Exactly. I remember an early version on Nick Jr. where the title was Dutch languaged and Timmy's bah sounds are absent They fixed that when the show came to NPO Zappelin
English (Original) Basque - Euskara Brazilian - Brasileiro Spanish - Español Catalan - Català Croatian - Hrvatski Czech - Český Danish - Dansk Dutch - Nederlands Estonian - Eesti
Portuguese - Português Finnish - Suomi French - Français German - Deutsch German - Deutsch (KiKa) Hungarian - Magyar Irelandic - Gaelige Italian - Italiano Japanese - 日本語 Korean - 한국어
@sharkyboi I'm not particularly sure there is tbh. Or at the very least it'd exist but they'd leave the songs in English (like Philippines usually does)
Oh "Slovak (partial)" means that the intro wasn't full, as I used a fragment of the intro uploaded to UA-cam for that part. All the others had the complete song, while that one had the beginning part cut
There was a playlist on UA-cam that I used from which included nearly all of its languages videos, and if you search 'Timmy Time multilanguage' in the UA-cam search bar it should come up, as there were various videos it'd take me a while to list them all here (and many of them that I used were taken down since this video was posted too because of copyright or their channels getting terminated)
8:31🇵🇹 Timmy é o Timmy É o cordeirinho está a crescer Timmy é o Timmy Sempre em sarilhos tem muito aprender Timmy sai da quinta para o mundo explorar Ele é muito fixe o primeiro a chegar Gosta de aventuras com os amigos partilhar Sempre na maior pois ele só quer brincar Timmy é o Timmy É o cordeirinho está a crescer Timmy é o Timmy Sempre em sarilhos tem muito aprender Sempre na maior pois ele só quer brincar Timmy é o Timmy É o cordeirinho está a crescer
You forgot Hebrew. Update this to include it along with the complete Slovak intro, the 3rd Serbian intro, the 2nd English intro, the European Portuguese(Learning Time with Timmy ) intro, the 2nd French intro and the second Hungarian intro and Zaza intros. Asap.
Hebrew was posted on UA-cam after I made this video, same with many of the other versions you listed too and I'll be sure to include these versions in the updated version of this multilanguage which I'll start working on soon so it can be posted here once it's ready, and thanks for telling me about the other missed dubs here
English Basque Portuguese (Brazil) Spanish (Castillo)(Europe) Catalan Croatian Czech Danish Dutch Estonian Portuguese (Portugal) Finnish French German Hungarian Irish Italian Japanese Korean (Voice-Over) Kurdish Latin Spanish Chinese (Traditional) Norwegian Polish Russian Serbian Slovak Slovenian Swedish Ukrainian
I've gotten most of these dubs from a playlist on UA-cam which included the theme songs for this multilanguage, although I think the exact playlist I used got taken down by now and most of these versions can get found by searching the show's title in the various dubs on UA-cam, which is also how I've found many of these
Well there were two Spanish dubs for this song, which I've titled "Castilian Spanish" and "Latin Spanish" in this video. I think the Hebrew version was found sometime after I edited this, but the dub wasn't posted at the time I was working on this video so it's not included here because of that
@@TSMC879 Serbian's also included in the video, it's at the timestamp right after Russian. There were actually two Serbian dubs, one from Minimax and another from Pink Kids which had variations in the theme song, which I also noted in this video too
They kinda do tbf, which is baffling since the languages aren't even that similar (at least comparing Czech to Slovak, which sounds entirely different from it in this song 😂)
@@smockemockeoriginalthenatu9303 If I'm being honest I almost confused the graphic for Slovak and Slovene when editing this so I can see what you mean 😂 Luckily I had changed this in the final version of this video, though
@@smockemockeoriginalthenatu9303 Right? 😂 It literally sounds like the same thing. I think they mean the same word since they're both Slavic languages too lol. Idk how they managed to sing them the same way also
English original Basque Brazilian portuguese Castilian spanish Catalan Croatian Czech Danish Dutch Estonian European portuguese Finnish French German German kika Hungarian Irish Italian Japanese Korean promo Kurdish Latin spanish Mandarin chinese Norwegian Polish Russianv #1 Russian #2 Serbian pinkids Serbian minimax Slovak partial Slovene Swedish Ukrainian end
@@AsapToastyysDubs I'm think if the middle eastern countries would afford to dub lol so yeah it might be lost for ever tbh just like Albanian subs most are lost lol due to them cant afford to dub lol😂
