@Nadia Tanjalog Your Portuguese is really good! I'm brazilian and as my teacher always says "Learn all the rules of the Portuguese language. This is the most important thing, to know that they exist. The use, however, is only necessary if you are going to use Portuguese in your work, because informality is one of the characteristics from Brazil, where everyone, regardless of country, can consider themselves a family" 🇧🇷💓✨
Na minha opinião para nós japonêses aprender pronúncia português é bem mais fácil do que pronúncia inglês apesar que a gramática da lingua portuguêsa é muito complicada...
@M. Wanni É só uma zoeira colega 🤦🏻♂️.... e quando disse *aqui* eu me referia à meus círculos sociais. Lamento não ter sido mais específico 🙋🏻♂️ fica com Deus.
Quando a nossa língua nativa ê o espanhol, é muito difícil fazer essa diferença, porque também usamos "a gente", mas ao usar, nos referimos a eles, nunca ficamos incluídos, por isso quando falo com lusofalantes, isso causa confusão
"A gente" também pode significar eles em português do Brasil mas para evitar confusões é mais fácil dizer "as pessoas" ou utilizar eles ou elas. Outra opção é usar "aquela gente".
We nomally use both of them interchangebly in order to avoid repeating each one in the same phrase and playing along a conversation . Ex ( Nós teríamos chegado á praia ainda mais cedo se a gente não tivesse parado para tomar o café da manhã naquele restaurante.
4 роки тому+1
Hello, thanks for your energy, smile and competence. I noticed a spelling mistake in French but you have already take notice of it. So, never mind ;) I have liked and subscribed. Thanks again and take care;) DG
Muito bom!!!! Então, pra próxima video, quero aprender quando usamos por, para, pela, pelo. Também, quando usamos no/na, em, ou a.... eu agradeço Profesora 💞💞
Que bom que gostou! Já fiz vídeos sobre essas preposições: para / por: ua-cam.com/video/nZlnK8MmzP4/v-deo.html em/na/no: ua-cam.com/video/a16MjzNmVa8/v-deo.html
I use duolingo for exercises and come her for explanations. You break things down and make it so much easier to learn. Also when you used French to compare, it actually helped me retain the word “viajar” because in French it’s “voyages” which helped me correlate it to “voyage” in English and it all clicked. Thank you.
Obrigado pela lição. Sou cidadão peruano morando nos EUA faz quase 20 anos e considero o portugués minha terceira língua. Porém, gostaría poder falar e me expressar no portugués com a mesma fluência do que com o inglés. Então, estou sempre aquí esperando e curtindo dos seus videos. Muito obrigado e até o próximo video. Abraço.
Thanks so much for including English subtitles in this video, I have been learning a lot of pronunciation and vocabulary from them while studying along with Duolingo and the book "Modern Brazilian Portuguese Grammar" :)
@@SpeakingBrazilian Yes, dual subtitles are the best!! Not many channels do that. I usually mostly use the Portuguese subtitles -- but nice to be able to look down to the English if I need it Tudo bem!
Quel charmant accent brésilien lorsque vous parlez français. L'accent d'un Français est-il aussi charmant quand il parle brésilien? :-) Attention, c'est "On VA voyager", "on" est comme "il" et "elle", une 3ème personne du singulier. Modeste contribution pour humblement remercier ma professeure-star de brésilien. Obrigado :-)
Virgínia, leia meu exemplo que serve como dever de casa, por favor: 'Todas as línguas do mundo possuem várias regras gramaticais, fonéticas e de pontuação, as quais fazem delas um sistema. Se a gente quer aprender alguma língua em particular, é vital perceber a importância de conhecer o sistema de regras que essa língua oferece.'
Nunca gostei de usar "a gente", pois me dá a impressão que estamos simplificando demais o uso da nossa lingua, nos tornando preguiçosos. Eu percebi isso quando, em uma aula de inglês com outros colegas de diversas idades, eu perguntei "onde almoçaremos hoje?" e a molecada me olhou indignada. Me perguntaram então porque eu estava falando "tão direitinho". Foi quando percebi que eles só faziam o uso de "a gente" e em todas as situações. Me chamaram de velho, me achei velho. Me defendi dizendo que eles deveriam se policiar e aprender a usar outras formas de se expressar, porque um dia, quem sabe, eles teriam que fazer algum entrevista de emprego. E aí "a gente" dança se não souber um português um pouquinho melhor, dependendo do cargo almejado. (e nada contra o uso "da gente" de forma consciente :) )
Muito esclarecedora! Segundo as orientações fica mais fácil. Não sei se já existe alguma aula sobre a questão dos comparativos. Na hipótese da inexistência, fica a sugestão para uma vídeo aula. Digo isso, por que eu escuto lusofonos falando "MAIS GRANDE ou MAIS PEQUENO", principalmente portugueses. Gostaria de saber algo sobre essas formas de construção de frases.
