Kesinlikle haklısın Zack. Taner Çağlı olayı oyun hamuruna çevirmiş vaziyette... Bir çok kez videolarındaki zorlama bağlantılarına sinir olup kapatmış biriyim. Resmen yıllar önceki hislerime tercüman olmuşsunuz. Bende kendi önerimi bırakmak isterim. Bir dili iyi öğrenmek ve anlamak için açıp İngilizce romanlar okuyun, gazete okuyun. Ana dili İngilizce olan insanlarla konuşun. Kendi bağlantılarınızı kurun.
zack, sen 5-star bir türk olmuşsun. çok da güzel kapak yapıyorsun. düşünce sistemin de oldukça başarılı. bir çoğumuzdan da iyidir büyük ihtimalle. expose serisinde daha fazla video bekliyoruz. sevgiler.
Taner çağlıdan eğitim alan biri olarak eleştiriye kapalı,kaba bir şekilde insanları terslediğini söyleyebilirim. Üslup sorunu kesinlikle var. Bu sebeple sonuna kadar devam etmedim eğitime ve googledan nezaketli şekilde eleştiri yapmama rağmen dava edeceğini belirterek cevaplamıştı, kendi tasarrufu tabii. Zackin videosuyla onun online dersini yanyana koyunca kültür, karakter kalitesi farkı direkt bağırıyor. Güzel içeriğin için emeğine sağlık sevgili Zack 🌺
o bişey mi saçmalıklarına yorum yaptım diye bana hakaret etti ben de karşılık verdim mahkemeye verdi beni bir kaç sene önce.. ben ingilizce öğretmeniyim ve o şahsın söylediklerinin yüzde doksan 99 u saçmalık... Tamamen uydurmuş kafasından öyle konuşuyor
@@peacehero4194 hocam ufak bir yazım hatanız olmuş. Malesef ki matematik öğretmeni olmanın da zorlukları var. Sayıları yanlış yazanı ya da okuyanı görünce derhal düzeltme isteği uyanıyor. Obsesif bir durum benimki üzerinize almayın. Mesela altmış yerine atmış diyen öğrenciyi kafaya takıyorum. 😊
Farklı bir şeyler yapıyorum tarzıyla işin ucundan tutunmuş birisi. Fazla kafayı karıştıracak şekilde dikkat etmeye gerek yok. çok efsane bir sınava falan hazırlanmıyorsan bam güm konuşup yazıp geçeceksin, zamanla rayına oturuyor.
Sonunda ya. Agzina sağlık Zack. Kesinlikle haklısın. Ayrica dikkat ederseniz kim İngilizceyi çok basit bir dil olarak göstermeye calisiyorsa yada kim 1,2 ayda çok basitçe ogreneceginizi diyorsa kesinlikle o kişi ingilizce bilmiyordur. Ister Ferhat Yıldız, ister tüm dilleri öğrenen youtuber(ismini unuttum), ister de Bu Taner denilen şahıs. Bunların videolarını izlerseniz yada hiç ingilizce konuşmuyorlar yada çok basic cümleler kullanirlar ki hiç bilmeyen birisi bile 1 ayda bu cümleleri rahatça kurabilir kendi kendine çalışarak. Yada aşiri hatali konusuyorlar. Benim şahsi düşüncem, dil bir matematik,fizik ve ya bir kimya değildir ki burada dilin bir önemli olmasin ve evrensel olsun. Maalesef dil öğrenirken yapabileceğimiz tek şey anadili ingilizce birinden eğitim almak. Ben çok gördüm Türkiyede ingilizce hocasi olub The usa geldikten sonra lan bunlar hangi dili konuşuyor demesi gibi. Sana kurduğun cumle dogru gelebilir ve grammar açısından da doğru olabilir ama bi bakiyorsun kimse kullanmıyor bunu. İşi Ehlinden öğrenmemiz gerekiyor. Yoksa milletin aklını yanlış felsefe ve sosyoloji ile doldurup kendi kursunu satmakla olmuyor o iş. Vicdanlı olmamız lazım arkadaşlar.
bize sürekli i am going to at home öğretiyorlar Amerikaya gidiyorsun adam im gonna home diyor mesela bu kadar rezalet bir öğretim şekli ile yurtdışına açılsan herhalde dumura uğrarsın
Zack abi çok haklısın. Taner çağlı farklı içerikler üretiyorum ayağına dikkat çekmeye çalışan fakat aslında Türk milletine komplike şeyler anlatarak İngilizce öğrenmesini daha da zorlaştıran bir şahıs. Seni yaklaşık 3 yıldır biliyorum ve videolarını severek izliyorum. Lütfen bu ve bunun gibi expose serisi videoları gelmeye devam etsin. 🤗
Zack analizlerin gayet yerinde olmus diye düşünüyorum, savaşla ilgili tespitine bende katılıyorum. Dedigin gibi oyle olsaydi yuklem baslara daha yakin olurdu. “Kimsenin hiçbir şey bilmediği yerde bir insan her şeyi bilebilir.”
Herkes yolunu bulma derdinde... kimi felsefesiyle kimi 30 dakikada ingilizce diye taahhüt ederek kimisi şu ana kadar bütün bildiklerinizi unutun diyerek hedef kitlesini oluşturuyor...
en komiğide 1 saatte ingilizce konuşacaksınız,bu videodan sonra anadiliniz gibi şakıyacaksınız tarzı videolar çok komik amk videoya giriyorsun boş beleş şeyler anlatıyorlar insan kahkahalara boğulası geliyor bunlara inana garibanlara yazık
Olay akışındaki verdiğin anti tezleri çok başarılı buldum. Aslında hemen hemen hepsinde de haklısın. Sadece Taner Bey bunları anlatırken olaylara farklı pencereden bakıyor sanırım. Bu kadar derin felsefe ile ingilizce-türkçe kıyaslamasına girince de hata yapma olasılığı haliyle artıyor. Videoyu çok beğendim. Harikasın
1 yıldan uzun süre sonra yeniden Expose serisi iyi geldi. Ve kesinlikle haklısın. Doğru söylediği yerler de baya var ama çoğunluğunda saçmalıyor. Malesef Türkiye'de ancak bu şekilde ünlü olabiliyorsun, gündeme girebiliyorsun. Ya saçma sapan hareketler yapman ya da aynı bu tarz sıradışı şeyler yapman lazım. Yanlış anlama ama bu adam eğer videoları için senin kadar uğraşsaydı, doğru şeyleri anlatmaya uğraşsaydı senin gibi 1000 izlenmelerde falan kalırdı. Bu arada dinleyerek öğrendiğimiz seri de az izleniyor ama baya faydalı oluyor teşekkür ederim❤
Türkçede de fiili başa alabilirsiniz, yani "kill the man who..." gibi "öldürün şu ...." diyebilirsiniz. Türkçe esnek bir dil, kalıp zorunluluğu yok,, ekleri doğru kullandığınız ve ilişkili sözcüklerin sıralamalarını doğru yaptığınız sürece dilediğiniz gibi söyleyebilirsiniz.