@@smockemockeoriginalthenatu9303 That may have been possible also, although they do seem to have some budget (at least for Arabic and Hebrew dubs) as the TV channels they air these dubs on are often state-funded and they dub nearly every kids program that they air, so it's likely that they hadn't aired this series for some reason, which is odd since it aired in Israel for the Hebrew dub. It would be kinda similar to the Albanian subs, although the reason many of them are lost is due to the fact that no one bothers to record these since they're subtitled and the most Albania can usually afford is subs, and people seem to get sick of that 😂
@@AsapToastyysDubs I'm still looking for the arabic dub lol but I found the Persian dub but subtitles lol so I used to the Arabic dub lol but now its gone so I'm still searching for the dub so I'm still not finding anything:( but so far the dub is lost☹
Nice! I loved hearing the English and Brazilian Portuguese versions here as well, they were some of my favorite versions of this theme song in this video 😊😊
Awesome! I'm assuming that someone recovered the full episodes (or an episode) in Slovak and got the intro from there, and I'm glad that's finally complete lol. I could include it in the description as well at some point
@@smockemockeoriginalthenatu9303 I think that had to do with it as well. Especially for shows that are as old as the 80s-90s (ehem Fireman Sam's dubs in Croatian), and earlier their war had affected the budget in dubs for this region, and even the distribution of media and TV shows from other regions, especially the West (as with Disney not wanting to sell DVDs in this region for a bit.) Timmy Time is newer however, compared to many shows that had dubs delayed or lowered in budget because of their tensions, so it is still bizarre to see this happen with it lol
From what I've seen the Thai version was undubbed like you mentioned, and not much was posted of the dub at all online (on UA-cam especially.) It is true that they did not dub the theme song, although I thought it was pointless to include undubbed versions since they just used the English audio from the beginning and I'd be repeating the same song throughout the video. There wasn't even a voice-over nor title narration that I've seen from it either, so there'd be no reason to include this version
@@smockemockeoriginalthenatu9303 I mean it definitely should exist imo 😂 Although I imagine the same result can be achieved by mixing the German and Hebrew dubs together and then seeing what they sound like after the fact lol, and I believe Yiddish is spoken in Germany and other parts of Central Europe (countries like Czech Republic, Hungary, Poland, etc.) that got dubs of their own so I don't see why they didn't make a dub for this in Yiddish lol
@@AsapToastyysDubs Yeah I think that the language wasn't really popular but if I think its spoken in Israel or Germany.Idk I'm so not sure I know so of the alphabet of Yiddish lol. So I could try search for the dub if it exists I would go on wikipedia a check if it was dubbed in Yiddish. Idk if it was dubbed or no due to Hebrew making it hard due to alphabet and there really close so it would be kinda hard lol
19:07 HELP ME THIS DUB SLAPS SO HARD
6:52 i like how you can hear timmy’s Beee so loud
Exactly. I remember an early version on Nick Jr. where the title was Dutch languaged and Timmy's bah sounds are absent
They fixed that when the show came to NPO Zappelin
@@pinkified_friendswhat is NPO Zappelin tell me what is that
@@anika17769 A children's channel in the Netherlands that began in 2000, but was later split in two in 2005
dubbing studios try to mix audio correctly impossible challenge
Hi
Thank you for this 🔥
Np!
Netflix doesn't show the "British English (ORIGINAL)" for this show, but No Dialogue just makes it BRITISH ENGLISH WITH THE SINGING
Nice hearing this again. I watched this when I was a kid.
Didn't know it had been dubbed into this many languages!
Note the baaing sound in the Brazilian Portuguese dub sounds like a goat bleeting
I ADORE THIS SHOW IN LOVE!!!
Same. I really miss this show
@@AsapToastyysDubs :)
@Ginger Snap The Cartoonist Guy :)
Theres a 2019 reboot on Cbeebies, so timmy time isnt really gone
This is a blast from the past
❤️
Danish singer sounds like he's on the verge of tears.
I wonder what was up with that 😂
Maybe he was crying tears of joy because of the song
@@jade1jadefriends974 I wouldn't blame him if it brought him some nostalgia singing it. Even the Norwegian guy sounded in that a bit
Maybe crying due to the song
Ikr!
I remember watching this back in 2012 and now I’m 13 and I’m turning 14 next year on July 5th! Ahh the nostalgia.
I’m 13 to😂 and i liket it in 2013
@@Ryan23590 I’m 14 now.
@@FiremanSamBoy2008Now your actually 15
@@cupheadfan109 Yeah, holy shit man.