só eu que percebi que no momento 04:15 ela trocou as frases? não faz muita diferença, mas como fico acompanhando a legenda em inglês, estranhei que tinha um palavra em português edit: achei interessante que no momento 05:56 ela traduziu o "like" mesmo sendo uma palavra em inglês. isso mostra um pouco da influência que o inglês tem em nossa língua e que certas palavras que nós usamos em outras línguas não é de uma forma muito correta ou comum
A minha namorada e Eu estamos estudando portugues. Nos tivemos muita confusao com "nos" e "a gente". Esste video foi muito bom para entender quando e como usar essas palavras corretamente. Muito Obrigado Virginia
Eu uso em muitos casos o "Nós" com os mais velhos, os professores, meus pais, pessoas desconhecidas, redação, relatórios e com os superiores. Ja no "a gente" eu uso com pessoas mais próximas de mim.
Eu tinha essa dúvida, eu falo espanhol e estou aprendendo português, mas eu tenho muitos amigos lá no Brasil e eles quando falavam "a gente" eu ficava confusso, mas com o vídeo de vc aprendi muito hoje, me sinto grato. obg!
ya tenía días con esa duda 😅 Amo tus vídeos me encantaría que también ubiera subtitulado en español pero hasta ahora entiendo muy bien 🥰 A gente vai ficar aca no seu canal 🥰
Eu assisto de tudo. Mas foi nas novelas que aprendi o uso de nós e a gente. Gostei muito do vídeo. Com certeza vai ser útil para os estudantes porque sua explicação é demais!
I believe this is the 6th video that I've watched from your channel. I'm a brazilian portuguese native speaker and I have to say: You speak and explain pretty well. Congrats for your work.
I am an native French speaker, et j'ai trouvé très intéressant la comparaison avec le pronom "on", j'avais jamais fait le lien et ça m'aide à comprendre. Merci!!
Nossa eh serio q vc anda prestando atencao nisso? Qualquer brasileiro normal que nao estuda letras jamais prestaria atencao nesses detalhes. Eu mesmo nunca contei quantas vezes na minha vida eu usei Nos, ou a gente. P mim tanto faz.
On a envie de manger de la pizza pour le dîner ! Nous voulons manger de la pizza pour le dîner ! = A gente quer comer pizza pelo jantar! Nós queremos comer pizza pelo jantar! - Muito obrigada! Eu estava pensando sobre o fato de que “a gente” significa “on” na minha língua! A senhora confirmou meu palpite, valeu ☺️👍🏻
I wasn't interested at all in portughese since the one from portugal doesn't sound musical, until these videos somehow came up as suggestion. Damn, now I really want to learn Brazilian portuguese. I could even understand most since I speak spanish, and it sounds fantastic.
Oi Virginia, muito obrigado pelos cursos, você é íncrivel. Já aprendi demas. Je suis Québécois et parle les mêmes 4 langues que toi, mais mon portugais est toujours en apprentissage ;) Merci!! :)
Thank you for this video. I have always found the expression "a gente" confusing in Portuguese. Appreciate any more tips on how to use this expression. Obg professora!
Olá professora Virgínia! Sou brasileiro e tenho assistido seus vídeos e tenho aprendido também. Gostaria de lhe dar uma sugestão: você poderia fazer um vídeo explicando para seus alunos estrangeiros a letra do Hino Nacional Brasileiro, a história do hino; por exemplo - Ouviram do Ipiranga às margens plácidas; quem eram os que ouviram? O que é o Ipiranga? E assim por diante, explicando tudo o que o compositor quis dizer com a letra do hino. Somente uma sugestão.
Olá Virgínia! Muito obrigado por este vídeo. Sou francês e estou aprendendo português. Fez um pequeno erro, se escrive "on va voyager" sem o S en francês. Atenciosamente
Oii! Existem palavras que possuem o mesmo significado das que você mencionou! "Olá" ou "E aí" é um equivalente de oi. "Galera" é equivalente a "gente" e "pessoal"
@@alovioanidio9770 eu nunca parei pra prestar atenção a esse detalhe, mas pode ser verdade. Eu não tenho muita propriedade pra falar do português de Portugal porque sou brasileiro, mas a impressão que eu tenho é que o português deles é mais polido, tipo o inglês britânico.