@@EnglishWithZack1 Türkçe de düz ve devrik olmak üzere cümlelerin iki tür yapısı vardır. Dediğiniz düz cümleler için geçerli ama devrik cümlelerde anlamı bozmayacak biçimde öğelerin yerlerini değiştirebilirsiniz. tr.wikipedia.org/wiki/Devrik_c%C3%BCmle
Evet ama o örnekte verdiği cümlede fiili başa alamayız. Yani hiçbir askeri emir cümlesi Öldürün ........ şu askerleri diye başlamaz. Bu ancak şiir dilinde olur.
Türkçe’de yüklemin cümlede ortada veya başta kullanılması ihtimal dâhilindedir; bu durum dilin esnekliğini gösterir ve gramer açısından doğru bir şekilde kullanıldığında, sorunsuz cümleler kurmak oldukça basittir. Türkçede yüklemsiz cümle kurmak da, yüklemi tek başına cümle gibi kullanmak da mümkündür. Kısa ve etkili bir şekilde iletişim kurma yeteneği olan sayılı dillerden biridir Türkçe! ( Kullandığım cümlelerin hiçbirinde yüklem sonda değil! 😂😅)
Zihnin düşündüğü baglami hakli cikarma gibi argumanlari vardir. Bu konuda düşünmek gerekirse tek bir doğru olmayabilir Zack Hocam. Dualiteyi aşabilecegimiz noktalar olabilir dil ogrenirken. Videolariniz ilham verici izlemeye devam ediyorum🌀🪶🕯🙏🏻🗝
15-17 dk araları Zack en sona bırakmışsın ancak en efsane kısım olmuş. Az kelime kullanmak vs kimse kusura bakmasın binlerce yıldır var olan dili üç beş kelimeyle kullanmaya başladıysak bu dilden değil bizden kaynaklı nitekim diller kültürler etkileşim ile zenginleşir. Çocuk çok Kelime kullanıyomuş... Türkçe de hangi eki ne için kullandığını kaynaştırma harfleri, yumuşamalar, ilgi ekleri vs emin olun hiç birimiz bunları düşünerek kullanmyıyoruz zaten anadil gramer ile öğrenilmiyor. Kalın sağlıcakla.. İçerikleriniz için teşekkürler 💯
Zack güzel yorumlar yaptın açık bırakmadan konuştun diyecek bir şey bulamadım. Farklı bakış açılarını seviyorum bu arada fakat bir dili uğraşıp çabalayıp zaman harcayarak kullanarak konuşarak öğrenebileceğimizi düşünüyorum gerisi kişisel fantezi.
Taner bey aynı zamanda çok alıngan biri videolarının altındaki kötü yorumlara teker teker cevap verip ısrarla haklı olduğunu belirtiyor ve bunu kaba bi şekilde yapıyor eleştiriye açık değil aklınızda bulunsun zack hocam😅
Hahahha dogrudur. Hatta bir iki sefer karsima cikti bu adamın 15 yaşı var sanirim diye düşündüm kendi kendime. Ona kalırsa Kıbrıs'ta tavuk çiftliğinde okumuş 😂😂
18:06 yaşam tarzının diller üzerinde etkili olmuş olabileceğini ben de düşünüyorum ama bu savaşmak ile mi ilgilidir yoksa göçebe yaşam ile mi ilgilidir yoksa bambaşka bir şey ile mi onu bilmiyorum. Belki de milletlerin karakteri ile ilgilidir.
@@EnglishWithZack1 burada önemli olan sanırım bir şekilde dillerin yapıları farklı bir gelişmiş olduğunun bilincinde olmak. Ve ona kabullenerek yaklaşmak
Bir kısım insanlar, sevmedikleri, gıcık oldukları insanları, bir başka kişinin (sanal olarak) dövmesini ve bunu izlemeyi seviyor, bunu istiyor. Ne tuhaf! Zack bu kadar yüklenmedi.
Tesekkur ederiz Zack ögretmenim.22 yasindayim ve ingilizce ögrenirken biraz zorlaniyorum özellikle bildigimi kullanmak konusunda asiri zayifim. Ya da bildigimi sandiklarimi. Insanlar ingilizce kolay dedigi icin kendimi aptal sanmaya baslamistim acikcasi. Acaba benim dil becerim sifir mi diye dusunuyordum. Sizin videolariniz gercekten bu yolculugumda benim icin cok faydali oluyor.
16:10 Sürekli fiziksel savaş halinde olma ile alakalı değil bu. Yaşam tarzı böyle. Göçebe toplumlar hızlı yaşar tüketir ve bırakır her zaman doğa ile savaş halindedirler düşmanla olmasa bile. Türkçe de ingilizcedekinin aksine fiili hem sona getirebilir hem başa getirebilirsin.
@@EnglishWithZack1 üstadım. Şöyle cümlelerimiz de var bizim. Özellikle gençlere hitap ederken: Gel buraya aslan parçası. Tamamen kurguya ters ama genel kullanımı doğru bir cümle. Her zaman fiil sona gelecek diye şartlamayın kendinizi... Öyle olsa Karacaoğlan şiirlerinin güzelliği nerede kalırdı? 😊
Konuya tam hakim olmasam da Türkçe'nin savaşa uygun olduğunu başka birinden de duymuştum. Hem bazen fiili başa alabiliyoruz. "Vur şu adamı" "yakala şunu" vs.
Ben Taner Hocanın eğitimini aldım ve tamamladım. Hoca 4 aylık eğitimle ingilizceyi genel olarak anlatıyor. Derslerde konun mantığını anlatmak için evet konun başında biraz tarihe kayıyor ve hemen asıl konuya geçsin istiyorsunuz. Ama ben ingilizce kitaplarında, okulda öğrenmeye çalıştığımda herşey çok karişik geliyordu. Nereye ne geliceğinin anlayamıyordum. Aklımda bir türlü oturtamıyordum. Bu sorunum çözüldü. Birde herşeyi grammer kitaplarındaki gibi istisnalarına kadar anlatmıyor. Dediğim gibi İngilizceyi genel hatlarıyla anlatıyor.
Valla taraf tutmak için demiyorum: adamın video başlıklarından bile tırt bi açıklama yöntemi olduğunu anlayıp hiçbir videosuna tıklamamışımdır. Heh heh heh 😂
Savaşla alakalı verdiği sadece BİR örnekti. (Savaşla alakalı verdiği örnekti) yaptığım yorumda BİR ingilizce karşılığı (a) yada (an) olan kelimeyi yazmadığım gibi Biz türkler her iki cümlede de N demek istediğini anlıyoruz Taner hocanında dikkat çektiği bu, bizim hayatımızda kısalttığımız cümlelerde ki kaybolan kelimeler. The ingilizcede bir kelimeyken bizde yok ve bu The kelimesini bize MALUM ingilizce hocaları (söz konusu olan neyse iki kişi arasında biliniyorsa THE denir) diyorlar bizde aslında MALUM kişi yada MALUM yer karşılığına denk geliyor. mesela (am-is-are) o kadar detaylı anlatılıyor ki kafam almıyordu oysa aylar sonra Taner hocadan AM IS ARE aslında türkçede karşılığı EŞİTTİR demesi bende herşeyi oturttu sayısız örenek verebilirim bende, ama şunu demeliyim ki Taner hocanın derslerinden sonra bana sadece kelime ve fiilleri öğrenmek kaldı
Videonuz tesadüfen önüme çıktı. Söyledikleriniz çok doğru nezaketiniz çok etkileyici. Sizden bir hayli büyük olan bir ablanız olarak sizi tanımak isterim. Sanırım diğer takipçileriniz de öyle arzu ederler diye düşünüyorum. Nerede yaşıyorsunuz şu anda. Türkçeyi bu kadar güzel konuşma sebebiniz ne? Ailede biri Türk mü? Başka bir yerde öğretmen misiniz?