I’m getting old.
@@FiremanSamBoy2008 Yeah I know, in 2 weeks I’m about to turn 12
English (Original)
Basque - Euskara
Brazilian - Brasileiro
Spanish - Español
Catalan - Català
Croatian - Hrvatski
Czech - Český
Danish - Dansk
Dutch - Nederlands
Estonian - Eesti
Portuguese - Português
Finnish - Suomi
French - Français
German - Deutsch
German - Deutsch (KiKa)
Hungarian - Magyar
Irelandic - Gaelige
Italian - Italiano
Japanese - 日本語
Korean - 한국어
Kurdish - کوردی
Spanish (Latin) - Español L.
Mandarin - 普通话
Norwegian - Norsk
Polish - Polski
Russian - Русский
Serbian - Srpski
Slovak - Slovensky
Slovene - Slovencina
Swedish - Svenska
Ukranian - Українська
0:56 Talk about puberty for Timmy.
Right? 😂😂
5:11 or this one
A promo of this was on a Thomas the train DVD I had years ago.
Something I always found interesting was how they cross-promoted a lot of shows on unrelated DVDs and stuff
@@AsapToastyysDubs same, now that I think about it, was that a marketing tool to get a product out there?
I love your dubs
8:08 at this second, you can see ???
😂 Omg.. I just noticed this
This was the 1st TV show I ever watched
19:07 Oh, this is just so nostalgia. I remember watching Timmy as a kid i liked Timmy as a kid
it's very weird that they dubbed in italian Timmy Time intro but not Shaun The Sheep intro
Ikr
There’s also a 2nd British version where it has kids singing the words.
I should've included that too. I assume it was dubbed for the same reason as the 2nd German version was?
@@AsapToastyysDubs It's called Learning time with Timmy.
@@yafyafyaf Was this intro made for a series of shorts or another season of the show or something like that?
@@AsapToastyysDubs IDK
@@AsapToastyysDubs it was another season and all that was changed in the intro was a young girl was the narrator instead of the dude
For Kurdish it sounds like a woman who is crying 😭😥😢
Sounds like an opera singer
English and German and Latin Spanish and Castilian Spainish and French and Latin Spanish and Slovenian is the best
I like Brazil, Dutch, French, German, kurdish, Norwegian
Also…in the Estonian version, you can clearly hear the British vocals
It might be a voiceover
Maybe is a Fanmade
Missing languages:
- Albanian
- Arabic
- Armenian (VO)
- Azerbaijani
- Bengali (VO)
- Bulgarian
- Canadian French
- Cantonese
- Greek (VO)
- Hebrew
- Hindi
- Icelandic (VO)
- Indonesian
- Latvian (VO)
- Lithuanian (VO)
- Macedonian (VO)
- Malay
- Persian (dialogue)
- Scottish Gaelic (VO)
- Tagalog (VO)
- Taiwanese Mandarin Chinese
- Tamil
- Telugu
- Thai
- Turkish
- Uzbek (VO)
- Vietnamese
- welsh (VO)
These dont esxit ecepet for Albanian, Arabic, Hebrew, Greek (ITS NOT A VOICE-OVER), Icelandic (EXISTIANCE UNCORFIRMED),
Indonesian, Malay, Mandarin (Taiwan), Persian, Romanian, Thai, Turkish & Vietnamese
@Ginger Snap The Cartoonist Guy Disappointing but most likely :/
Daniel thompson what does (VO) mean?
@sharkyboi I'm not particularly sure there is tbh. Or at the very least it'd exist but they'd leave the songs in English (like Philippines usually does)
scottish gaelic, bengali and welsh dont exist but ok
IT'S TIMMY TIME!
This is the first show I found out that has a Irish
Same. There didn't seem to be many others, though I'd figure they'd dub this in Irish considering it's a British series lol
@EvelynMedranoARMYGirlLanguage It's a very rare dub indeed that Irish is. I was surprised to hear it at first haha ^^
I love Norwegian
im Norwegian, his dialect is super weird, but its a show that is based in the countryside. So ig it makes sense
Brazilian Portuguese and Latin Spanish is so familiar.
Hey asap I just found out that the Irish dub is partical at the beginning:/
Theres an Indonesian dub for this show I think I can find it(I said I think I didn't say I will).
Missing: Taiwanese Mandarin, Turkish
Hey, where did you find the Serbian (Minimax), Dutch, and Kurdish intros? I can’t find the original sources myself.
def the dark web for the kurdish one
jk
15:17 | I would kill for an anime spin-off of Timmy Time.