I just subscribed to your channel because as a gentleman, I admired your beauty and I just want to say how beautiful you are. I wish I could say it personally in Portuguese.
Sou brasileiro, estudante de inglês e francês. Curioso para saber como era para um estrangeiro aprender o nosso idioma, cheguei até o seu canal, e me colocando no lugar de um estudante de português estrangeiro, vejo como nossa língua é complexa se comparada a outros idiomas!
Obrigado Virgínia! Você é o "Pelé dos profesores da lingua portuguesa!" (E você tem mais paciência com os teus alunos que tinha a Xuxa com as crianças pequenas!). Tenho uma pergunta. "Oi pessoal" = "Oi gente" ?
Bom dia! Eu gosto de suas tópicos! Eu sou alemão e aprende português. Eu tenho uma nova pergunta: Tem uma frase mais formal do que: Oiii gente, ou Oiii pessoas? Muito obrigado pela sua ajuda! Abraço da Alemanha!
"Olá, caros amigos". Assim fica bem formal, haha. Também acho que falar "bom dia", "boa tarde" e "boa noite" é mais formal que "oi" ou "olá", se cabível. Se você não quiser ser tão amigável, você pode falar "Bom dia/Boa tarde/Boa noite a todos".
Esse canal é um ótimo exercício para brasileiros. Fico feliz de ver alguém ensinando português correto e ainda ensinando a lógica do idioma. Tu foste a primeira que eu vi ensinando a origem do "você" para os gringos. Já vi muito cursinho ensinando que "você" é a única forma do you no Brasil. Faça mais vídeos explicando a origem das expressões de linguagem dos brasileiros. Já vi muito gringo quebrando a cabeça com isso. Boa parte delas são contracções de expressoes maiores e acabam dando a impressão de não fazer sentido.
Nós cozinhamos o molho. A gente cozinha o molho. Salud de Duolingo! I am very much a beginner. I have a question, though- people often argue with me about how my name is pronounced. My stepfather had close ancestors from the Azores, and he taught us to say it with one syllable. Very often I hear it pronounced with two. Did Dad get it wrong, or is there just two regionally different ways to pronounce Alves?
Olá Kelly! In Brazil we pronounce the word “Alves” in two syllables: Al-ves. In Portugal, they pronounce it faster, which sounds more like one syllable. :)
@@SpeakingBrazilian That’s kind of what I suspected. Most people of South American ancestry who ask me about my name call me “ Al- ves” and the people I have met who are Portuguese immigrants or direct descendants thereof- there are many Portuguese descendants in my area- will call me “ Alvsh.”
@@louet91 l'impression d'écouter des français ??! Je sais pas quel français vous parlez mais quand j'entends le portugais j'ai l'impression d'entendre une sérénade. Pour le français... je crois que vous êtes malentendante.
A gente briga, diz tanta coisa que não quer dizer Briga pensando que não vai sofrer Que não faz mal se tudo terminar Um belo dia a gente entende que ficou sozinho Vem a vontade de chorar baixinho Vem o desejo triste de voltar... É letra de uma música brasileira.
No começo, quando eu conheci a expressão "A gente" não foi fácil para mim acostumar, porque parecia que estava falando de outras pessoas mas, depois essa expressão a incorporei naturalmente na minha fala e hoje em dia ,a utilizo na maioria das conversas.
Olá Virgínia, obrigado por este curso tão instrutivo. Ao princípio eu não entendia este “a gente” quando escutava brasileiros falando mas depois entendi que era o equivalente do “on” francês (sou Francês). A minha pergunta é a seguinte: Como se fala da gente en geral ? Por exemplo : A gente (de ali) faz muito barulho. Obrigado por a tua resposta
Sempre fico no Rio quando venho ao Brasil. O sotaque carioca, porém, é peculiar ao Rio, e é o que ouço o tempo todo. Você pode me dar alguma ajuda ou sugerir exemplos de desgaste que posso ouvir aqui na Califórnia na Netflix ou em qualquer outro provedor. Obrigado.
Sou brasileiro e gosto de ver seus vídeos, sempre me perguntei, como seria um americano aprendendo português, igual eu aprendendo inglês
Fico feliz que goste do meu canal!
