makes something already difficult even more difficult.
Luca does hit a magnificent point in explaining how we communicate and how small units should not ever overtake the goal of a full component or phrase for that matter, but if you master that small unit, when you encounter it in the future you not only FEEL CONFIDENT (even if you are wrong, its better than feeling impotent and unable) but you mainly will bring this sound into context of the language, you will mimic better and lastly you will have a new sound. New sounds take time to learn but once you learn them putting it in a sentence and mimicking a unit becomes less difficult and you have more confidence in the pronunciation.
I think it depends on the learner. If the learner has only one target language or target languages with similar phonology or that don't distinguish between similar sounds, then IPA may not be necessary. However, for someone looking into multiple languages with very different phonology from the native language, IPA would be most helpful. I do think Danish is one of these languages. That being said, knowing how a sound is supposed to be said in theory and actually producing it are different maters. Tricks like the finger on tongue or knowing what sound is most similar in a previously learned language are good to know.
SEM-eye, I think you see "SEA-me," when talking about tonal language.
Please don't jump on me guys, I love Luca too, but he likes to be corrected especially since he is so so good, like 99.9% then one word throws him off. And this when he said English is difficult- thank God it's my mother tongue, and I know only one language so I do not in any way feel superior, I am slowly making my way through my first and probably only second language ever.
It's pretty impressive really that he only flubbed one word in an 11 minute video. I can't speak my native language perfectly for that long! 🤣
@@muttlanguages3912 Absolutely true and I hope my comment reflected that.
English is my native tongue as well, as some words can be tricky; I am so happy that I know English. While I am still learning it everyday to improve and become better at it.
I wonder if it's no so much how old you are when you start a language as how much you focus on pronunciation early on.
Does anyone have good American English pronunciation resources? Please share it with me. Thank you!
Here:
Rachel's English Academy: www.rachelsenglishacademy.com/ and ua-cam.com/users/rachelsenglish
Accent's Way English with Hadar: ua-cam.com/users/accentsway
Here you go again ❤️💪
I can write french but I can not pronounce how to do it bro please tell me I will Wait
Hi Luca. It's not related to this video but I struggle a lot in polish to Keep in mind the exceptions to grammar or conjunctions in Polish. And there are wayyy too many variations to keep track of for verbs like eat or the many ways and exceptions to use same prepositions z , w etc. I find myself being frustrated when I find out that rule doesn't apply for so and so verb. How do I cope wit this? Is there a way to navigate this??
Yes. Do not focus on the details, but on patterns. The brain is great at picking up patterns but not as good with details. Let the language come to you. Expose yourself to a massive amount of content. Take notes, jot down fragments of sentences and pay attention to what happens without trying to pick up every single detail because your brain will naturally resist this. Here is a video by legendary Steve that addresses this: ua-cam.com/video/8ddNVFWdnZI/v-deo.html&ab_channel=SteveKaufmann-lingosteve
Will be sure to try these. Thank you.
"Danish sounds like this." :ad plays:
Me: 👁👄👁
Hi Luca, is it smart to learn Latin and Italian at the same time?
I would not recommend it
People be like: accents don't matter as long as you can deliver messages loud and clear.
Me: want to sound like a native in all foreign languages.
How old are you, Luca Lampariello?
I turned 40 a few months ago
@@LucaLampariello Obrigado pela atenção em me responder querido amigo. À propósito: quantos e quais idiomas você domina?
That Danish sound seems like a "dark L" that exists in English, am I wrong?
How can anyone forget swedish is tonal when the muppets Swedish chef exists!
pitch is key in my native language: Chinese
So saying Danish sounds like a Swede having a hot potato in the mouth is just the nice way of describing it, when in reality, Danish developed when a drunk Swede put two fingers in his mouth to vomit while explaining to his buddies how bad he feels...
Ы. I’ll keep trying.
/u/ sound with unrounded lips. Learned that sound a month ago. Its hard to hear tbh
I never hear how scandinavian talk, when luca show it, now I know why everyone said that they talk like there is potatoes in their mouth
The Swedish chef makes sense now?
Always keep your tongue on the roof of your mouth :)
Hello Luca!! Helpppp sto imparando inglese!! Aiuta per piacere!!! Tank You!!
Salve, c'è qualcosa in particolare dove bisogna di aiuto? Mi dica se potrei aiutarla.
@@faustinogomez4840 Faustino ciao veramente parlò castellani ... sono argentina!! Gracias por la respuesta es sinceramente un halagó!! Por dónde comenzar ,tengo el italiano muy pero muy internalizado y me cuesta mucho!!! Pero se que es paciencia y perseverancia!!! Un abrazo Grande y es un desafío para mí!!🇦🇷🇦🇷🇦🇷
Io sto studiando il finlandese e per fortuna la pronuncia è una delle parti più facili di questa lingua, perché sostanzialmente si pronuncia come si legge 😅
Come in ungherese =) Il problema è tutto il resto caro Nicola! =) Ma se ti piace una lingua non ci sono ostacoli che tengano
All black birds [blæk] ['bɜːd] are not blackbirds [ˈblækbɜ:d ] . Tous les oiseaux noirs ne sont pas des merles. The tonic accent is so important in English. Put it with the wrong syllable and the person in front of you will not understand .
A - Look a black bird.
B - It isn't a blackbird, it's a raven.
1
You picked up American accent let me try British mate!
Thanks for that video, Luca! When you learned Swedish, have you noticed one similarly in pronunciation with your native language - Italian?
Both Swedish and Italian words must have a long sound in the stressed syllable, either vowel or consonant: vit /ˈviːt/, vitt /ˈvitː/ (Swedish), molto [ˈmolː.to], vero [ˈveː.ro] (Italian).
Many sources explain that double consonants in Italian sound longer (like fatto, corro, bello) but I know only one book by Canepari that explains that a single letter in moLto, taNto, fAre, vEdo also sounds longer.
Thanks for the nice words and the interesting comment! There are a few similarities between Italian and Swedish, but speaking Swedish with proper intonation and articulation is tough for us Italians for a number of reasons, and the pitch accent stuff makes the whole thing even more challenging. On a final note, I am glad that you are reading books by the legendary Canepari! For those who don't know him, Luciano Canepari is an Italian linguistic and phonetician who invented the "CanIPA" (an expansion of the IPA, International Phonetic Alphabet): it.wikipedia.org/wiki/Luciano_Canepari
@@LucaLampariello I highly value Luciano Canepari: his books are so accurate and very practical for those who want to improve their pronunciation. The more I read his works, the more I agree with his critics of IPA.
I run a channel about phonetics and sometimes I see that IPA can be confusing when it uses the same characters for different sounds in different languages - or different characters for the same sound.
@@LucaLampariello Could you help me to check my observation? IPA uses [ɕ] for differently articulated sounds in Russian (щ) and Mandarin (x). My guess is that the Swedish "tj" [ɕ] is articulated like the Chinese one.
Mandarin "x" is pronounced with a contact between the tip of the tongue and the lower teeth. But the Russian "щ" sound does not have this contact.