Right? 😂
Lol
Can you make a Phidias and Ferb in multiple languages
24:10 what does mean "Slovak (partial)"?
Oh "Slovak (partial)" means that the intro wasn't full, as I used a fragment of the intro uploaded to UA-cam for that part. All the others had the complete song, while that one had the beginning part cut
@@AsapToastyysDubsAaaaaahhhh, okay
@@AsapToastyysDubs I found the same dub on cartoons Slovakia
Source for the theme song languages videos?
There was a playlist on UA-cam that I used from which included nearly all of its languages videos, and if you search 'Timmy Time multilanguage' in the UA-cam search bar it should come up, as there were various videos it'd take me a while to list them all here (and many of them that I used were taken down since this video was posted too because of copyright or their channels getting terminated)
RQ: Regal Academy multi language please!
That's a good one lol. I'll start finding the dubs and upload it once it's ready
24:23 S word
8:31🇵🇹
Timmy é o Timmy
É o cordeirinho está a crescer
Timmy é o Timmy
Sempre em sarilhos tem muito aprender
Timmy sai da quinta para o mundo explorar
Ele é muito fixe o primeiro a chegar
Gosta de aventuras com os amigos partilhar
Sempre na maior pois ele só quer brincar
Timmy é o Timmy
É o cordeirinho está a crescer
Timmy é o Timmy
Sempre em sarilhos tem muito aprender
Sempre na maior pois ele só quer brincar
Timmy é o Timmy
É o cordeirinho está a crescer
Obrigado!
@@AsapToastyysDubs oii amigo
@@smockemockeoriginalthenatu9303 Hey lol
@@AsapToastyysDubs oii
@@smockemockeoriginalthenatu9303 Oi lol
You forgot Hebrew. Update this to include it along with the complete Slovak intro, the 3rd Serbian intro, the 2nd English intro, the European Portuguese(Learning Time with Timmy ) intro, the 2nd French intro and the second Hungarian intro and Zaza intros. Asap.
Hebrew was posted on UA-cam after I made this video, same with many of the other versions you listed too and I'll be sure to include these versions in the updated version of this multilanguage which I'll start working on soon so it can be posted here once it's ready, and thanks for telling me about the other missed dubs here
Love hearing this when I was a kid!💗💗💗
@@Blueberry_Channel50 yeah why
It was my Favorite show
@@Ryan23590 ok
There is a full Slovak version on UlozTo :D
Thanks for that. In hindsight I should've looked on there for some episodes or something for this video lol
Japanese temple tokyo osaka kyoto anchi zon oahu hawali
English
Basque
Portuguese (Brazil)
Spanish (Castillo)(Europe)
Catalan
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Portuguese (Portugal)
Finnish
French
German
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean (Voice-Over)
Kurdish
Latin Spanish
Chinese (Traditional)
Norwegian
Polish
Russian
Serbian
Slovak
Slovenian
Swedish
Ukrainian
For Hungarian and danish, Timmy’s bleating sounds like alternative
Timmy time Opening russian #2 21:39
source for the languages?
I've gotten most of these dubs from a playlist on UA-cam which included the theme songs for this multilanguage, although I think the exact playlist I used got taken down by now and most of these versions can get found by searching the show's title in the various dubs on UA-cam, which is also how I've found many of these
Love it💗
Mandarin Chinese - 18:17
1:44 that's my favorite and 8:31
A hora do timmy
And 1:45
im not joking its not being up in ict with my friend sofiane whos 16 without hearing timmy time theme song effects
I love this cartoon !🤗
For Finnish, Timmy’s bleat sounds like an irregular bleating
hey just a heads up Italian is in low quality you might want to note that
We need an instrumental ASAP
I agree, it'd been nice to have an instrumental version of this theme song and I couldn't find one back when I made this video
Yeah, I'm having trouble finding it
@@S1LLY_TYL3R_L0V3R Same here, hopefully I can find it so I can include it in the updated version as well :/
New sub btw
Awesome! I didn't know you had subscribed lol
Some one copied this
@@smockemockeoriginalthenatu9303 Wait really? Like someone copied the multilanguage I posted here exactly?
@@AsapToastyysDubs Yeah
@@AsapToastyysDubson Cardboy123
No Hebrew or Spanish?