Os americanos não são muito bons em falar línguas estrangeiras ! Poucos falam francês corretamente !
Sim, eu também penseo nisso!
@Nadia Tanjalog Your Portuguese is really good! I'm brazilian and as my teacher always says "Learn all the rules of the Portuguese language. This is the most important thing, to know that they exist. The use, however, is only necessary if you are going to use Portuguese in your work, because informality is one of the characteristics from Brazil, where everyone, regardless of country, can consider themselves a family" 🇧🇷💓✨
Sou irlandesa preta mas tô apprendo o portugues
Na minha opinião para nós japonêses aprender pronúncia português é bem mais fácil do que pronúncia inglês apesar que a gramática da lingua portuguêsa é muito complicada...
Eu como brasileiro penso a mesma coisa sobre a língua japonesa, a pronúncia do japonês é fácil.
I really enjoyed this video. The timing was perfect since I just learned about “a gente” in my Portuguese language learning program.
A gente se vê!
Muchas gracias mi gente brasileña, os amo a todos 🥳🙏🇧🇷
Nós gostamos das suas lições. A gente gosta das suas lições ;)
Obrigado !!!!
Muito bom!
A gente adora suas lições 🌹
Graças a você meu português melhorou enormemente.Obrigado!!
Fico feliz em saber disso!
Hello from thailand
Very good video thankyou very much
Pequena correção: as 4:49 você escreve "on vas voyager" mas deveria ser "on VA voyager" (terceira pessoa do singular). Obrigada pelo video!
love the channel. helped me so much when i went to brazil! vlw
I'm glad you like my channel!
@HEROS SCAYLIER you are*
Quem aqui tbm é brasileiro, mas assiste todos os vídeos, diga amém! 😅🙌
Hpla
É melhor aprender as conjugações dos verbos... Porque na hora da fala simplifica muito.
Mais facil dizer:
"Vamos embora" do que
"A gente vai embora"
Ok, mas ninguém diz "a gente" por desconhecer conjugação verbal
A gente aqui fala "vumbóra".
Mas ai fica formal demais
@@matheuslevy2605 só se for você
@M. Wanni É só uma zoeira colega 🤦🏻♂️.... e quando disse *aqui* eu me referia à meus círculos sociais. Lamento não ter sido mais específico 🙋🏻♂️ fica com Deus.
Quando a nossa língua nativa ê o espanhol, é muito difícil fazer essa diferença, porque também usamos "a gente", mas ao usar, nos referimos a eles, nunca ficamos incluídos, por isso quando falo com lusofalantes, isso causa confusão
A gente também pode significar "la gente", especialmente em Portugal.
"A gente" também pode significar eles em português do Brasil mas para evitar confusões é mais fácil dizer "as pessoas" ou utilizar eles ou elas. Outra opção é usar "aquela gente".
HighLander ‘Aquela gente’ se refere a um determinado grupo de pessoas, na minha opinião. Ou/e tem conotação negativa?
@@bruob você está correto
Mais confusão ainda é quando a gente é brasileira, os pais são espanhóis e ainda por cima gallegos. Vc chega na Galicia e no começo, vc apanha! 😅
A gente gostou demais deste video 🥳🥳🥳
Muito obrigado por seu trabalho.
Saudações desde Perú 🙋🏻♂️
No me gustaba el portugués, pero por ti he comenzado a aprenderla, además de que me encanta tu voz.
We nomally use both of them interchangebly in order to avoid repeating each one in the same phrase and playing along a conversation . Ex ( Nós teríamos chegado á praia ainda mais cedo se a gente não tivesse parado para tomar o café da manhã naquele restaurante.
Hello, thanks for your energy, smile and competence. I noticed a spelling mistake in French but you have already take notice of it. So, never mind ;)
I have liked and subscribed.
Thanks again and take care;)
DG
A gente vai viajar ao Brasil depois desse sofrimento da pandemia . Nos vamos , a gente
Muito bom!!!! Então, pra próxima video, quero aprender quando usamos por, para, pela, pelo. Também, quando usamos no/na, em, ou a.... eu agradeço Profesora 💞💞
Que bom que gostou! Já fiz vídeos sobre essas preposições:
para / por: ua-cam.com/video/nZlnK8MmzP4/v-deo.html
em/na/no: ua-cam.com/video/a16MjzNmVa8/v-deo.html
I use duolingo for exercises and come her for explanations. You break things down and make it so much easier to learn. Also when you used French to compare, it actually helped me retain the word “viajar” because in French it’s “voyages” which helped me correlate it to “voyage” in English and it all clicked. Thank you.
