Listen at Spotify: spoti.fi/326fQxi Listen at Apple Music: apple.co/2WqH940 Listen at Amazon: amzn.to/2MYwjPG for more info, visit: bit.ly/3wXbsjp #Kitaro #DomoMusicGroup
In my whole life I have never heard such a beautiful piece of music, I would be totally unable to give one single example! Thank you Kitaro, you are marvellous !
Kitaro, you stand for all that is right and good. Kojiki is a masterpiece. All the songs are intellectually rousing and perfect, without a single note or tempo wrong. You are a master composer who inspire people all over the world. I love you, because you have composed this album.
I love your beautiful soul Kitaro it pierces my soul to be able to see my home of origin, we are stars with human skin and in each presentation of your music closer to the true home, back to the true home in each musical letter and the movement of your hands is a caress to the heart. Gratitude Gratitude Gratitud. 🌌🌌🌌🌌🌌💗🎶🎶🎶🎶🎶💗
Esta generación dicen que fea música, pero mi interior tengo un ídolo es Kitaro siempre lo tengo desde muy pequeña cuando me vino en mi mente una pesadilla pero una increíble
Kitaro sei la forza la gioia l'amore x la vita la natura la salvezza di questo mondo che piano piano degenera .the Joy to my Heart ! Thank you !!!!!!!!!
¡LA BRISA DEL CORAZÓN CUANDO INUNDA TUS NEURONAS SE ENCIENDEN CON TODO EL AMOR!, ¡LOS PENSAMIENTOS SE TRANSFORMARÁN EN MUNDOS, GALAXIAS Y UNIVERSOS!, ¡NO TIENES QUE IR A NINGÚN SITIO LO HALLAS TODO DONDE LA PUERTA DE TU CAZÓN TE INVITA A PASAR!, ¡ALLÍ ENCONTRARÁS A TODOS TUS HERMANOS Y AMIGOS DONDE VIVISTE CON ELLOS!, ¡ESCUCHARÁS UNA MÚSICA INFINITA Y LA FELICIDAD INUNDARÁ TUS CAMINOS!, ¡ESTÁ COMPUESTA E INTERPRETA EL AMIGO DE SIEMPRE DE LA LUZ DE LAS ESTRELLAS ¡¡KITARO!, ¡ES ÉL MAGNÍFICO SIDERAL ÚNICO NACIDO EN EL HERMOSO JAPÓN!, ¡ES SU AMOR UNIVERSAL A LA VIDA DONDE NACEN SUS MARAVILLOSAS CREACIONES MUSICALES!..............
¡TODO ESTÁ EN EL RITMO DEL TIEMPO!, ¡ASÍ ACTIVA ENCUENTROS DEL PLAN DONDE LA ATRACCIÓN GRAVITATORIA DE LA UNIÓN EN LAS ARMONÍAS PRODUCIDAS POR LEYES QUE MARCAN LA VIDA!, ¡ASÍ MISMO APARECE LA MÚSICA DE LA LUZ QUE VIAJA AL RITMO DE LA NATURALEZA Y LAS DIMENSIONES SIDERALES!, ¡LA TIERRA NACE LA ESCUELA MARAVILLOSA DEL SABER ESCUCHAR Y VIVIR LA INSPIRACIÓN MUSICAL DEL MAESTRO ¡¡JAPONÉS KITARO!!. ¡ASÍ PODEMOS ESCUCHAR Y VIVIR DE ALGUNA MANERA TODA LA INNOVACIÓN MUSICAL PRESENTADA POR ESTE GRAN ARTISTA!...
どうもありがとうございました、とても美しいです。 私は数ヶ月前にオーロラを見ましたが、オーロラの形成を見て、あなたの音楽が共鳴を増幅し、注目を集める振動によって自分自身を運ばせてくれました。私はこの創造的な素晴らしさに目がくらむしかありませんでした。それは有り難いです。 Dōmo arigatōgozaimashita, totemo utsukushīdesu. Watashi wa sūkagetsumae ni ōrora o mimashitaga, ōrora no keisei o mite, anata no ongaku ga kyōmei o zōfuku shi, chūmokuwoatsumeru shindō ni yotte jibun jishin o hakoba sete kuremashita. Watashi wa kono sōzō-tekina subarashi-sa ni megakuramu shika arimasendeshita. Sore wa arigataidesu./Je vous remercie infiniment, c'est de toute beauté. J'ai vu des aurores boréales il y a de cela plusieurs lunes mais de voir la formation de ces dernières et en me laissant transporter par la vibration que votre musique fait que cela amplifie la résonnance et en accroît l'attention et je ne pouvais qu'être ébloui par cette splendeur créative. Je vous en suis reconnaissant./Thank you very much, it is very beautiful. I saw the Northern Lights several moons ago but to see the formation of the latter and letting myself be transported by the vibration that your music makes that amplifies the resonance and increases the attention and I could not help but 'be dazzled by this creative splendor. I appreciate it. (traduction google)
あなたに近づいてきて、きっと喜んで貢献してくれたのが彼らでない限り、あなたが始めたと私が想像する美しいチームワーク。いずれにせよ、それは純粋な芸術です。みんなとみんなによくやった。 Anata ni chikadzuite kite, kitto yorokonde kōken shite kureta no ga kareradenai kagiri, anata ga hajimeta to watashi ga sōzō suru utsukushī chīmuwāku. Izure ni seyo, sore wa junsuina geijutsudesu. Min'na to min'na ni yoku yatta./Un beau travail d'équipe que j'imagine vous avez initié à moins que soit eux qui vous ont approché et auquel tous ont contribué sûrement avec joie. Quoiqu'il en soit, c'est de l'art pur. Bravo à tous et chacun ou chacun et à tous. / A beautiful teamwork that I imagine you initiated unless it was they who approached you and to which all of them surely contributed with joy. Either way, it's pure art. Well done to everyone and everyone./Un hermoso trabajo en equipo que imagino que iniciaste a menos que fueran ellos quienes se te acercaran y al que seguramente todos contribuyeron con alegría. De cualquier manera, es puro arte. Bien hecho a todos y a todos./Un bellissimo lavoro di squadra che immagino tu abbia avviato a meno che non siano stati loro ad avvicinarti ea cui tutti hanno sicuramente contribuito con gioia. Ad ogni modo, è pura arte. Complimenti a tutti ea tutti.