Hocam son kısmı evet biraz yanlış anlamışsın. Tanerin de dediği gibi biz dili pratiğe dökeriz. Senin kullandığın cümleyi kimse ama kimse kullanmaz. Aynı zaman da da dil de esnek davranıyoruz. O cümle de biz de fiili öne getirir ona göre cümle kurardık. Mesela "Öldürün şu atın üzerindeki adamı" derdik yani "Şu atın üzerindeki adamı öldürün" demezdik
Peki o zaman neden Türkçede yüklem sonda. Ayrıca aslında the olmasa da belirli bir şeyi ifadeye çalışabiliyoruz. Mesela kitap ver yerine kitabı ver demek yerşne. Ayrıca ingilizcedeki the,a,is bunlar çok kısalar. Türkçede yüklem zaten çekimleniyorken neden bazen tek heceli bazen daha fazla olan özneler kullanıyoruzda the artikeli dilimizden kalkmış.latincede artikel yok ama Avrupa dillerinde var bu da ilginç halbuki aynı çevredeler nasıl oluyor
Zack Hocam, sizin verdiğiniz dolmuş/ otobüs örneğinden yola çıkarsak. Hangisi doğru? I'm gonna open the door mu? I'll open the door mu? Veya ikisi de mi?
Ben doğru cümle de kursam yanlış cümle de kursam anadili İngilizce olan bir kişi beni her şekilde anlıyor . Bu yüzden çok kasmıyorum . Zaten zamanla doğrusunu öğrenmiş oluyorum . İşi felsefeye dökersek ortaya başka sorunlar çıkıyor ve soru işaretleri artıyor . Bu da ilerlemeyi zorlaştırıyor . “Bence”
Cümleni yanlış kursan anlaşılabilir ama yanlışlıkla farklı bir cümleyi doğru kurarsan inan o doğru kurduğun cümle anlaşılacak. Örneğin: "The woman who loves me" demek isterken "The woman loves me" demek Birisi cümledir, birisi cümle parçasıdır
-Bir dil öğrenirken, kendi anadilimizdeki kelimelerle eşleştirme yapmaya çalıştığımızdan, doğru eşleştirmenin nasıl olacağını öğrenmek faydalı olabilir. Örneğin "-ing" yi Türkçedeki "-yor" un karşılığı olarak göstermek, "-ing"nin sıfat olarak kullanımının anlaşılmamasının sebebi oluyor. - Home kelimesinden önce "-to" kullanılmamasının sebebi zaten Almanca "heim"(to home) kelimesinde gelmesidir. Bu zaten "abroad" gibi bir zarftır. - İngilizce ve Türkçe gibi amalgam dillerde, gramer olarak yanlış olup halk tarafından benimsenmiş kullanımlar olabilir. Tabii biz bunlara artık yanlış demesek de yanlış bir şekilde benimsenmiş diyebiliriz. Örneğin Türkçede kullanılan "fakir fukara" ifadesi aslında doğru değildir. Çünkü, fukara zaten Arapça "fakirler" anlamına gelir. Yani "fakir fakirler" demiş oluruz. Ama biz Arapça bilmediğimizden bu ifadeyi yanlış bir şekilde benimsemişiz . Aynı sorun, German ve Latin gramer kurallarını dikkate almadan kullanılmaya başlanmış İngilizce kelimelerde de olabilir.
Aslında size göre yanlış çünkü yanlış olmalı Türkçe konuşma şekline ve yapısına göre öğretiyor buyüzden aslında İngilizce ile yakından alakalı bir tarafıyok söylediklerini yani İngilizceyi Türkçe anlatmaya çalışıyor diğer öğretmenlerden farklı İngilizce Grammer kuramlarını anlatması değil sorun burda başlıyor
Yani bence de Taner'in yorumları çoğu zaman subjektif ve kendi çıkarımlarına dayanıyor. Her dilin mekanizmaları, anlatım tarzı, etkileşim şekli ayrı. Bunlar her zaman mantıklı bir altyapıya dayanacak diye bir şey yok. Ancak etimolojisine kadar inersek çok daha iyi anlayıp konuşmak tabi ki de mümkün.
teşekkürler zack hocam. taner abimiz nerden uyduruyor bilmiyorum ama acayip sinir ediyordu beni bu saçmalıklar. aksi bir şey söyleyince de aşağılayıp kapatıyordu konuyu 😂😂 çok zorlama yorumlar yapıp "ben olayı çözdüm. aşmışım ben, bakın bana" diyerek kendi ürünlerini satmak için bir kendini farklı, özgün göstermeye çalışıyor. sırf pazarlama yani, o yüzden eleştiri kabul etmiyor çünkü ederse para kaybeder 😂
Türkçe konuşan bir kişi olarak yüklemin sonda olması benim bile canımı sıkıyor çoğu zaman. Savaşsal (böyle bir kelime olmayabilir) sebepler dili etkilediyse kesinlikle bu durum da etkilenmeliydi. Tabii bu filologların daha iyi bileceği iştir.
mesela bakın burada güzel anlatmış dediğiniz ve terlemişim ifadesinde geçen have kelimesinin anlatımında have bize her zaman perfect yapı, türkçe karşılığı yok denildi ama türkçe kullanılmayan kullanılınca sanki saçma gelen fazlalık gibi gelen bir kelime eklemesi yapıyor. have = durumda had = durumdaydı gibi. kimse have has had gibi kelimelere bir anlam türkçe karşılık vermedi. ama Taner Çağlı verdi. ve gayette akla yatkın. muhtemelen bir çok bu kalıp, bunu böyle ezberleyeceksiniz denilen şeyin mutlaka türkçe karşılığı var. eğer yoksa zaten boşuna kürek çekiliyor. birşeyi kullanmıyor olmamız (türkçede), onun aslında yok olduğu anlamına gelmez. the = malum (malumu kullanmayız), have = durumda (have in başka anlamlarının da olması ayrı konu) gibi. bence bunu türkçede yok sayılan, eklerle araya kaynayan kelimeleride dikkate alarak araştırmalısınız. o zaman ingilizcesi ana dili olan biri olarak gerçekten sizin açığınız bu çünkü biz bu kelimeyi bu anlamda kullanırken sizde aslında bu kelimeyi kullanmanız gerekirken kullanmıyorsunuz gibisinden açıklamalar yapmalısınız.
