One of our best entries ever! Far too underrated, even if it was our best result of the 70s. Great arrangement and vocals. Something very musical and unique. Sophisticated sounds.
Canción absolutamente fabulosa, espléndida y toda una delicia inesperada. Tema genial, brillante, deslumbrante, apoteósico, sensacional y orgásmico. Bendik Singers ejecutan con maestría, oficio, encanto y mucha personalidad. Su séptima posición con 89 Puntos es insuficiente merecían muchos más. Otra maravilla de Noruega y ya van unas cuantas! Sin duda, otros 12 Puntos!
Una de esas joyas escondidas que por desgracia los que ahora se hacen llamar " eurofans", no conocen. Voces geniales y con orquesta, injustamente quedo por debajo de donde deberia de haber quedado
Ethan Pentz yes they were. But i dont know if its coincidence or not. Later there were many Abbas. Maybe cos they all wanted to win. But only once "Save your kisses from me".
@@FannomacritaireSuomi yes and one girl is blonde and one is brunette. Or brown and brunette if its Turkey. Everyone were making bands like Abba to look like them on purpose. They wanted to win
Oh, when we pet, don’t you get all upset (Pour chercher la femme ne fais pas de drame) (Ne dis pas “mon âme”, it’s just a game) It’s a game, place your bet, play the game (Messieurs et Mesdames, faites vos jeux, it’s just a game) Come on and join us It’s a game of girl-and-boyness (So when we pet, I won’t get all upset) Pour chercher la femme ne fais pas de drame Ne dis pas “mon âme”, it’s just a game (It’s a game, place your bet, play the game) Messieurs et Mesdames, faites vos jeux, it’s just a game O mamma mia Don’t make a big hassle Let’s not build a castle (Cara querida mine) Caro querido mine (I love you) O, je t’aime, je t’aime (M’aimez-vous?) Yes, I do Always, toujours, yeah, fine Chercher la femme, ce n’est pas un drame (So don’t you upset her, stay loose and just pet her) (Keep cool and you’ll get her, it’s just a game) Alors, messieurs-dames, un game (You’ll find it’s much better, keep in mind it’s just a game) Come on and live now Give all you can give now, live and give and play the game (Oui, Messieurs-dames, un game) So don’t you upset her, keep cool and you’ll get her Hey, cats can play house here, but who is playing the mouse here? Oh, what a game, it’s just a game So it’s no wrong (To sing this song) (‘Cause it has a moral) (It’s to love and not to quarrel) It’s really much better, stay loose and just pet her Keep cool and you’ll get her, it’s just a game Quel jeu, mon Dieu, mon Dieu, quel jeu We’re giving our all and just living and balling O goeie genade Don’t make a big hassle No, don’t build a castle Sag nur “Ich liebe dich” (Yekiri) Dragi, rakkaani (Yekiri) O chérie Klingt ja so schön für mich So, don’t you dret, on your mark, now get set (Pour chercher la femme me fais pas de drame) (Ne dis pas “mon âme”, it’s just a game) Come on, make like a jet, ’cause this (Messieurs et Mesdames, faites vos jeux, it’s just a game) Game’s a way to catch her Come, darlin’, mo chuisle, come, mo chuisle, play the game (Oui, messieurs-dames, un game) It’s just a game, oh, what a game Oui, oui, chéri (Oh, we can see) L’amour… love’s a game so… Mmm… skål!
