Bài 7 : Phương hướng, công xưởng, hỏi đường, chỉ đường...| TIENG TRUNG CAP TOC

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 сер 2024
  • Phương hướng là 1 chủ đề khá quan trọng trong việc học tiếng trung cho người mới, video này mình có chia sẻ thêm về tiếng trung công xưởng, hỏi đường, chỉ đường
    Đừng quên bấm Đăng kí kênh để xem video mới nhất nhé!
    ☞ / anhmanh9xtk
    =========================================================================
    Chào các bạn, kênh youtube mình đã tổng hợp những bài học theo danh sách:
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    ☞ Học tiếng Trung giao tiếp công xưởng cấp tốc:
    • Tiếng Trung giao tiếp ...
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    ☞ Học tiếng Trung hộ lý Đài Loan:
    • Học tiếng Trung hộ lý
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    ☞ Học tiếng Trung giúp việc Đài Loan:
    • Học tiếng Trung giúp v...
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    ☞ Mẹo học tiếng Trung:
    • Mẹo học tiếng Trung
    ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    ☞ Học tiếng Trung theo chủ đề :
    • Học tiếng Trung theo c...
    ==========================================================================
    Fanpage của kênh trên Facebook:
    thichhoc...
    #bacsihoachuoi #tiengtrungcongxuong

КОМЕНТАРІ • 192

  •  2 роки тому

    Mời các bạn xem toàn bộ video bài giảng tại đây: ua-cam.com/play/PLcDm1l4HpHEiZjm7eupOcrZAduzcZiGFB.html
    Nếu cần toàn bộ file pdf (hơn 300 trang) của loạt bài này xin liên hệ zalo: 0975.345.060

  •  4 роки тому +8

    Các cụ đăng kí kênh ủng hộ mình nhé. Cám ơn các cụ rất nhiều :))

  • @HienVu-pq4lr
    @HienVu-pq4lr 2 роки тому +2

    Xem rất nhiều kênh, nhưng khi xem kênh của thầy rất dể hiểu gần gũi thực tế

    •  2 роки тому

      Hihi. Cám ơn bạn ạ

  • @vinhnguyen-pb6gr
    @vinhnguyen-pb6gr 3 роки тому +2

    Cảm ơn bác sĩ hoa chuối đã luôn có những bài học hữu ích.nhờ anh mà e học được nhiều từ mới hơn.chúc a có nhiều bài học hữu ích nữa.

  • @xuanlocmai9776
    @xuanlocmai9776 20 днів тому

    rất chi tiết cụ thể

  • @phuongphuong8947
    @phuongphuong8947 Рік тому

    E Học hsk5 giản thể, quyển 3 當代中文課程 phồn thể rồi. Mà sang đài loan làm vào đúng cty toàn người lớn tuổi khu vực nông thôn
    .Họ dùng tiếng tai yu. Tiếng bản địa. Lâu lâu nói vài câu phổ thông mà dùng từ cũng có nhiều từ không giống như trong sách vở và thầy cô giảng.
    Thật tồi tệ khi mình học có bằng đàng hoàng. Lại phải nhờ những người sang làm trước nói giọng bồi dịch dùm. 🤧
    Các bạn nào muốn sang đài loan làm nên bổ sung thêm âm bồi nữa nhé. Mình phát âm chuẩn giọng phổ thông quá người đài lại không hiểu mấy bằng âm bồi 🤧

    •  Рік тому

      Éo le nhỉ. Hihi

  • @nguyenquan5732
    @nguyenquan5732 Рік тому

    Tuyệt vời Cảm ơn a nhiều lắm.

  • @mybanhbanh
    @mybanhbanh 4 роки тому

    Thầy dạy rất nhiệt tình- cảm ơn thầy

  • @TuyenNguyen-nz7pj
    @TuyenNguyen-nz7pj 3 роки тому +4

    Hi anh giảng về tiếng việt nhiều tiếng trung anh lại giảng ít hơn nên khi học sẽ bị lạc và hay quên anh nên nhắc lại về phần tiếng trung nhiều hơn ạ

    •  3 роки тому

      Ok bạn. Hihi

  • @NganNguyen-oq8px
    @NganNguyen-oq8px 4 роки тому

    Xem 1 clip từ đầu đến cuối, có nhiều q.c cho clip của anh. Cũng vui. Vì như vậy kênh của a có uy tín trong bài giảng. Rất tâm huyết. Chúc kênh không chạy theo các kênh khác ra nhiều bài giảng. Ít và dài nhưng chất lượng.