Nós gostamos de teu canal (i'm assuming channel is masculine)!
A gente gosta de teu canal!
Am i nailing it? :D
Yes, "canal" is a masculine word! :)
Muito bom!
Obrigado pela lição. Sou cidadão peruano morando nos EUA faz quase 20 anos e considero o portugués minha terceira língua. Porém, gostaría poder falar e me expressar no portugués com a mesma fluência do que com o inglés. Então, estou sempre aquí esperando e curtindo dos seus videos. Muito obrigado e até o próximo video. Abraço.
Eu me encanto com o cenário, além dos vídeos, que são ótimos. ❤
Obrigada!
Eu me pergunto se esse fundo é real ou é editado, porque tudo se vê perfeito, mas parece que ela está aí mesmo.
Thanks so much for including English subtitles in this video, I have been learning a lot of pronunciation and vocabulary from them while studying along with Duolingo and the book "Modern Brazilian Portuguese Grammar" :)
Great! I'm glad my videos are helpful!
@Cora Santos about a month and a half. It is relatively easy if you already have some knowledge of spanish :)
@@SpeakingBrazilian Yes, dual subtitles are the best!! Not many channels do that. I usually mostly use the Portuguese subtitles -- but nice to be able to look down to the English if I need it Tudo bem!
Obrigado!
Fiquei feliz quando recebi a notificação e o vídeo foi bloqueado. Fiquei muito triste, mas agora muito feliz obrigado virginia!
Eu tinha publicado o vídeo com um erro, então deletei e publiquei novamente. Desculpe pela confusão! :)
Todo bem, obrigado pelo seu trabalho. Eu sei que não é fácil! Don’t worry 😉!
Thank you for creating these videos I have been studying portugues for a while now and I love love everything about it😍😍
I’m glad you like my videos! 🙂
O amor quando acontece a gente esquece logo que sofreu um dia...
Muito obrigado desde Espanha
A gente assistiu este video com meu querido. Muito obrigada, Virginia! A gente gostou muito.
Отлично!!!❤ объятия из Бразилии 🇧🇷 🤗
Quel charmant accent brésilien lorsque vous parlez français. L'accent d'un Français est-il aussi charmant quand il parle brésilien? :-) Attention, c'est "On VA voyager", "on" est comme "il" et "elle", une 3ème personne du singulier. Modeste contribution pour humblement remercier ma professeure-star de brésilien. Obrigado :-)
Virgínia, leia meu exemplo que serve como dever de casa, por favor:
'Todas as línguas do mundo possuem várias regras gramaticais, fonéticas e de pontuação, as quais fazem delas um sistema. Se a gente quer aprender alguma língua em particular, é vital perceber a importância de conhecer o sistema de regras que essa língua oferece.'
Nunca gostei de usar "a gente", pois me dá a impressão que estamos simplificando demais o uso da nossa lingua, nos tornando preguiçosos. Eu percebi isso quando, em uma aula de inglês com outros colegas de diversas idades, eu perguntei "onde almoçaremos hoje?" e a molecada me olhou indignada. Me perguntaram então porque eu estava falando "tão direitinho". Foi quando percebi que eles só faziam o uso de "a gente" e em todas as situações. Me chamaram de velho, me achei velho. Me defendi dizendo que eles deveriam se policiar e aprender a usar outras formas de se expressar, porque um dia, quem sabe, eles teriam que fazer algum entrevista de emprego. E aí "a gente" dança se não souber um português um pouquinho melhor, dependendo do cargo almejado. (e nada contra o uso "da gente" de forma consciente :) )
Muito esclarecedora! Segundo as orientações fica mais fácil.
Não sei se já existe alguma aula sobre a questão dos comparativos. Na hipótese da inexistência, fica a sugestão para uma vídeo aula. Digo isso, por que eu escuto lusofonos falando "MAIS GRANDE ou MAIS PEQUENO", principalmente portugueses. Gostaria de saber algo sobre essas formas de construção de frases.
Obg pela aula boa, Professora. Eu espero que conheço minha noiva brasileira logo. Quando ela chega, a gente vai viajar pelos Estados Unidos.
só eu que percebi que no momento 04:15 ela trocou as frases?
não faz muita diferença, mas como fico acompanhando a legenda em inglês, estranhei que tinha um palavra em português
edit: achei interessante que no momento 05:56 ela traduziu o "like" mesmo sendo uma palavra em inglês. isso mostra um pouco da influência que o inglês tem em nossa língua e que certas palavras que nós usamos em outras línguas não é de uma forma muito correta ou comum
Muito obrigada
Im donr with Spanish and french, thank you for your channels i spend time watching yout videi to learn Portuguese
Adorei seu video! Estou muito agradecido por sua canal.