I was 14 years old when I first heard this song on a cassette and it touched my soul. Now I'm 43 and it still produces the same effect.
In my whole life I have never heard such a beautiful piece of music, I would be totally unable to give one single example! Thank you Kitaro, you are marvellous !
Kitaro, you stand for all that is right and good. Kojiki is a masterpiece. All the songs are intellectually rousing and perfect, without a single note or tempo wrong. You are a master composer who inspire people all over the world. I love you, because you have composed this album.
Love kitaro ประทับใจมากๆ ได้ชม consert ครั้งแรกของ kitaro ที่สวนหลวง ร.9 ....
ครั้งที่2และ3 ปี 1995 ที่ศูนย์ประชุมแห่งชาติ ศิริกิตต์. อยากให้ kitaro มาเล่นที่สวนตุงเชียงราย Thailand จังเลยบรรยากาศคง perfect
I love your beautiful soul Kitaro it pierces my soul to be able to see my home of origin, we are stars with human skin and in each presentation of your music closer to the true home, back to the true home in each musical letter and the movement of your hands is a caress to the heart. Gratitude Gratitude Gratitud. 🌌🌌🌌🌌🌌💗🎶🎶🎶🎶🎶💗
Wow!Fantastic!When there are such wonderful things in the world, why do we need war? Why don't people see the beautiful?
indahnya musik ini,musik yg aku kenang selalu sa'at msh remaja.
M A G N I F I Q U E !!!! GRATITUDES hors espace-temps, à l'Infini. !!!
Слушала бы вечно, спасибо автору.
Waooooo magistral un verdadero deleite para el alma y el espíritu. .
Perfect. Beautiful music, thank you.
Very exciting melody and beautiful video,thanks!
Prachtige song. Heel mooi gespeeld 👍👍
Bedankt kitaro ❤ ☺
♥♥♥ maravilloso viaje!!.. gracias!
Долгих, долгих лет автору.
С тази своя пиеса, Китаро превърна човешкото качество НЕЖНОСТ във връх на Космическата Музика!
Esta generación dicen que fea música, pero mi interior tengo un ídolo es Kitaro siempre lo tengo desde muy pequeña cuando me vino en mi mente una pesadilla pero una increíble
Espetacular!!! Obrigada!!
Música para soñar...
Beautiful....
Essa musica é maravilhosa, traz uma paz de espirito... obrigado
Lindissimo e uma viagem no unerso ouvir este som maravilhoso
An Excellent Album!!!
All the Themes Are very inspirive...
But this one,makes me think a Lot...
I can reflect about many,many things...
💔😶👍
Kitaro sei la forza la gioia l'amore x la vita la natura la salvezza di questo mondo che piano piano degenera .the Joy to my Heart ! Thank you !!!!!!!!!
素晴らしい♥️
Большое спасибо!
¡ Hermosísima música! ❤❤❤
Hermosa música,como todo lo que nos comparte Kitaro Matzuri
O my Lord....
I love you
❤
super melody
Linda musica. Lindo Video
どう表現すれば良いのか言葉が見つかりません。月並みですが素晴らしいの一言です。
Love this music
Mantaaap....👍
من أشد المعجبات ب موسيقاك شكرا
Hermosa melodía.
Завораживает ..
спасибо!
Show ... Lindo !
