✪ Prologue【Mixers: Legends of Terrestria】

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 лип 2023
  • A Prologue for the Mixers: Legends of Terrestria project.
    Narrated by Celest speaking the language of The Builders.
    E pan, ata novin ma oine be.
    Amie fomi noden.
    Rido te ata ishiron, at passe ayari ata celestin.
    Zo ata drenon vorra sibil, e ata celire ishnul,
    Mi lotti ata gerai ata veeg idi amien.
    Translation:
    And now, the plans are in motion.
    It all ends here.
    Chased by the nightmares, that slowly eat the stars.
    As the tide of shadows are closing in and the sky rots away, I hold the key to the fate of all.
    Celest art by: / indioweeaboo
    Celest voice by: / kasvoxanna
    For more info about the game and it's creative team go check out the links below:
    Legends of Terrestria Discord: / discord
    The Bickering Bunch: / @thebickeringbunch
    Thank You all, take care,
    Sir Robert/Vox
    #legendsofterrestria #celest #prologue #indiegame #celest #prologue #short #music
    Find my music also on:
    Bandcamp: officioaudiorum.bandcamp.com/
    iTunes: itunes.apple.com/album/id14545...
    Apple Music: itunes.apple.com/album/id/1454...
    Spotify: open.spotify.com/album/78x5cB...
    Follow me on:
    twitter: / officioaudiorum
    instagram: / officioaudiorum
    facebook: / officioaudiorum

КОМЕНТАРІ • 5

  • @fimbul_
    @fimbul_ Рік тому

    More lore, good. We need to learn more about li'l Celest. Gives you the taste for more.
    Splendid. 👍

    • @OfficioAudiorum
      @OfficioAudiorum  Рік тому +1

      Thank You! I also can't wait to share more lore, but much is still squekret!:)

  • @jonathansmithwick5703
    @jonathansmithwick5703 Рік тому

    Shoutout to my boy Idi Amin

    • @jonathansmithwick5703
      @jonathansmithwick5703 Рік тому

      Perhaps I should say, that's not a joke about Celest being a war criminal, but about her literally saying "idi amien" at the end.

    • @OfficioAudiorum
      @OfficioAudiorum  Рік тому

      Lol Whenever dealing with other languages-may it be made up or real- there's always gonna be things sounding like something else in another language.