* "seu canal" :)
A minha namorada e Eu estamos estudando portugues. Nos tivemos muita confusao com "nos" e "a gente". Esste video foi muito bom para entender quando e como usar essas palavras corretamente.
Muito Obrigado Virginia
Eu uso em muitos casos o "Nós" com os mais velhos, os professores, meus pais, pessoas desconhecidas, redação, relatórios e com os superiores. Ja no "a gente" eu uso com pessoas mais próximas de mim.
Eu tinha essa dúvida, eu falo espanhol e estou aprendendo português, mas eu tenho muitos amigos lá no Brasil e eles quando falavam "a gente" eu ficava confusso, mas com o vídeo de vc aprendi muito hoje, me sinto grato. obg!
Que bom que gostou!
Muito obrigado.⚘⚘⚘
ya tenía días con esa duda 😅 Amo tus vídeos me encantaría que también ubiera subtitulado en español pero hasta ahora entiendo muy bien 🥰
A gente vai ficar aca no seu canal 🥰
Muito bom!
A gente está muito felizes com suas aulas
Eu assisto de tudo. Mas foi nas novelas que aprendi o uso de nós e a gente. Gostei muito do vídeo. Com certeza vai ser útil para os estudantes porque sua explicação é demais!
I believe this is the 6th video that I've watched from your channel. I'm a brazilian portuguese native speaker and I have to say: You speak and explain pretty well. Congrats for your work.
Obrigada!
tinha tempo pesquisando um video com essa explicação🥰
Eu acho que meu português deve ser horrível porque é um tal do UA-cam me recomendar vídeos desse tipo. Beijos de Vila Velha-ES.
Kkk ele me recomendou tbm kkk
I am really grateful to you, for your great effort in this good work, how can you be so patient and so good? Thank you thank you Paul
A gente aprende melhor português com seus vídeos
A gente aprende muito de sues lições. Muito obg!
* "suas lições" ;)
guilherme barbosa Obrigado
I am an native French speaker, et j'ai trouvé très intéressant la comparaison avec le pronom "on", j'avais jamais fait le lien et ça m'aide à comprendre. Merci!!
A gente agradecemos a você!
Eu uso mais "nós" do que "a gente", por estudar muito verbos no ensino fundamental I.
Nossa eh serio q vc anda prestando atencao nisso? Qualquer brasileiro normal que nao estuda letras jamais prestaria atencao nesses detalhes. Eu mesmo nunca contei quantas vezes na minha vida eu usei Nos, ou a gente. P mim tanto faz.
Obrigado pelo video. A gente ama você, amiga :)
Que bom que gostou!
On a envie de manger de la pizza pour le dîner ! Nous voulons manger de la pizza pour le dîner ! = A gente quer comer pizza pelo jantar! Nós queremos comer pizza pelo jantar! - Muito obrigada! Eu estava pensando sobre o fato de que “a gente” significa “on” na minha língua! A senhora confirmou meu palpite, valeu ☺️👍🏻
I wasn't interested at all in portughese since the one from portugal doesn't sound musical, until these videos somehow came up as suggestion. Damn, now I really want to learn Brazilian portuguese. I could even understand most since I speak spanish, and it sounds fantastic.
Merci beaucoup pour tes cours
Me ajudar muito.
Obrigado desde marrocos
Muito obrigado...
Oi Virginia, muito obrigado pelos cursos, você é íncrivel. Já aprendi demas. Je suis Québécois et parle les mêmes 4 langues que toi, mais mon portugais est toujours en apprentissage ;) Merci!! :)
Que legal! J’adore le Français Québécois!
Gracias!!!! Como siempre excelente!!!!
Thanks
Thank you for this video.
I have always found the expression "a gente" confusing in Portuguese.
Appreciate any more tips on how to use this expression.
Obg professora!
A gente gosto novo video. Obrigado Virginia
Thank you very much for your videos! They are really cool and very well done! Thanks!! I love it!!
A gente vai aprender Portuguese com a professora Virginia!
Muito bom!
Aconselho-te a utilizar nós, soa muito mais bonito e refinado. “ Nós vamos aprender português com a professora Virgínia”.