Bu konuya farkli acidan bakacagim. Bu konuyu aydinlatabilen olsa olsa sadece Resat hoca olur. Resat hoca mesela sizi cok sever amaaaaa Taner i e sever. Taner in talk show'un da hep en ondedir. Taner'in egitimini onemsiyor gibi gozukuyor ama mesela Resat, bos hocaya da bos diyor(ferhat miydi mesela o). Oncelikle Resat boş degilse Resat'tan dinlemeliyiz bu konuyu. En içinde o cunku. Bence bir yayin yapin.
Kesinlikle öyle sadece göz boyanıyor eğitimini aldım bende hiçbir verim olmadığı için iade etmek istedim 3 hafta sonra anca iade ettiler bir yorumda gördüm adam şirket derdi para kazanmak bu kadar portal da kayıtlı videolqr fln hepsi hikaye portaldaki videolar baştan savma sıralamalar yanlış bunu söyleyince de pek muhattap bulamıyoruz
lütfen kamera açısını değiştir Zack izlerken yoruluyor insan odak noktası sen olursan bence daha fazla etkileşimde alabilirsin keza Özgür Demirtaşın yaptıpı gibi yaparsan insanlar direk seni görüp iletişimini arttırmış olursun. Arkadaki Hello yazısı vs insanın dikkatini dağıtıyor. Nacizane katkıda bulunmak istedim.
Zack sende haklısın.fakat türkçe gerçekten biraz esnek bir dildir.şöyle bir örnek vereyim.türkçede sütü çok sevdiğini 1- sütü çok seviyorum 2-seviyorum sütü çok 3-çok seviyorum sütü şeklinde söyleyesen çok bir şey fark etmez.hepsi aynen anlaşılır.fakat sanırım aynı şeyi ingilizcede yapamazsın çok tuhaf olur galiba.tüekçede sışık durumlarda özneyi en öne almak çok kolaydır.mesela "indir şu atın üstündeki karasakalı adamı"diye başlarsın olur biter.okçu cümlenin sonunu beklemeden işi bitirir yani.selamlar.
Bence ı am home ı go home cümlenin akıcılığı sağlansın diye to atılmış. Adamlar okadar çok kullanmışki bu cümleleri direkt to yu atmışlar. Bu benim fikrim
Bütün Amerika öyle konuşuyor. Mesela google'a "stay home campaign" yazarsanız, covid döneminde binlerce kişinin nasıl "evde kalın" dediğini görürsünüz. Herkes "stay home" dedi. Devletler, akademisyenler, herkes yani.
Ya abi ingilizceyi konuşan o kadar Türk var onlar gibi öğrensenize. Formül basit bi kaç ay temelini öğren kelimelerle zamanları kullanarak basit cümleler kur sonra bolllll bolll pratik cümlelerini uzat tekrar tekrar söyle kendi kendine etrafı izle ingilizceye çevir zaten işin anahtar yolu bol bol ing maruz kalmak ve pratik yapmak. Anlamak istiyorsan bol bol dinle seviyenin bi tık üstü olacak şekilde. Üretmek istiyosan konuş ya da yaz. Tekrar anlatıyorum asıl anahtar çözüm pratik pratik pratik. Böyle kişileri izliyosanız özel ilginiz varsa izleyin felsefesi temelini falan ing konuşmak için izlemeyin
Kesinlikle haklısın Zack. Taner Çağlı olayı oyun hamuruna çevirmiş vaziyette... Bir çok kez videolarındaki zorlama bağlantılarına sinir olup kapatmış biriyim. Resmen yıllar önceki hislerime tercüman olmuşsunuz. Bende kendi önerimi bırakmak isterim. Bir dili iyi öğrenmek ve anlamak için açıp İngilizce romanlar okuyun, gazete okuyun. Ana dili İngilizce olan insanlarla konuşun. Kendi bağlantılarınızı kurun.
zack, sen 5-star bir türk olmuşsun. çok da güzel kapak yapıyorsun. düşünce sistemin de oldukça başarılı. bir çoğumuzdan da iyidir büyük ihtimalle. expose serisinde daha fazla video bekliyoruz. sevgiler.
Taner çağlıdan eğitim alan biri olarak eleştiriye kapalı,kaba bir şekilde insanları terslediğini söyleyebilirim. Üslup sorunu kesinlikle var. Bu sebeple sonuna kadar devam etmedim eğitime ve googledan nezaketli şekilde eleştiri yapmama rağmen dava edeceğini belirterek cevaplamıştı, kendi tasarrufu tabii. Zackin videosuyla onun online dersini yanyana koyunca kültür, karakter kalitesi farkı direkt bağırıyor. Güzel içeriğin için emeğine sağlık sevgili Zack 🌺
Bana dava açacağını söyleyen birçok kişi oldu bu seriyi yaparken 😂
o bişey mi saçmalıklarına yorum yaptım diye bana hakaret etti ben de karşılık verdim mahkemeye verdi beni bir kaç sene önce.. ben ingilizce öğretmeniyim ve o şahsın söylediklerinin yüzde doksan 99 u saçmalık... Tamamen uydurmuş kafasından öyle konuşuyor
@@peacehero4194 hocam ufak bir yazım hatanız olmuş. Malesef ki matematik öğretmeni olmanın da zorlukları var. Sayıları yanlış yazanı ya da okuyanı görünce derhal düzeltme isteği uyanıyor. Obsesif bir durum benimki üzerinize almayın. Mesela altmış yerine atmış diyen öğrenciyi kafaya takıyorum. 😊
@@metinguden1943 konuştuğum gibi yazmıştım sanırım o an . Türkçem iyidir aslında 🙂
Taner çağlı durmadan ingilizceyi kötülüyor durmadan aşağılıyor o kişiden ingilizce öğrenilmez.
Farklı bir şeyler yapıyorum tarzıyla işin ucundan tutunmuş birisi. Fazla kafayı karıştıracak şekilde dikkat etmeye gerek yok. çok efsane bir sınava falan hazırlanmıyorsan bam güm konuşup yazıp geçeceksin, zamanla rayına oturuyor.
