都会「大貫妙子」歌詞付き

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 10 лют 2025
  • ╔═══════════════════╗
    ║ ──────────────────
    ║ ➯ 作詞:大貫妙子
    ║ ────────────────
    ║ ➯ 作曲:大貫妙子
    ║ ──────────────────
    ╚═══════════════════╝
    •°• ✾ •°•
    ■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
    ✎ 歌詞 ⤵
    眠らない夜の街
    ざわめく光の洪水
    通り色どる女
    着飾る心と遊ぶ
    値打ちもない
    華やかさに包まれ
    夜明けまで
    付き合うと言うの

    泡のように増え続け
    あてもない人の洪水
    不思議な裏の世界
    私はさよならする
    値打ちもない
    華やかさに包まれ
    夜明けまで
    付き合うと言うの
    その日暮らしは止めて
    家へ帰ろう ー緒に
    ■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
    広告募集:
    zensokuzenshin5@gmail.com

КОМЕНТАРІ • 3

  • @MateusBicalho55
    @MateusBicalho55  3 роки тому +2

    🔵ご覧いただきありがとうございます。 以下のプレイリストには世界の有名なシングルの和訳がまとめてあります。 こちらもぜひご覧ください。ua-cam.com/play/PLVgg-eYI_9atzFl-LiY0dRwZcmUzEnAfy.html
    🔵Irei disponibilizar uma playlist de outras traduções incríveis disponíveis no canal, se tiverem a oportunidade deem uma olhada lá também. ua-cam.com/play/PLVgg-eYI_9av2Q94OzzFsPuQHUypIfyWA.html

  • @LeonardoChaves1985
    @LeonardoChaves1985 3 роки тому +1

    Que tradução incrível! Sou um grande fã da Taeko Onuki. Muito obrigado!

    • @MateusBicalho55
      @MateusBicalho55  2 роки тому

      Eu simplesmente adoro essa música. Fico muito grato por comentários como o seu. Futuramente posso tentar trazer outras músicas dela...