Sou frances é iniciante em portugues brasileiro, obrigado pelo su canal voce fala é pronuncia devagar .E bem legal para aprender .
Thankyou for adding this lesson 😃 it’s super super helpful. Um ótimo dia para você professora 👩🏫
Wow! You speak French too!! That's very good!.
Obrigado 🎉
A gente gosta assistir suas videos.
Olá professora Virgínia! Sou brasileiro e tenho assistido seus vídeos e tenho aprendido também. Gostaria de lhe dar uma sugestão: você poderia fazer um vídeo explicando para seus alunos estrangeiros a letra do Hino Nacional Brasileiro, a história do hino; por exemplo - Ouviram do Ipiranga às margens plácidas; quem eram os que ouviram? O que é o Ipiranga? E assim por diante, explicando tudo o que o compositor quis dizer com a letra do hino. Somente uma sugestão.
Olá Virgínia! Muito obrigado por este vídeo. Sou francês e estou aprendendo português. Fez um pequeno erro, se escrive "on va voyager" sem o S en francês.
Atenciosamente
Oiii,
Tem outras palavras do que Oiii, Gente ou pessoas em português do Portugal?
Abraço da Alemanha!
Oii! Existem palavras que possuem o mesmo significado das que você mencionou! "Olá" ou "E aí" é um equivalente de oi. "Galera" é equivalente a "gente" e "pessoal"
Kahena Loureiro ahhhh muito obrigado pra sua responde! Siim galera! Muito bom. Eu lembro!
Grande abraço e obrigado!
Em Portugal, "olá" é o mais comum
João סילבה muito obrigado pra me responde! Muito interessante!
Excelente proposta de vídeo. Realmente, a gente dificilmente fala "nós vamos" no português coloquial. P.S.: adorei as legendas em inglês.
Que bom que gostou! :)
Creio que no português europeu se utilize mais.
@@alovioanidio9770 eu nunca parei pra prestar atenção a esse detalhe, mas pode ser verdade. Eu não tenho muita propriedade pra falar do português de Portugal porque sou brasileiro, mas a impressão que eu tenho é que o português deles é mais polido, tipo o inglês britânico.
@@michelleonardo4389 É mais conservador em termos de gramática, mas o do Brasil também tem aspectos mais conservadores que o de Portugal.
@@alovioanidio9770 entendi. Vou passar à prestar mais atenção ao português falado deles em vez de só ouvir passivamente.
I just subscribed to your channel because as a gentleman, I admired your beauty and I just want to say how beautiful you are. I wish I could say it personally in Portuguese.
Muito obrigado. O aprendo nos e a gente.
Muito util. 😊
A gente gosta deste video. 🙂
Sou brasileiro, estudante de inglês e francês. Curioso para saber como era para um estrangeiro aprender o nosso idioma, cheguei até o seu canal, e me colocando no lugar de um estudante de português estrangeiro, vejo como nossa língua é complexa se comparada a outros idiomas!
Obrigado Virgínia! Você é o "Pelé dos profesores da lingua portuguesa!" (E você tem mais paciência com os teus alunos que tinha a Xuxa com as crianças pequenas!). Tenho uma pergunta. "Oi pessoal" = "Oi gente" ?
Bom dia! Eu gosto de suas tópicos!
Eu sou alemão e aprende português.
Eu tenho uma nova pergunta:
Tem uma frase mais formal do que: Oiii gente, ou Oiii pessoas?
Muito obrigado pela sua ajuda!
Abraço da Alemanha!
Wesley Veras ahhh entendo. Muito obrigado pelo me responde.
Wesley Veras você é uma grande ajuda! Eu preciso aprender quando usar pelo e quando por
"Oi gente!" Ou "Oi pessoal" / "olá pessoal" . São corretos
Maze Runner obrigado pra sua ajuda. O que é mais formal?
"Olá, caros amigos". Assim fica bem formal, haha. Também acho que falar "bom dia", "boa tarde" e "boa noite" é mais formal que "oi" ou "olá", se cabível. Se você não quiser ser tão amigável, você pode falar "Bom dia/Boa tarde/Boa noite a todos".
Virginia obrigado por responder minha pergunta fazendo este vídeo. You are the best.
I enjoy your videos. They help me learn Portuguese 😊 keep up the good work. Are you in Sao Paulo?
I'm glad you like my videos! I'm originally from Northeastern Brazil, but I lived for 10 years in São Paulo, so my accent is from São Paulo.
