My brother studied languages at the Defense Language Institute Foreign Language Center in California. The pace of study was intense. Students had to master the language course in 36-64 weeks. Psychologically it was very difficult, but fortunately he was helped by Yuriy Ivantsiv's book "Polyglot Notes. Practical tips for learning foreign languages”. The book " Polyglot Notes" became a desk book for my brother, because it has answers to all the problems that any student of a foreign language has to face. Thanks to the author of the channel for this interesting video! Good luck to everyone who studies a foreign language and wants to realize their full potential!
Thank you, I wish you would recycle the words as you go on to other words in the video. For example, when you talk about food vocab you can reuse the words again and start with first person singular. coffee, I want coffee, tea, I like tea, I like both tea and coffee, I drink tea and coffee, and so on this way we learn the words and we learn useful phrases that we can benefit from. Long sentences would be hard to remember. I hope it is ok to suggest. Then you move on to another topic, for example car, I like cars, now you used I like both with tea and with cars. We need to listen or see or use the word at least 7 times to remember them. So repeating and recycling the words in a different context would help a lot. It is much more beneficial than having very long sentences that we dont know any of the words in them and we know only the word you are introducing.
Many words can be found, but the following are close and appropriate. no(w)avari = creativity نوآوری No(w)avar = Inventor نوآور No(w) = new avardan = To bring آوردن ===================== No(w)afarini = innovation نو آفرینی No(w)afarin = innovator نوآفرین no(w) = new afaridan = to create آفریدن ========================== * You do not need to read the letter "(W)", so you can not consider it, but there are small details in the pronunciation. another example for "no(w)": No(w)ruz = new-day (Ancient Iranian New Year celebration) نوروز no(w) = new = نو ruz = day = روز
@@رضافراهانی-ظ2ك Yes so many of common words have been taken as loan words from Arabic, Turkish and Persian so never knew their actual use in a particular language.
We use "khoshmaze" instead of "laziz", but if you say laziz, people know what you mean, too. However, for bottle, in Farsi "botri" is used. "Sheeshe" means glass (the material). Sheeshe can be used if the bottle is made of glass; but if the bottle is made of plastic or other materials, the use of sheeshe is not correct. With botri, you're always correct no matter what the bottle is made of, because it literally means bottle.
Hi guys , Iam persian And I really wanna help if anyone wants to learn persian . And in return teach me some English common phrases. By the way , wish you the best
bit.ly/3jEP51H Click here and get the best resources online to master Persian grammar and improve your vocabulary with tons of content for FREE!
خیلی خوب است خواہش میکنم ہمین طور ادامہ بدہید۔ بارک اللہ
My brother studied languages at the Defense Language Institute Foreign Language Center in California. The pace of study was intense. Students had to master the language course in 36-64 weeks. Psychologically it was very difficult, but fortunately he was helped by Yuriy Ivantsiv's book "Polyglot Notes. Practical tips for learning foreign languages”. The book " Polyglot Notes" became a desk book for my brother, because it has answers to all the problems that any student of a foreign language has to face. Thanks to the author of the channel for this interesting video! Good luck to everyone who studies a foreign language and wants to realize their full potential!
Thanks for sharing. I had no idea that there were books that helped people learn another language
You are a good guider of parsian language
از دىدان شما خوش حالم
Thanks very nice teaching
thank you very much the lessens are very userfull
I love 💘 Negar
Persian Language Best 👌
Awesome 👍
Isn't it Lia from French lessons..just slightly different ???)))))Nice computer program)))))
Negar is so pretty
2:20
Thank you, I wish you would recycle the words as you go on to other words in the video. For example, when you talk about food vocab you can reuse the words again and start with first person singular. coffee, I want coffee, tea, I like tea, I like both tea and coffee, I drink tea and coffee, and so on this way we learn the words and we learn useful phrases that we can benefit from. Long sentences would be hard to remember. I hope it is ok to suggest. Then you move on to another topic, for example car, I like cars, now you used I like both with tea and with cars. We need to listen or see or use the word at least 7 times to remember them. So repeating and recycling the words in a different context would help a lot. It is much more beneficial than having very long sentences that we dont know any of the words in them and we know only the word you are introducing.
Wow
What is the persian word for creativity?
Substantiv
قدرت خلاقه
creativity, creativeness
قوه ابتکار
ingenuity, creativeness, creativity
قدرت ابداع
creativity, creativeness
افرینندگی
creativity, creativeness
Many words can be found, but the following are close and appropriate.
no(w)avari = creativity
نوآوری
No(w)avar = Inventor
نوآور
No(w) = new
avardan = To bring
آوردن
=====================
No(w)afarini = innovation
نو آفرینی
No(w)afarin = innovator
نوآفرین
no(w) = new
afaridan = to create
آفریدن
==========================
* You do not need to read the letter "(W)", so you can not consider it, but there are small details in the pronunciation.
another example for "no(w)":
No(w)ruz = new-day (Ancient Iranian New Year celebration)
نوروز
no(w) = new = نو
ruz = day = روز
آفرینندگی.
I want to know don't they use word "Leziz" for delicious and "Sheshe" for bottle in Persian?
Yeah we don't use Laziz
We use khoshmazeh
But we don't use Sheshe
We say shishe
@@رضافراهانی-ظ2ك Good to know this a beautiful language indeed.
@@رضافراهانی-ظ2ك Yes so many of common words have been taken as loan words from Arabic, Turkish and Persian so never knew their actual use in a particular language.
We use "khoshmaze" instead of "laziz", but if you say laziz, people know what you mean, too.
However, for bottle, in Farsi "botri" is used. "Sheeshe" means glass (the material). Sheeshe can be used if the bottle is made of glass; but if the bottle is made of plastic or other materials, the use of sheeshe is not correct. With botri, you're always correct no matter what the bottle is made of, because it literally means bottle.
What does az mean
Than
i like your method,thanks
Hi guys , Iam persian
And I really wanna help if anyone wants to learn persian .
And in return teach me some English common phrases.
By the way , wish you the best
I’m glad to help!
@@deekay7870 Well,Hi
How can we start the process ?
Yes I'm ready 😊
Hi! So sorry for the delayed response. Message me on IG: InspiredayDee
Feel free to message me on Ig: InspiredayDee
Does everyone use “jok” for “a joke”?
My husband says “ “khandidan be yek shoo:khi”
Shookhi is different from joke. Joke is joke but shookhi means humor.
If you ever visit the US, use a nickname lol
Letters are not clear!
Huh? They're pretty clear tho
I bought a book and it says you pronounce chicken in farsi juje is that correct im asking because you pronouncing it differrent
1:06