Sayın Zack gercekten de çok haklısın. Ve çok akıllı, gerçekçi ve farkli olduğunu bir kez daha bize gösterdiniz. saygılarımla
Sonunda ya. Agzina sağlık Zack. Kesinlikle haklısın. Ayrica dikkat ederseniz kim İngilizceyi çok basit bir dil olarak göstermeye calisiyorsa yada kim 1,2 ayda çok basitçe ogreneceginizi diyorsa kesinlikle o kişi ingilizce bilmiyordur. Ister Ferhat Yıldız, ister tüm dilleri öğrenen youtuber(ismini unuttum), ister de Bu Taner denilen şahıs. Bunların videolarını izlerseniz yada hiç ingilizce konuşmuyorlar yada çok basic cümleler kullanirlar ki hiç bilmeyen birisi bile 1 ayda bu cümleleri rahatça kurabilir kendi kendine çalışarak. Yada aşiri hatali konusuyorlar. Benim şahsi düşüncem, dil bir matematik,fizik ve ya bir kimya değildir ki burada dilin bir önemli olmasin ve evrensel olsun. Maalesef dil öğrenirken yapabileceğimiz tek şey anadili ingilizce birinden eğitim almak. Ben çok gördüm Türkiyede ingilizce hocasi olub The usa geldikten sonra lan bunlar hangi dili konuşuyor demesi gibi. Sana kurduğun cumle dogru gelebilir ve grammar açısından da doğru olabilir ama bi bakiyorsun kimse kullanmıyor bunu. İşi Ehlinden öğrenmemiz gerekiyor. Yoksa milletin aklını yanlış felsefe ve sosyoloji ile doldurup kendi kursunu satmakla olmuyor o iş. Vicdanlı olmamız lazım arkadaşlar.
fklanguage iyi mesela
bize sürekli i am going to at home öğretiyorlar Amerikaya gidiyorsun adam im gonna home diyor mesela bu kadar rezalet bir öğretim şekli ile yurtdışına açılsan herhalde dumura uğrarsın
Zack abi çok haklısın. Taner çağlı farklı içerikler üretiyorum ayağına dikkat çekmeye çalışan fakat aslında Türk milletine komplike şeyler anlatarak İngilizce öğrenmesini daha da zorlaştıran bir şahıs. Seni yaklaşık 3 yıldır biliyorum ve videolarını severek izliyorum. Lütfen bu ve bunun gibi expose serisi videoları gelmeye devam etsin. 🤗
Zack analizlerin gayet yerinde olmus diye düşünüyorum, savaşla ilgili tespitine bende katılıyorum. Dedigin gibi oyle olsaydi yuklem baslara daha yakin olurdu.
“Kimsenin hiçbir şey bilmediği yerde bir insan her şeyi bilebilir.”
Herkes yolunu bulma derdinde... kimi felsefesiyle kimi 30 dakikada ingilizce diye taahhüt ederek kimisi şu ana kadar bütün bildiklerinizi unutun diyerek hedef kitlesini oluşturuyor...
Ne kadar da büyütüyorlar değil mi meseleyi!
en komiğide 1 saatte ingilizce konuşacaksınız,bu videodan sonra anadiliniz gibi şakıyacaksınız tarzı videolar çok komik amk videoya giriyorsun boş beleş şeyler anlatıyorlar insan kahkahalara boğulası geliyor bunlara inana garibanlara yazık
Olay akışındaki verdiğin anti tezleri çok başarılı buldum. Aslında hemen hemen hepsinde de haklısın. Sadece Taner Bey bunları anlatırken olaylara farklı pencereden bakıyor sanırım. Bu kadar derin felsefe ile ingilizce-türkçe kıyaslamasına girince de hata yapma olasılığı haliyle artıyor. Videoyu çok beğendim. Harikasın
I couldn't agree more Zack! Nicely done...
Merhaba. Neden?
Abi yabancıyım diyorsun ama bazı noktalarda bizi bizden daha iyi tanıyorsun buna emin ol. Harika tespitler...
Dışarıdan bakan net görür 👍eminim ki bu durum anlatmak için bir atasözünüz vardır ama dışarıdan baktığım için bilmiyorum haha
1 yıldan uzun süre sonra yeniden Expose serisi iyi geldi. Ve kesinlikle haklısın. Doğru söylediği yerler de baya var ama çoğunluğunda saçmalıyor. Malesef Türkiye'de ancak bu şekilde ünlü olabiliyorsun, gündeme girebiliyorsun. Ya saçma sapan hareketler yapman ya da aynı bu tarz sıradışı şeyler yapman lazım. Yanlış anlama ama bu adam eğer videoları için senin kadar uğraşsaydı, doğru şeyleri anlatmaya uğraşsaydı senin gibi 1000 izlenmelerde falan kalırdı. Bu arada dinleyerek öğrendiğimiz seri de az izleniyor ama baya faydalı oluyor teşekkür ederim❤
kralsın ya ))) yine acımamış saplamış. güzel bir içerik olmuş.
Yok ya o kadar değil hahaa
Zack abi seni bugün keşfettim, geç olsun güç olasın tabii, valla mükemmel adamsın@@EnglishWithZack1
En son bölümünde verdiğin örnek çok doğru olmuş. Bir halkın konuştuğu dili savaşa bağlamak biraz zorlama haklısın
16:25 dan Sonrası Müthiş !. 😂😂😂 Hiç Bu Şekilde Düşünmemiştim. Teşekkürler Zack 🙂
Güzel video olmuş, teşekkürler🙏
Türkçede de fiili başa alabilirsiniz, yani "kill the man who..." gibi "öldürün şu ...." diyebilirsiniz. Türkçe esnek bir dil, kalıp zorunluluğu yok,, ekleri doğru kullandığınız ve ilişkili sözcüklerin sıralamalarını doğru yaptığınız sürece dilediğiniz gibi söyleyebilirsiniz.
Gramer sınavında "öldürün şu..." diyemezsin ama 🤷♂️
@@EnglishWithZack1 Türkçe de düz ve devrik olmak üzere cümlelerin iki tür yapısı vardır. Dediğiniz düz cümleler için geçerli ama devrik cümlelerde anlamı bozmayacak biçimde öğelerin yerlerini değiştirebilirsiniz.
tr.wikipedia.org/wiki/Devrik_c%C3%BCmle
Evet ama o örnekte verdiği cümlede fiili başa alamayız. Yani hiçbir askeri emir cümlesi Öldürün ........ şu askerleri diye başlamaz. Bu ancak şiir dilinde olur.
Türkçe’de yüklemin cümlede ortada veya başta kullanılması ihtimal dâhilindedir; bu durum dilin esnekliğini gösterir ve gramer açısından doğru bir şekilde kullanıldığında, sorunsuz cümleler kurmak oldukça basittir.
Türkçede yüklemsiz cümle kurmak da, yüklemi tek başına cümle gibi kullanmak da mümkündür. Kısa ve etkili bir şekilde iletişim kurma yeteneği olan sayılı dillerden biridir Türkçe!
( Kullandığım cümlelerin hiçbirinde yüklem sonda değil! 😂😅)
Zack bence sen tamamıyla haklısın. Çok güzel bir video olmuş
Zack denen bu adam bi efsane dostum!
Zack abi çok haklısın devam et lütfen 🎉❤🎉
Zihnin düşündüğü baglami hakli cikarma gibi argumanlari vardir. Bu konuda düşünmek gerekirse tek bir doğru olmayabilir Zack Hocam. Dualiteyi aşabilecegimiz noktalar olabilir dil ogrenirken. Videolariniz ilham verici izlemeye devam ediyorum🌀🪶🕯🙏🏻🗝
10 numara video yapmışsın yine. Teşekkürler
15-17 dk araları Zack en sona bırakmışsın ancak en efsane kısım olmuş. Az kelime kullanmak vs kimse kusura bakmasın binlerce yıldır var olan dili üç beş kelimeyle kullanmaya başladıysak bu dilden değil bizden kaynaklı nitekim diller kültürler etkileşim ile zenginleşir. Çocuk çok Kelime kullanıyomuş... Türkçe de hangi eki ne için kullandığını kaynaştırma harfleri, yumuşamalar, ilgi ekleri vs emin olun hiç birimiz bunları düşünerek kullanmyıyoruz zaten anadil gramer ile öğrenilmiyor. Kalın sağlıcakla.. İçerikleriniz için teşekkürler 💯
What a nice review, thank you so much for the video.