Loooove your videos
Agora que eu me toquei que você fala devagar para eles entenderem hahahaha,gostei de seu trabalho!
Esse canal é um ótimo exercício para brasileiros. Fico feliz de ver alguém ensinando português correto e ainda ensinando a lógica do idioma. Tu foste a primeira que eu vi ensinando a origem do "você" para os gringos. Já vi muito cursinho ensinando que "você" é a única forma do you no Brasil.
Faça mais vídeos explicando a origem das expressões de linguagem dos brasileiros. Já vi muito gringo quebrando a cabeça com isso. Boa parte delas são contracções de expressoes maiores e acabam dando a impressão de não fazer sentido.
Que bonito enseña!
A gente vai esperar um novo vídeo deste canal na semana próxima.
Muito bom!
Nós cozinhamos o molho. A gente cozinha o molho.
Salud de Duolingo! I am very much a beginner. I have a question, though- people often argue with me about how my name is pronounced. My stepfather had close ancestors from the Azores, and he taught us to say it with one syllable. Very often I hear it pronounced with two. Did Dad get it wrong, or is there just two regionally different ways to pronounce Alves?
Olá Kelly!
In Brazil we pronounce the word “Alves” in two syllables: Al-ves. In Portugal, they pronounce it faster, which sounds more like one syllable. :)
@@SpeakingBrazilian That’s kind of what I suspected. Most people of South American ancestry who ask me about my name call me “ Al- ves” and the people I have met who are Portuguese immigrants or direct descendants thereof- there are many Portuguese descendants in my area- will call me “ Alvsh.”
"On va voyager"* o "va" não tem s em francês. obg pelo vídeo
Ops! Obrigada pela correção. Eu sempre me atrapalho quando escrevo em francês. haha :)
@@SpeakingBrazilianobrigada vc
Je suis brésilien et j'adore votre langue. Le français est très beau!
@@andrew.4469 Merci tu as suivi des cours ?
@@louet91 l'impression d'écouter des français ??! Je sais pas quel français vous parlez mais quand j'entends le portugais j'ai l'impression d'entendre une sérénade. Pour le français... je crois que vous êtes malentendante.
Ouça Castigo
A gente briga, diz tanta coisa que não quer dizer
Briga pensando que não vai sofrer
Que não faz mal se tudo terminar
Um belo dia a gente entende que ficou sozinho
Vem a vontade de chorar baixinho
Vem o desejo triste de voltar...
É letra de uma música brasileira.
A gente precisa estas aulas para comprender muito melhor o português Brasilero. Nós estamos gratos a todas ajudas que você nós da professora .
No começo, quando eu conheci a expressão "A gente" não foi fácil para mim acostumar, porque parecia que estava falando de outras pessoas mas, depois essa expressão a incorporei naturalmente na minha fala e hoje em dia ,a utilizo na maioria das conversas.
"A gente" es como "uno" es español, sobretodo en España. Es simple, amigo. Saludos desde Rio de Janeiro, Brasil.
Nós / A gente = Nosotros
As pessoas = La gente
Olá Virgínia, obrigado por este curso tão instrutivo. Ao princípio eu não entendia este “a gente” quando escutava brasileiros falando mas depois entendi que era o equivalente do “on” francês (sou Francês).
A minha pergunta é a seguinte:
Como se fala da gente en geral ? Por exemplo : A gente (de ali) faz muito barulho.
Obrigado por a tua resposta
Olá Fran!
Para nos referir a um grupo de pessoas, usamos a palavra “pessoas”.
- As pessoas fazem muito barulho.
Fico feliz que goste do canal!
Nós gustamos de um bom jogo de Xedrez...
🤔
Esta bien dicho?
That's correct?
* nós gostamos
@@SpeakingBrazilian ¡Que amable por corregir!
Obrigado! 😄
* "xadrez" ;)
Oi Virginia! A gente gosta muito de seus videos, obrigado!
gosto q esses comentarios sejam tao util como o video
Sempre fico no Rio quando venho ao Brasil. O sotaque carioca, porém, é peculiar ao Rio, e é o que ouço o tempo todo. Você pode me dar alguma ajuda ou sugerir exemplos de desgaste que posso ouvir aqui na Califórnia na Netflix ou em qualquer outro provedor. Obrigado.
Muito bom vídeo...apesar de eu estar aqui para aprender escrita em ingles.you rock
In French it is "on va" (3rd person singular). "Vas" is 2nd person singular.