INCOMPARABLE
Hermosa musiciatez
Gracias. 😘😘
Very tristeza am loving
♥♥♥
💖💖💖
Love 💘
Beikoku 🇺🇸
🙏🌷🍀
¡LA BRISA DEL CORAZÓN CUANDO INUNDA TUS NEURONAS SE ENCIENDEN CON TODO EL AMOR!, ¡LOS PENSAMIENTOS SE TRANSFORMARÁN EN MUNDOS, GALAXIAS Y UNIVERSOS!, ¡NO TIENES QUE IR A NINGÚN SITIO LO HALLAS TODO DONDE LA PUERTA DE TU CAZÓN TE INVITA A PASAR!, ¡ALLÍ ENCONTRARÁS A TODOS TUS HERMANOS Y AMIGOS DONDE VIVISTE CON ELLOS!, ¡ESCUCHARÁS UNA MÚSICA INFINITA Y LA FELICIDAD INUNDARÁ TUS CAMINOS!, ¡ESTÁ COMPUESTA E INTERPRETA EL AMIGO DE SIEMPRE DE LA LUZ DE LAS ESTRELLAS ¡¡KITARO!, ¡ES ÉL MAGNÍFICO SIDERAL ÚNICO NACIDO EN EL HERMOSO JAPÓN!, ¡ES SU AMOR UNIVERSAL A LA VIDA DONDE NACEN SUS MARAVILLOSAS CREACIONES MUSICALES!..............
Hoy mejor que ayer!... mañana mejor que hoy!
Rainbow... Kabeer
💥🍁🌹🌷😘
Indonesia from...
¡TODO ESTÁ EN EL RITMO DEL TIEMPO!, ¡ASÍ ACTIVA ENCUENTROS DEL PLAN DONDE LA ATRACCIÓN GRAVITATORIA DE LA UNIÓN EN LAS ARMONÍAS PRODUCIDAS POR LEYES QUE MARCAN LA VIDA!, ¡ASÍ MISMO APARECE LA MÚSICA DE LA LUZ QUE VIAJA AL RITMO DE LA NATURALEZA Y LAS DIMENSIONES SIDERALES!, ¡LA TIERRA NACE LA ESCUELA MARAVILLOSA DEL SABER ESCUCHAR Y VIVIR LA INSPIRACIÓN MUSICAL DEL MAESTRO ¡¡JAPONÉS KITARO!!. ¡ASÍ PODEMOS ESCUCHAR Y VIVIR DE ALGUNA MANERA TODA LA INNOVACIÓN MUSICAL PRESENTADA POR ESTE GRAN ARTISTA!...
Serás mi interior
saur sepuh
Hhmm
どうもありがとうございました、とても美しいです。
私は数ヶ月前にオーロラを見ましたが、オーロラの形成を見て、あなたの音楽が共鳴を増幅し、注目を集める振動によって自分自身を運ばせてくれました。私はこの創造的な素晴らしさに目がくらむしかありませんでした。それは有り難いです。
Dōmo arigatōgozaimashita, totemo utsukushīdesu. Watashi wa sūkagetsumae ni ōrora o mimashitaga, ōrora no keisei o mite, anata no ongaku ga kyōmei o zōfuku shi, chūmokuwoatsumeru shindō ni yotte jibun jishin o hakoba sete kuremashita. Watashi wa kono sōzō-tekina subarashi-sa ni megakuramu shika arimasendeshita. Sore wa arigataidesu./Je vous remercie infiniment, c'est de toute beauté.
J'ai vu des aurores boréales il y a de cela plusieurs lunes mais de voir la formation de ces dernières et en me laissant transporter par la vibration que votre musique fait que cela amplifie la résonnance et en accroît l'attention et je ne pouvais qu'être ébloui par cette splendeur créative. Je vous en suis reconnaissant./Thank you very much, it is very beautiful.
I saw the Northern Lights several moons ago but to see the formation of the latter and letting myself be transported by the vibration that your music makes that amplifies the resonance and increases the attention and I could not help but 'be dazzled by this creative splendor. I appreciate it. (traduction google)
あなたに近づいてきて、きっと喜んで貢献してくれたのが彼らでない限り、あなたが始めたと私が想像する美しいチームワーク。いずれにせよ、それは純粋な芸術です。みんなとみんなによくやった。
Anata ni chikadzuite kite, kitto yorokonde kōken shite kureta no ga kareradenai kagiri, anata ga hajimeta to watashi ga sōzō suru utsukushī chīmuwāku. Izure ni seyo, sore wa junsuina geijutsudesu. Min'na to min'na ni yoku yatta./Un beau travail d'équipe que j'imagine vous avez initié à moins que soit eux qui vous ont approché et auquel tous ont contribué sûrement avec joie. Quoiqu'il en soit, c'est de l'art pur. Bravo à tous et chacun ou chacun et à tous. / A beautiful teamwork that I imagine you initiated unless it was they who approached you and to which all of them surely contributed with joy. Either way, it's pure art. Well done to everyone and everyone./Un hermoso trabajo en equipo que imagino que iniciaste a menos que fueran ellos quienes se te acercaran y al que seguramente todos contribuyeron con alegría. De cualquier manera, es puro arte. Bien hecho a todos y a todos./Un bellissimo lavoro di squadra che immagino tu abbia avviato a meno che non siano stati loro ad avvicinarti ea cui tutti hanno sicuramente contribuito con gioia. Ad ogni modo, è pura arte. Complimenti a tutti ea tutti.