Well there were two Spanish dubs for this song, which I've titled "Castilian Spanish" and "Latin Spanish" in this video. I think the Hebrew version was found sometime after I edited this, but the dub wasn't posted at the time I was working on this video so it's not included here because of that
@@AsapToastyysDubs ua-cam.com/video/7njSr3uR8uE/v-deo.html
Link to one of the Spanish ones? It just says Spanish
@@AsapToastyysDubs also...Serbian?!
@@TSMC879 Serbian's also included in the video, it's at the timestamp right after Russian. There were actually two Serbian dubs, one from Minimax and another from Pink Kids which had variations in the theme song, which I also noted in this video too
@@AsapToastyysDubs ok thanks
Slovene and slovlak were known to be the two that sound the same
They kinda do tbf, which is baffling since the languages aren't even that similar (at least comparing Czech to Slovak, which sounds entirely different from it in this song 😂)
@@AsapToastyysDubs kind of?
But the naj in both tbh If you can replay them you can hear them tbf
@@smockemockeoriginalthenatu9303 If I'm being honest I almost confused the graphic for Slovak and Slovene when editing this so I can see what you mean 😂 Luckily I had changed this in the final version of this video, though
@@smockemockeoriginalthenatu9303 Right? 😂 It literally sounds like the same thing. I think they mean the same word since they're both Slavic languages too lol. Idk how they managed to sing them the same way also
Missing
Albanian (Jess’’ Discographic)
Albanian (RTSH)
Albanian (Tring)
Arabic
Icelandic
Persian (Filimo)
Persian (IRIB Pooya)
Mandarin (Taiwan)
Thai
Turkish
Vietnamese
Why does the serbian dubs sound diffrent from their origanal language
i can get clear version of the italian version
the norwegian version wass really feeling it, but it sounds good tho
English original
Basque
Brazilian portuguese
Castilian spanish
Catalan
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
European portuguese
Finnish
French
German
German kika
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean promo
Kurdish
Latin spanish
Mandarin chinese
Norwegian
Polish
Russianv #1
Russian #2
Serbian pinkids
Serbian minimax
Slovak partial
Slovene
Swedish
Ukrainian end
Hey Asap, Why the Serbian (PinKids Version) is Loud?
Idk
I think it’s the low quality
I’m currently making a multilanguage
Clue: it’s a season 5 Spongebob song
Nice. I wonder what song it is seeing how they got so many of them and I probably can't list it from the top of my head lol
@@AsapToastyysDubs due to school it will probably be done in the weekend
@@Sundjer_Bob_Kockalone Cool. I'll be looking forward to seeing it
When is arabic found.
That's what I'm wondering too. I still haven't seen anything of it online
@@AsapToastyysDubs I used to the arabic dub of timmy time but now it's gone :'(
@@AsapToastyysDubs I'm think if the middle eastern countries would afford to dub lol so yeah it might be lost for ever tbh just like Albanian subs most are lost lol due to them cant afford to dub lol😂
@@smockemockeoriginalthenatu9303 That may have been possible also, although they do seem to have some budget (at least for Arabic and Hebrew dubs) as the TV channels they air these dubs on are often state-funded and they dub nearly every kids program that they air, so it's likely that they hadn't aired this series for some reason, which is odd since it aired in Israel for the Hebrew dub. It would be kinda similar to the Albanian subs, although the reason many of them are lost is due to the fact that no one bothers to record these since they're subtitled and the most Albania can usually afford is subs, and people seem to get sick of that 😂
@@AsapToastyysDubs I'm still looking for the arabic dub lol but I found the Persian dub but subtitles lol so I used to the Arabic dub lol but now its gone so I'm still searching for the dub so I'm still not finding anything:( but so far the dub is lost☹
Chester Cheetah, 17’-2”
Can you do "Peep & The Big Wide World?"