Zack çok iyi çıkarım yapmış fiilin sonda olmasıyla alakalı... Bu herif resmen ingilizce öğrenmekte senelerdir zorlanan herkesin umudunu sömürüyor.
O kadar değil ya hahaha
Taner Çağlı insanın kafasını karıştırıyor gercekten Zack iyiki varsın ❤
Zack güzel yorumlar yaptın açık bırakmadan konuştun diyecek bir şey bulamadım. Farklı bakış açılarını seviyorum bu arada fakat bir dili uğraşıp çabalayıp zaman harcayarak kullanarak konuşarak öğrenebileceğimizi düşünüyorum gerisi kişisel fantezi.
Taner bey aynı zamanda çok alıngan biri videolarının altındaki kötü yorumlara teker teker cevap verip ısrarla haklı olduğunu belirtiyor ve bunu kaba bi şekilde yapıyor eleştiriye açık değil aklınızda bulunsun zack hocam😅
Hahahha dogrudur. Hatta bir iki sefer karsima cikti bu adamın 15 yaşı var sanirim diye düşündüm kendi kendime. Ona kalırsa Kıbrıs'ta tavuk çiftliğinde okumuş 😂😂
Uzatmaya gerek yok doğru tespit hocam
18:06 yaşam tarzının diller üzerinde etkili olmuş olabileceğini ben de düşünüyorum ama bu savaşmak ile mi ilgilidir yoksa göçebe yaşam ile mi ilgilidir yoksa bambaşka bir şey ile mi onu bilmiyorum. Belki de milletlerin karakteri ile ilgilidir.
Valla ben de bilmiyorum haha
@@EnglishWithZack1 burada önemli olan sanırım bir şekilde dillerin yapıları farklı bir gelişmiş olduğunun bilincinde olmak. Ve ona kabullenerek yaklaşmak
müthiş video olmuş bence bu bi seri olsun
Bir kısım insanlar, sevmedikleri, gıcık oldukları insanları, bir başka kişinin (sanal olarak) dövmesini ve bunu izlemeyi seviyor, bunu istiyor. Ne tuhaf!
Zack bu kadar yüklenmedi.
Tesekkur ederiz Zack ögretmenim.22 yasindayim ve ingilizce ögrenirken biraz zorlaniyorum özellikle bildigimi kullanmak konusunda asiri zayifim. Ya da bildigimi sandiklarimi. Insanlar ingilizce kolay dedigi icin kendimi aptal sanmaya baslamistim acikcasi. Acaba benim dil becerim sifir mi diye dusunuyordum. Sizin videolariniz gercekten bu yolculugumda benim icin cok faydali oluyor.
Zor ya ama devam et. Mükemmel olmak çok mümkün olmasa da ilerlemek her zaman mümkündür.
Taner bey'in oturup bir daha düşünmesini tavsiye ederim.
Koptum ya Bırının bu adam hakkında bırseyler anlatması gerekiyordu😂
16:10 Sürekli fiziksel savaş halinde olma ile alakalı değil bu. Yaşam tarzı böyle. Göçebe toplumlar hızlı yaşar tüketir ve bırakır her zaman doğa ile savaş halindedirler düşmanla olmasa bile. Türkçe de ingilizcedekinin aksine fiili hem sona getirebilir hem başa getirebilirsin.
Evet kurallara göre fiilin sonda olması lazım ama millet yine başına koyuyor ve kimse yadırgamıyor. Yani bu kuralları siz de sevmiyorsunuz. 😉😂
@@EnglishWithZack1 üstadım. Şöyle cümlelerimiz de var bizim. Özellikle gençlere hitap ederken: Gel buraya aslan parçası. Tamamen kurguya ters ama genel kullanımı doğru bir cümle. Her zaman fiil sona gelecek diye şartlamayın kendinizi... Öyle olsa Karacaoğlan şiirlerinin güzelliği nerede kalırdı? 😊
Teşekkürler Zack abi. Haklısın. You're right!
dil öğrenemeyen insanlara tavsiyem “sevmeyi” deneyin; ingilizce almamnca ve belli seviyede arapça bilen biri olarak söylüyorum
Kesinlikle katılıyorum 🎉
Zekâna hayran kaldım 🎉
Taner'i ilk dinlediğimde abarttığını düşünmüştüm zaten. Ondan sonra da dinlemedim.
Konuya tam hakim olmasam da Türkçe'nin savaşa uygun olduğunu başka birinden de duymuştum. Hem bazen fiili başa alabiliyoruz. "Vur şu adamı" "yakala şunu" vs.
Teşekkürler 🙏 siz de haklısınız. Tebrik ㊗️ ederim sizi. Türkçeniz de gayet güzel 💇
Ben Taner Hocanın eğitimini aldım ve tamamladım. Hoca 4 aylık eğitimle ingilizceyi genel olarak anlatıyor. Derslerde konun mantığını anlatmak için evet konun başında biraz tarihe kayıyor ve hemen asıl konuya geçsin istiyorsunuz. Ama ben ingilizce kitaplarında, okulda öğrenmeye çalıştığımda herşey çok karişik geliyordu. Nereye ne geliceğinin anlayamıyordum. Aklımda bir türlü oturtamıyordum. Bu sorunum çözüldü. Birde herşeyi grammer kitaplarındaki gibi istisnalarına kadar anlatmıyor. Dediğim gibi İngilizceyi genel hatlarıyla anlatıyor.
Merhaba bende almayı düşünüyorum faydalı mı sence sen memnun kaldın mı ?
Arkadaşlar ben kendimi kurtaracak kadar biriyim yeter. Tek başına yurtdışına gıdıyorum. Derdimi anlatıyorum
Valla taraf tutmak için demiyorum: adamın video başlıklarından bile tırt bi açıklama yöntemi olduğunu anlayıp hiçbir videosuna tıklamamışımdır. Heh heh heh 😂
Teşekkürler. Serinin devamı gelmeli 😁
Taner hoca talk show yapıyor bence sizi davet etmeli çok faydalı olur herkes için .
Zack senin gibi kral bi insan var mı acaba yaaaa
Cok guzel bir icerik olmuş
Teşekkürler Zack!❤
Sallama işleri sevmem, net adamsın abi kralsın.