((Fit, fitting and entailed.)) Los cantantes bendik todo cuando apostamos todo para conseguir todo desbaratado, es sólo un juego, es tu juego, afronta el juego, dime que sea deslumbrante paremos el rompecabezas, porque me trae sin cuidado no me importa, te amo, cita, sí, siempre hacer tu batalla, coge un camino a casa, oh qué juego, es sólo un juego, tan duro un modo de cantar una canción, es realmente mucho mejor, no sientas el rompecabezas, hay un modo de entender las cosas. well, the right words are these ones below: It's just a game Oh, when we Pet, don't you Get all up- Set, it's a Game, place your Bet, play the Game Come on and join us It's a game of girl-and-boyness Pour chercher la femme Ne fais pas de drame Ne dis pas "mon âme" It's just a game Messieurs et Mesdames Faites vos jeux , it's just a Game Let's not build a castle Cara querida mine O, je t'aime, je t'aime Yes, I do Always, toujours , yeah, fine Chercher la Femme, ce N'est pas un Drame, a- lors, Messieurs Dames, un Game Come on and live now Give all you can give now Live and give and play the Game So don't you upset her Keep cool and you'll get her Hey, cats can play house here But who is playing the mouse here? Oh, what a game It's just a game So it's no wrong To sing this song 'Cause it has a moral It's to love an not to quarrel It's really much better Keep cool and you'll get her It's just a game Quel jeu, mon Dieu Mon Dieu, quel jeu We're giving our all and just living and balling O goeie genade No, don't build a castle Sag nur "Ich liebe dich" Dragi , rakkaani O chérie Klingt ja so schön für mich So, don't you Fret, on your Mark, now get Set, come on Make like a Jet, 'cause this Game 's a way to catch her Come, darlin', mo chuisle Come, mo chuisle , play the Game It's just a game Oh, what a game Oui, oui, chéri Oh, we can see L'amour ... Love's a gаme so... Mmm... ѕkål! 23/5/2024
I think that Burt Bacharach was secretly entering Eurovision under an assumed name! This sounds like something he would have written as did the BRILLIANT Finnish entry in 1968 which would have won if the artiste had sung in English instead of Finnish.
An absolute jazz banger, flawlessly arranged and sung, this is such a quality song and it passes by all too quickly. I adore it, 12 points!
Nice to realize that they sung in 12 different languages, including my own language which is Dutch.
But didn't sing in Portuguese... That's what they missed when trying to fit in all the languages of the participants.
12?! And i thought the biggest number of languages is "Razom nas bahato"
O goeie genade!
Also mines, hebrew.
Bulgaria 2012 got so close with 11. I don't know why they didn't just throw in a couple more to break the record.
One of our best entries ever! Far too underrated, even if it was our best result of the 70s. Great arrangement and vocals. Something very musical and unique. Sophisticated sounds.
What a big treat, Norway's best entry of the 70s. Full of joy and chemistry!
This is a forgotten gem of a song! How fantastic!
Canción absolutamente fabulosa, espléndida y toda una delicia inesperada.
Tema genial, brillante, deslumbrante, apoteósico, sensacional y orgásmico.
Bendik Singers ejecutan con maestría, oficio, encanto y mucha personalidad.
Su séptima posición con 89 Puntos es insuficiente merecían muchos más.
Otra maravilla de Noruega y ya van unas cuantas! Sin duda, otros 12 Puntos!
Great! Jazz elements!
Una de esas joyas escondidas que por desgracia los que ahora se hacen llamar " eurofans", no conocen. Voces geniales y con orquesta, injustamente quedo por debajo de donde deberia de haber quedado
Quelle nostalgie de revoir l'Eurovision 1973 avec le groupe norvégien :"Bendik singers" qui est passé au Luxembourg
Happy and classy. It makes you want to meet those people!
Norwegian version of Abba. Everyone looked like Abba before the real Abba appeared.
Was the Family Four not ABBA before there was ABBA?
Ethan Pentz yes they were. But i dont know if its coincidence or not. Later there were many Abbas. Maybe cos they all wanted to win. But only once "Save your kisses from me".
@@IzayoiArwena Oh okay so to you Abba = 2 male + 2 female singers.
@@FannomacritaireSuomi yes and one girl is blonde and one is brunette. Or brown and brunette if its Turkey. Everyone were making bands like Abba to look like them on purpose. They wanted to win
proto-abba
Such a gem! Deserved top 3!
Oh, when we pet, don’t you get all upset
(Pour chercher la femme ne fais pas de drame)
(Ne dis pas “mon âme”, it’s just a game)
It’s a game, place your bet, play the game
(Messieurs et Mesdames, faites vos jeux, it’s just a game)
Come on and join us
It’s a game of girl-and-boyness
(So when we pet, I won’t get all upset)
Pour chercher la femme ne fais pas de drame
Ne dis pas “mon âme”, it’s just a game
(It’s a game, place your bet, play the game)
Messieurs et Mesdames, faites vos jeux, it’s just a game
O mamma mia
Don’t make a big hassle
Let’s not build a castle
(Cara querida mine) Caro querido mine
(I love you) O, je t’aime, je t’aime
(M’aimez-vous?) Yes, I do
Always, toujours, yeah, fine
Chercher la femme, ce n’est pas un drame
(So don’t you upset her, stay loose and just pet her)
(Keep cool and you’ll get her, it’s just a game)
Alors, messieurs-dames, un game
(You’ll find it’s much better, keep in mind it’s just a game)
Come on and live now
Give all you can give now, live and give and play the game
(Oui, Messieurs-dames, un game)
So don’t you upset her, keep cool and you’ll get her
Hey, cats can play house here, but who is playing the mouse here?