Where did you find the slovene dub؟
My favorite was english and brazil (my country) ☺️💚💛
Nice! I loved hearing the English and Brazilian Portuguese versions here as well, they were some of my favorite versions of this theme song in this video 😊😊
The full version of Slovak was posted recently lol 😂 After not being able to find the full dub
Awesome! I'm assuming that someone recovered the full episodes (or an episode) in Slovak and got the intro from there, and I'm glad that's finally complete lol. I could include it in the description as well at some point
@@AsapToastyysDubs ik
@@smockemockeoriginalthenatu9303 Ikr lol
@@AsapToastyysDubsfr
@@smockemockeoriginalthenatu9303 Yeah lol
🇬🇧 🇧🇷 🇪🇸 🇮🇹 🇨🇳 🇯🇵 🇰🇷
You Forgot Polish (TVP1) Slovak (Complete)
Those versions were found after I made this video, although I should link them in the description as well
Yeah lol 😂 literally was looking for a dub Xd
@@smockemockeoriginalthenatu9303 Same here 😂 I think that one Polish dub still isn't uploaded
@@AsapToastyysDubs yeah
Poozee Doo Dah Swahili
Request: Horrid henry theme song multilanguage
All I like
22:30 the pinkids serbian dub is really loud and it sounds like earrape
I seriously wonder how they found such a beatup version. I couldn't' even find any HD episodes with this song 😂
@@AsapToastyysDubs I think because of Croatia and Serbia Breaking up so they couldn't afford to dub well lol
@@smockemockeoriginalthenatu9303 I think that had to do with it as well. Especially for shows that are as old as the 80s-90s (ehem Fireman Sam's dubs in Croatian), and earlier their war had affected the budget in dubs for this region, and even the distribution of media and TV shows from other regions, especially the West (as with Disney not wanting to sell DVDs in this region for a bit.) Timmy Time is newer however, compared to many shows that had dubs delayed or lowered in budget because of their tensions, so it is still bizarre to see this happen with it lol
I Think Estonian Is A Fandub
Hora Timmy
romania just have a voiceover for the song
Damn that's sad 😂 Is it like a full-on voice-over, with lyrics (like how the Bulgarians or Russians do)?
@@AsapToastyysDubs just the beginning reading the translation of timmy time
@@analenamaster9918 Oh. That's pretty lame tho :/ I imagine the actual dub was the same way
@@AsapToastyysDubs Theres a Bulgarian dub
@@smockemockeoriginalthenatu9303 Wait really? Is it also voice-over?
A Hora do timmy
Turkey?
There is another dutch version song
I think I've heard of it some time after making this but never got linked to it
@@AsapToastyysDubs it on the zappelin youtube channel search up timmy tijd and you will find it
@@analenamaster9918 Awesome! I think I see what you were talking about. What about the other Basque version you mentioned before too?
@@AsapToastyysDubs forget about the basque versio
@@analenamaster9918 Ah. I see you redacted your comment about it
03:28 01:44 09:22
12:45❤
You not add Thai Version. Undubbed
From what I've seen the Thai version was undubbed like you mentioned, and not much was posted of the dub at all online (on UA-cam especially.) It is true that they did not dub the theme song, although I thought it was pointless to include undubbed versions since they just used the English audio from the beginning and I'd be repeating the same song throughout the video. There wasn't even a voice-over nor title narration that I've seen from it either, so there'd be no reason to include this version
@@AsapToastyysDubs you talking about this version? ua-cam.com/video/akmRsfjgyyY/v-deo.html
0:03
I got Irish
*t i m p p a*
ei timpa
@@AsapToastyysDubs what do mean??
When Hebrew is found
It was uploaded once but it’s gone now
@@jessncoleman I hope it’s found soon
@@lucasmcsherryproductions Me too. I honestly wish I got a chance to save it before it got removed
@@AsapToastyysDubs ok
Asap why didnt you did in 2016 or 17?
Rayman Singing
7:41 You Made A Mistake On Estonian.
Reupload This.
14:26 that's my language
14:26
My childhood cartoon,i was watch timmy time when i was 3 years old😢
Same i was 2 when i liket it🐑
BEEEEEEEEE!
When is Yiddish Found
I'm not sure if Yiddish even exists at all, but I'd guess that it's lost if it does lol
@@AsapToastyysDubs it does exist it's a language that uses german and Hebrew vocabulary tbh
@@smockemockeoriginalthenatu9303 I mean it definitely should exist imo 😂 Although I imagine the same result can be achieved by mixing the German and Hebrew dubs together and then seeing what they sound like after the fact lol, and I believe Yiddish is spoken in Germany and other parts of Central Europe (countries like Czech Republic, Hungary, Poland, etc.) that got dubs of their own so I don't see why they didn't make a dub for this in Yiddish lol
@@AsapToastyysDubs ikr
@@AsapToastyysDubs Yeah I think that the language wasn't really popular but if I think its spoken in Israel or Germany.Idk I'm so not sure I know so of the alphabet of Yiddish lol. So I could try search for the dub if it exists I would go on wikipedia a check if it was dubbed in Yiddish. Idk if it was dubbed or no due to Hebrew making it hard due to alphabet and there really close so it would be kinda hard lol
Speed Limit 45
What If timmy time aired on rai yoyo
SEBIRA PINKIDS EARRAPE