Savaşla alakalı verdiği sadece BİR örnekti. (Savaşla alakalı verdiği örnekti) yaptığım yorumda BİR ingilizce karşılığı (a) yada (an) olan kelimeyi yazmadığım gibi Biz türkler her iki cümlede de N demek istediğini anlıyoruz Taner hocanında dikkat çektiği bu, bizim hayatımızda kısalttığımız cümlelerde ki kaybolan kelimeler. The ingilizcede bir kelimeyken bizde yok ve bu The kelimesini bize MALUM ingilizce hocaları (söz konusu olan neyse iki kişi arasında biliniyorsa THE denir) diyorlar bizde aslında MALUM kişi yada MALUM yer karşılığına denk geliyor. mesela (am-is-are) o kadar detaylı anlatılıyor ki kafam almıyordu oysa aylar sonra Taner hocadan AM IS ARE aslında türkçede karşılığı EŞİTTİR demesi bende herşeyi oturttu sayısız örenek verebilirim bende, ama şunu demeliyim ki Taner hocanın derslerinden sonra bana sadece kelime ve fiilleri öğrenmek kaldı
Taner çağrı ingilizce bilen adama İngilizceyi unutturur
Gülmüş olabilirim ama abartma ya hahahah
zack you are very honest Man thank you bro
Dil canli bir şeydir bu noktaya farklı yonlerde değindiğiz icin teşekkürler. Dil mantikli olmak zorunda da değildir biz insanlar mantikli miyiz sanki
haklısın dostum. bizde bi ilgi manyaklığıdır gidiyor . her saçmalama her platformda mübah. yeter ki tık gelsin beğeni gelsin sponsorluk gelsin
Videonuz tesadüfen önüme çıktı. Söyledikleriniz çok doğru nezaketiniz çok etkileyici. Sizden bir hayli büyük olan bir ablanız olarak sizi tanımak isterim. Sanırım diğer takipçileriniz de öyle arzu ederler diye düşünüyorum. Nerede yaşıyorsunuz şu anda. Türkçeyi bu kadar güzel konuşma sebebiniz ne? Ailede biri Türk mü? Başka bir yerde öğretmen misiniz?
Hocam son kısmı evet biraz yanlış anlamışsın. Tanerin de dediği gibi biz dili pratiğe dökeriz. Senin kullandığın cümleyi kimse ama kimse kullanmaz. Aynı zaman da da dil de esnek davranıyoruz. O cümle de biz de fiili öne getirir ona göre cümle kurardık. Mesela "Öldürün şu atın üzerindeki adamı" derdik yani "Şu atın üzerindeki adamı öldürün" demezdik
Peki o zaman neden Türkçede yüklem sonda. Ayrıca aslında the olmasa da belirli bir şeyi ifadeye çalışabiliyoruz. Mesela kitap ver yerine kitabı ver demek yerşne. Ayrıca ingilizcedeki the,a,is bunlar çok kısalar. Türkçede yüklem zaten çekimleniyorken neden bazen tek heceli bazen daha fazla olan özneler kullanıyoruzda the artikeli dilimizden kalkmış.latincede artikel yok ama Avrupa dillerinde var bu da ilginç halbuki aynı çevredeler nasıl oluyor
Türkçe'nin dil ailesi bile farkli. Hint Avrupa dil ailesindeki diller ile neden Ural Altay dil ailesindeki dili karsilastiriyorsun@@vahsi_sutlac9022
Zack Hocam, sizin verdiğiniz dolmuş/ otobüs örneğinden yola çıkarsak. Hangisi doğru? I'm gonna open the door mu? I'll open the door mu? Veya ikisi de mi?
I'm gonna open the door kulağıma daha doğal geliyor
Biz Karadenizliler yüklemi önce konuşuyoruz mesela ,pratiklik Türklerde var kesinlikle, inanç ve değerlerimizden ayrı bir dil düşünülemez
Çok faydalı doğru söylüyorsun
Ben doğru cümle de kursam yanlış cümle de kursam anadili İngilizce olan bir kişi beni her şekilde anlıyor . Bu yüzden çok kasmıyorum . Zaten zamanla doğrusunu öğrenmiş oluyorum . İşi felsefeye dökersek ortaya başka sorunlar çıkıyor ve soru işaretleri artıyor . Bu da ilerlemeyi zorlaştırıyor . “Bence”
Cümleni yanlış kursan anlaşılabilir ama yanlışlıkla farklı bir cümleyi doğru kurarsan inan o doğru kurduğun cümle anlaşılacak. Örneğin:
"The woman who loves me" demek isterken
"The woman loves me" demek
Birisi cümledir, birisi cümle parçasıdır
Mükemmel.
-Bir dil öğrenirken, kendi anadilimizdeki kelimelerle eşleştirme yapmaya çalıştığımızdan, doğru eşleştirmenin nasıl olacağını öğrenmek faydalı olabilir. Örneğin "-ing" yi Türkçedeki "-yor" un karşılığı olarak göstermek, "-ing"nin sıfat olarak kullanımının anlaşılmamasının sebebi oluyor.
- Home kelimesinden önce "-to" kullanılmamasının sebebi zaten Almanca "heim"(to home) kelimesinde gelmesidir. Bu zaten "abroad" gibi bir zarftır.
- İngilizce ve Türkçe gibi amalgam dillerde, gramer olarak yanlış olup halk tarafından benimsenmiş kullanımlar olabilir. Tabii biz bunlara artık yanlış demesek de yanlış bir şekilde benimsenmiş diyebiliriz. Örneğin Türkçede kullanılan "fakir fukara" ifadesi aslında doğru değildir. Çünkü, fukara zaten Arapça "fakirler" anlamına gelir. Yani "fakir fakirler" demiş oluruz. Ama biz Arapça bilmediğimizden bu ifadeyi yanlış bir şekilde benimsemişiz . Aynı sorun, German ve Latin gramer kurallarını dikkate almadan kullanılmaya başlanmış İngilizce kelimelerde de olabilir.
Zack Türkçe'yi cok iyi konuşuyorsun
Hatalarımı kesiyorum o yüzden
Kralllllll zack. The king of English and also Turkish 😂
Süpersin 😊
_Çılgınsın man!_
Aslında size göre yanlış çünkü yanlış olmalı Türkçe konuşma şekline ve yapısına göre öğretiyor buyüzden aslında İngilizce ile yakından alakalı bir tarafıyok söylediklerini yani İngilizceyi Türkçe anlatmaya çalışıyor diğer öğretmenlerden farklı İngilizce Grammer kuramlarını anlatması değil sorun burda başlıyor
merhaba Zack . Özel derslerinizde seviye fark ediyormu ? a1 seviyesinde ders alabilirmiyiz yani.
İnstagramdan bana yazabilirsiniz 👍
Yani bence de Taner'in yorumları çoğu zaman subjektif ve kendi çıkarımlarına dayanıyor. Her dilin mekanizmaları, anlatım tarzı, etkileşim şekli ayrı. Bunlar her zaman mantıklı bir altyapıya dayanacak diye bir şey yok. Ancak etimolojisine kadar inersek çok daha iyi anlayıp konuşmak tabi ki de mümkün.