Oh, what a game, it’s just a game
So it’s no wrong (To sing this song)
(‘Cause it has a moral)
(It’s to love and not to quarrel)
It’s really much better, stay loose and just pet her
Keep cool and you’ll get her, it’s just a game
Quel jeu, mon Dieu, mon Dieu, quel jeu
We’re giving our all and just living and balling
O goeie genade
Don’t make a big hassle
No, don’t build a castle
Sag nur “Ich liebe dich”
(Yekiri) Dragi, rakkaani
(Yekiri) O chérie
Klingt ja so schön für mich
So, don’t you dret, on your mark, now get set
(Pour chercher la femme me fais pas de drame)
(Ne dis pas “mon âme”, it’s just a game)
Come on, make like a jet, ’cause this
(Messieurs et Mesdames, faites vos jeux, it’s just a game)
Game’s a way to catch her
Come, darlin’, mo chuisle, come, mo chuisle, play the game
(Oui, messieurs-dames, un game)
It’s just a game, oh, what a game
Oui, oui, chéri (Oh, we can see)
L’amour… love’s a game so…
Mmm… skål!
The best placement in the ESC during the 70's for Norway.
Number 7 of 17
Sorry but can some one say all 12 langueges in what they speek
They used English, French, Spanish, Italian, Hebrew, Irish, German, Dutch, Swedish, Norwegian, Finnish and Serbo-Croatian
Cette saison est bien inférieure aux précédentes.
((Fit, fitting and entailed.))
Los cantantes bendik
todo cuando apostamos todo para conseguir todo desbaratado, es sólo un juego, es tu juego, afronta el juego, dime que sea deslumbrante paremos el rompecabezas, porque me trae sin cuidado no me importa, te amo, cita, sí, siempre hacer tu batalla, coge un camino a casa, oh qué juego, es sólo un juego, tan duro un modo de cantar una canción, es realmente mucho mejor, no sientas el rompecabezas, hay un modo de entender las cosas.
well, the right words are these ones below:
It's just a game
Oh, when we
Pet, don't you
Get all up-
Set, it's a
Game, place your
Bet, play the
Game
Come on and join us
It's a game of girl-and-boyness
Pour chercher la femme
Ne fais pas de drame
Ne dis pas "mon âme"
It's just a game
Messieurs et Mesdames
Faites vos jeux , it's just a
Game
Let's not build a castle
Cara querida mine
O, je t'aime, je t'aime
Yes, I do
Always, toujours , yeah, fine
Chercher la
Femme, ce
N'est pas un
Drame, a-
lors, Messieurs
Dames, un
Game
Come on and live now
Give all you can give now
Live and give and play the
Game
So don't you upset her
Keep cool and you'll get her
Hey, cats can play house here
But who is playing the mouse here?
Oh, what a game
It's just a game
So it's no wrong
To sing this song
'Cause it has a moral
It's to love an not to quarrel
It's really much better
Keep cool and you'll get her
It's just a game
Quel jeu, mon Dieu
Mon Dieu, quel jeu
We're giving our all and just living and balling
O goeie genade
No, don't build a castle
Sag nur "Ich liebe dich"
Dragi , rakkaani
O chérie
Klingt ja so schön für mich
So, don't you
Fret, on your
Mark, now get
Set, come on
Make like a
Jet, 'cause this
Game
's a way to catch her
Come, darlin', mo chuisle
Come, mo chuisle , play the
Game
It's just a game
Oh, what a game
Oui, oui, chéri
Oh, we can see
L'amour ...
Love's a gаme so...
Mmm... ѕkål!
23/5/2024
They come back todo Eurovision in diferentes forms the few years but nothing like that.
I think that Burt Bacharach was secretly entering Eurovision under an assumed name! This sounds like something he would have written as did the BRILLIANT Finnish entry in 1968 which would have won if the artiste had sung in English instead of Finnish.
Eu gostei amei essa música eles cantam muito bem Noruega foi bem na eurovision de 1973
Grauenhaft 😖