Perdón recién escuché la versión de la Roberto Jordan y deja mucho que desear, no entiendo por qué tergiversan las canciones cuando las traducen y las cantan en castellano lo mismo pasó con la cantante Marcela Morelo cuando cantó un hermoso tema traducido al castellano y cambiando totalmente la letra y la esencia de la canción 😠🤦♀️el tema se llama moonlight shadow y ella le puso luz del cielo, cualquier cosa hizo con esa hermosa canción 😠😠🤦♀️
Desde 1970 vengo escuchando este tema. Ahora traducido a mis 60 primaveras.
Gracias. Un gran éxito esta melodía. Desde siempre
Magnifico Neil Diamond, muchas gracias por todo lo que nos ofreces desde siempre.
Un abrazo,
José Manuel Venero
Jose Manuel Venero Martín 
GRACIAS POR TRADUCIRLO. hermosa canciòn. Un abrazo desde Noruega.
Hermoso tema
Maravilloso!!!
Hermosa canción de Diamond 😊💓.
Genial canción ,que bueno poder oírla hasta .....
👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻💯🌹🌹🌹🌹💯
Very very beautiful!!! Thank you very much!!
¡¡¡BRAVOOOO!!!
Que bonita letra, nada que ver con la que canta Roberto Jordan, las dos son muy lindas
Sensacional obg grande Neil
Great
siempre creí que le cantaba a una mujer de carne y hueso y no a una botella de vino, a veces el internet es valioso.
Roberto Jordan hizo una canción con esta melodía. Muy recomendable
Perdón recién escuché la versión de la Roberto Jordan y deja mucho que desear, no entiendo por qué tergiversan las canciones cuando las traducen y las cantan en castellano lo mismo pasó con la cantante Marcela Morelo cuando cantó un hermoso tema traducido al castellano y cambiando totalmente la letra y la esencia de la canción 😠🤦♀️el tema se llama moonlight shadow y ella le puso luz del cielo, cualquier cosa hizo con esa hermosa canción 😠😠🤦♀️
THIS SONG I THINK IS FOR THE NIE'S MOM WHOS NAME IS ROSIE! VERY GOOD FOR THIS
Der 30-jährige Neil Diamond gefiel mir besser. Diese Stimme ging durch Mark und Bein....
No es buena la traducción