Evet her şeyde mantıksal bir sistem aramamak lazım
ingilizceyi konuşabilmek için gramerden kurtulmak gerekirken bu adam gramerin nasıl oluştuğunu anlatıyor. dersine gidenin allah yardımcısı olsun 😅
🤪
Hocam sosyal medya kullanıyor musunuz sizden ders almak istiyorum
teşekkürler zack hocam. taner abimiz nerden uyduruyor bilmiyorum ama acayip sinir ediyordu beni bu saçmalıklar. aksi bir şey söyleyince de aşağılayıp kapatıyordu konuyu 😂😂 çok zorlama yorumlar yapıp "ben olayı çözdüm. aşmışım ben, bakın bana" diyerek kendi ürünlerini satmak için bir kendini farklı, özgün göstermeye çalışıyor. sırf pazarlama yani, o yüzden eleştiri kabul etmiyor çünkü ederse para kaybeder 😂
Türkçe konuşan bir kişi olarak yüklemin sonda olması benim bile canımı sıkıyor çoğu zaman.
Savaşsal (böyle bir kelime olmayabilir) sebepler dili etkilediyse kesinlikle bu durum da etkilenmeliydi.
Tabii bu filologların daha iyi bileceği iştir.
Taner Çağrı roasted in under 20 min! 🔥
That was not my intention haha
Hocam sosyal medya kullanmıyor musunuz sizden ders almak istiyorum
İnstagram: learnenglishwithzack
hocam sonundaaa
Zack Hocam, Word of The Day'i unutmuşsunuz:((
doğrudur 😭😭😭
mesela bakın burada güzel anlatmış dediğiniz ve terlemişim ifadesinde geçen have kelimesinin anlatımında have bize her zaman perfect yapı, türkçe karşılığı yok denildi ama türkçe kullanılmayan kullanılınca sanki saçma gelen fazlalık gibi gelen bir kelime eklemesi yapıyor. have = durumda had = durumdaydı gibi. kimse have has had gibi kelimelere bir anlam türkçe karşılık vermedi. ama Taner Çağlı verdi. ve gayette akla yatkın. muhtemelen bir çok bu kalıp, bunu böyle ezberleyeceksiniz denilen şeyin mutlaka türkçe karşılığı var. eğer yoksa zaten boşuna kürek çekiliyor. birşeyi kullanmıyor olmamız (türkçede), onun aslında yok olduğu anlamına gelmez. the = malum (malumu kullanmayız), have = durumda (have in başka anlamlarının da olması ayrı konu) gibi. bence bunu türkçede yok sayılan, eklerle araya kaynayan kelimeleride dikkate alarak araştırmalısınız. o zaman ingilizcesi ana dili olan biri olarak gerçekten sizin açığınız bu çünkü biz bu kelimeyi bu anlamda kullanırken sizde aslında bu kelimeyi kullanmanız gerekirken kullanmıyorsunuz gibisinden açıklamalar yapmalısınız.
Olabilir. Malum kelimesini 8 yılda 2 kere falan duydum. haha
Zack , haklısın.
Işte o da tam da bunu, birbirimizi anlamadığımızı anlatmaya çalışıyo
Bu konuya farkli acidan bakacagim. Bu konuyu aydinlatabilen olsa olsa sadece Resat hoca olur. Resat hoca mesela sizi cok sever amaaaaa Taner i e sever. Taner in talk show'un da hep en ondedir. Taner'in egitimini onemsiyor gibi gozukuyor ama mesela Resat, bos hocaya da bos diyor(ferhat miydi mesela o). Oncelikle Resat boş degilse Resat'tan dinlemeliyiz bu konuyu. En içinde o cunku. Bence bir yayin yapin.
Taner Cagli bence ingilizce yi komplo teori si yapmis
Haluk tatar içinde gelsin lütfen
video çok güzel ama niye gizli kameraya konuşuyorsun kral
Kesinlikle öyle sadece göz boyanıyor eğitimini aldım bende hiçbir verim olmadığı için iade etmek istedim 3 hafta sonra anca iade ettiler bir yorumda gördüm adam şirket derdi para kazanmak bu kadar portal da kayıtlı videolqr fln hepsi hikaye portaldaki videolar baştan savma sıralamalar yanlış bunu söyleyince de pek muhattap bulamıyoruz
birisi, demişti; sağolasın ya! sayende, bildiklerimi de unuttum! Taner için
lütfen kamera açısını değiştir Zack izlerken yoruluyor insan odak noktası sen olursan bence daha fazla etkileşimde alabilirsin keza Özgür Demirtaşın yaptıpı gibi yaparsan insanlar direk seni görüp iletişimini arttırmış olursun. Arkadaki Hello yazısı vs insanın dikkatini dağıtıyor. Nacizane katkıda bulunmak istedim.
Bir tripod aldım kanka sıkıntı çözüldü hahah
Yani biraz fazla zorlamış gibi 👀 Ben basitliğe inanırım. Konuş, dinle ve tekrar et. Dil böyle öğrenilir.
Zack vurmuş geçmiş 😂
saçmalıyor sürekli.tamam bitti devam👏
Zack sende haklısın.fakat türkçe gerçekten biraz esnek bir dildir.şöyle bir örnek vereyim.türkçede sütü çok sevdiğini 1- sütü çok seviyorum 2-seviyorum sütü çok 3-çok seviyorum sütü şeklinde söyleyesen çok bir şey fark etmez.hepsi aynen anlaşılır.fakat sanırım aynı şeyi ingilizcede yapamazsın çok tuhaf olur galiba.tüekçede sışık durumlarda özneyi en öne almak çok kolaydır.mesela "indir şu atın üstündeki karasakalı adamı"diye başlarsın olur biter.okçu cümlenin sonunu beklemeden işi bitirir yani.selamlar.
Bence ı am home ı go home cümlenin akıcılığı sağlansın diye to atılmış. Adamlar okadar çok kullanmışki bu cümleleri direkt to yu atmışlar. Bu benim fikrim
Home zaten bir sıfat gibi takılıyor bazı cümlelerde.
Zack’i takip edin beyler; hem beyefendi hem bu işi biliyor; boşverin Taneri Maneri
genel olarak haklı buldum ama i am home kısmında hatalı olduğunu düşünüyorum çünkü orada gramatik olarak doğruluğundan bahsetmiş
Bütün Amerika öyle konuşuyor. Mesela google'a "stay home campaign" yazarsanız, covid döneminde binlerce kişinin nasıl "evde kalın" dediğini görürsünüz. Herkes "stay home" dedi. Devletler, akademisyenler, herkes yani.
bundan sonra inglizce konusurken "the" kullanmiyicam
Tavsiye etmem hahaha
Ya abi ingilizceyi konuşan o kadar Türk var onlar gibi öğrensenize. Formül basit bi kaç ay temelini öğren kelimelerle zamanları kullanarak basit cümleler kur sonra bolllll bolll pratik cümlelerini uzat tekrar tekrar söyle kendi kendine etrafı izle ingilizceye çevir zaten işin anahtar yolu bol bol ing maruz kalmak ve pratik yapmak. Anlamak istiyorsan bol bol dinle seviyenin bi tık üstü olacak şekilde. Üretmek istiyosan konuş ya da yaz. Tekrar anlatıyorum asıl anahtar çözüm pratik pratik pratik. Böyle kişileri izliyosanız özel ilginiz varsa izleyin felsefesi temelini falan ing konuşmak için izlemeyin
Çok haklısın bu kafada olmayınca insan çok çabuk dolandırılıyor