Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
灰色律師的卡面很有故事性
哈哈哈~小顏總😂小陸總變小混混~這次的pv又有新的運鏡風格,很帥!
主控這次好帥氣呀😍
好期待哦
Yes. All this art is beautiful!
brooooo i thought Xia Yan was gonna start speaking cantonese 😭😭 the vibesssss
小提醒這次有一個密文在2:21有提示~
怎麼沒有成功?
PV0230KM016155
我也是
016155
ARTEM ARGHHHHHHH
之前我就覺得台配的PV是把各卡面截錄進去,所以單看PV時,會感到語氣不連貫,陸服我不確定他們是不是另外又再配合PV錄一次,所以整個PV觀感一氣呵成,因此之前會有陸服玩家說PV詐騙,除了有的畫面和台詞僅PV中出現,甚至有時是因為整個氛圍和CV老師的口吻,會讓觀看者產生完全不同的感受和劇情推測🤔因此台配PV在夏彥開槍時,會因為是卡面中的口吻、語句間的段落產生空白,會讓在倒數四、三那段,感到PV不夠絲滑流暢,甚至感到畫面中的人物是有點停頓的🫠有點可惜了那裡配樂電吉他的一個燃點的烘托,不過時間和成本的各個考量,有台配我就很感動了❤❤❤畢竟台配夏彥CV老師才是夏彥的聲音啊🤗🤗🤗(當地人一定習慣當地的口音,沒有評論別的意思,勿引戰)
既然會在意陸配跟台配的差異的話,要不要也注意一下用詞?就別再形容台配時又說“絲滑“了…
@@wowtomato 什麼叫注意一下用詞?為什麼不能用絲滑形容?哪裡惹到你嗎?而且你有看懂我覺得這兩版PV的差異性在哪嗎?我有感受到,但有說在意嗎?你對我的留言是不是“超譯”?絲滑形容台配讓你覺得刺眼的話,你是不是太可笑?建議你別打簡體字,臺灣、臺配才對喔,話說中文博大精深,你有潔癖也別打中文了,去整點你自己井底之蛙的語言和文字出來吧!
@wowtomato 什麼叫注意一下用詞?為什麼不能用絲滑形容?哪裡惹到你嗎?而且你有看懂我覺得這兩版PV的差異性在哪嗎?我有感受到,但有說在意嗎?你對我的留言是不是“超譯”?絲滑形容台配讓你覺得刺眼的話,你是不是太可笑?建議你別打簡體字,臺灣、臺配才對喔,話說中文博大精深,你有潔癖也別使用中文了,去整點你井底之蛙的語言和文字吧
台配的夏彥就是夏彥的聲音+1
哇!感覺好刺激!好期待!話說3:07的劍蘭谷的谷是不是打錯字了?
我家彥仔太帥了然後莫醫師的髮型也大大加分但是主線相關如果不是常駐太奇怪了吧🤔
3:07 劍蘭「穀」????
異體字吧⋯⋯
@@jane2789 大概是機翻完簡體中文沒有校稿到
灰色律師的卡面很有故事性
哈哈哈~小顏總😂小陸總變小混混~這次的pv又有新的運鏡風格,很帥!
主控這次好帥氣呀😍
好期待哦
Yes. All this art is beautiful!
brooooo i thought Xia Yan was gonna start speaking cantonese 😭😭 the vibesssss
小提醒這次有一個密文在2:21有提示~
怎麼沒有成功?
PV0230KM016155
我也是
PV0230KM016155
016155
ARTEM ARGHHHHHHH
之前我就覺得台配的PV是把各卡面截錄進去,所以單看PV時,會感到語氣不連貫,陸服我不確定他們是不是另外又再配合PV錄一次,所以整個PV觀感一氣呵成,因此之前會有陸服玩家說PV詐騙,除了有的畫面和台詞僅PV中出現,甚至有時是因為整個氛圍和CV老師的口吻,會讓觀看者產生完全不同的感受和劇情推測🤔因此台配PV在夏彥開槍時,會因為是卡面中的口吻、語句間的段落產生空白,會讓在倒數四、三那段,感到PV不夠絲滑流暢,甚至感到畫面中的人物是有點停頓的🫠有點可惜了那裡配樂電吉他的一個燃點的烘托,不過時間和成本的各個考量,有台配我就很感動了❤❤❤畢竟台配夏彥CV老師才是夏彥的聲音啊🤗🤗🤗(當地人一定習慣當地的口音,沒有評論別的意思,勿引戰)
既然會在意陸配跟台配的差異的話,要不要也注意一下用詞?
就別再形容台配時又說“絲滑“了…
@@wowtomato 什麼叫注意一下用詞?為什麼不能用絲滑形容?哪裡惹到你嗎?而且你有看懂我覺得這兩版PV的差異性在哪嗎?我有感受到,但有說在意嗎?你對我的留言是不是“超譯”?絲滑形容台配讓你覺得刺眼的話,你是不是太可笑?建議你別打簡體字,臺灣、臺配才對喔,話說中文博大精深,你有潔癖也別打中文了,去整點你自己井底之蛙的語言和文字出來吧!
@wowtomato 什麼叫注意一下用詞?為什麼不能用絲滑形容?哪裡惹到你嗎?而且你有看懂我覺得這兩版PV的差異性在哪嗎?我有感受到,但有說在意嗎?你對我的留言是不是“超譯”?絲滑形容台配讓你覺得刺眼的話,你是不是太可笑?建議你別打簡體字,臺灣、臺配才對喔,話說中文博大精深,你有潔癖也別使用中文了,去整點你井底之蛙的語言和文字吧
台配的夏彥就是夏彥的聲音+1
哇!感覺好刺激!好期待!話說3:07的劍蘭谷的谷是不是打錯字了?
我家彥仔太帥了
然後莫醫師的髮型也大大加分
但是主線相關如果不是常駐太奇怪了吧🤔
3:07 劍蘭「穀」????
異體字吧⋯⋯
@@jane2789 大概是機翻完簡體中文沒有校稿到