  • @user-kd1if7iq5k
    @user-kd1if7iq5k 3 місяці тому +2

    Anh giờ dùng phổn thể rất khó học,,ngày xưa dùng cả 2 , sao a ko chọn giản thể để dạy,,, sang đài họ dùng giản thể nhiều để nhắn tin cv cho nhân viên,,, mỗi lần xem lại tự mò từ sang giản thể ,,, 😅😅😅😅,, vẫn quý kênh của a nên lại chịu khó mò giản thể😊😊

    •  3 місяці тому

      Sang Đài họ dùng phồn chứ

    • @user-kd1if7iq5k
      @user-kd1if7iq5k 3 місяці тому +1

      Chỗ viện e họ dùng giản thể ạ😍😍

    • @user-kd1if7iq5k
      @user-kd1if7iq5k 3 місяці тому +1

      Vẫn muốn a dùng như ngày xưaa,, hiii

    •  3 місяці тому

      @@user-kd1if7iq5k hay nhỉ, vì giản thể có người Đài họ ko biết đâu

  • @vinhsonduongtrung6332
    @vinhsonduongtrung6332 3 місяці тому +1

    Mình đã đăng ký nhiều tài khoản

    •  3 місяці тому

      Cám ơn b nhiều nhé

  • @kieuhoang8921
    @kieuhoang8921 4 роки тому

    Thầy dạy thấy dễ hiểu.mà nhìn thầy chân chất quá!!!

    •  4 роки тому

      Cám ơn bạn. Hì

  • @dunggiaosuentertainment9043
    @dunggiaosuentertainment9043 3 роки тому +1

    Thầy dạy hay lắm, Cảm ơn thầy nhé🤗🤗

  • @trangha1255
    @trangha1255 4 роки тому

    Rất dễ hiểu. Xin cảm ơn

    •  4 роки тому

      Chào Bà Linh :))

  • @TrinhNguyen-rw6vy
    @TrinhNguyen-rw6vy 3 роки тому

    Thầy dạy rất tỉ mỉ ạ, e chúc thầy sk ...

    •  3 роки тому +1

      Cám ơn bạn nhé

  • @ledung7336
    @ledung7336 4 роки тому

    Minh rat thich len kenh cua bshc

    •  4 роки тому +1

      Cám ơn bạn nhiều lắm

  • @TuyenNguyen-nz7pj
    @TuyenNguyen-nz7pj 3 роки тому +2

    Thầy giảng rất hay nhưng phần tiếng trung thầy nói chậm và giảng kĩ thêm chút nữa thì tốt

    • @kimlan1569
      @kimlan1569 2 роки тому

      Đúng rồi hơi nhanh và nc xen vào bài hơi nhiều

  • @thuytran8169
    @thuytran8169 4 роки тому +1

    Cảm ơn bạn nhiều

  • @hoaichinh5379
    @hoaichinh5379 4 роки тому

    Cảm ơn Ad

  • @lienhoa1246
    @lienhoa1246 4 роки тому +2

    Không quên đâu em trai .ngày cũng dạo vài lần .sắp 10 ngàn lượt đăng ký rồi cố lên

    •  4 роки тому

      Cám ơn chị. Có chị là luôn ủng hộ kênh. Kkk

  • @thanhbinhle6550
    @thanhbinhle6550 4 роки тому +2

    A chịu khó làm cả tiếng giản thể thì sẽ có nhiều lượt xem hơn vì lượng ng học tiếng giản thể cũng rất nhiều. E cũng học tiếng giản thể vì nó dễ học hơn. Rất thích học qua kênh của a, dễ hiểu. Chúc a thành công hơn nữa.

    •  4 роки тому +1

      Từ mình cho toàn từ dễ mà. Nhìn pinyin gõ lại là ok ngay. Làm thêm giản thể nữa chắc dài lắm. Hehe

    • @thanhbinhle6550
      @thanhbinhle6550 4 роки тому

      Bác Sĩ Hoa Chuối bài nào cho đc thêm giản thể a cố gắng cho thêm nhé. Cảm ơn a!

    •  4 роки тому

      @@thanhbinhle6550 ok. Mình sẽ lưu ý

  • @manhkynguyen1033
    @manhkynguyen1033 Рік тому

  • @hankha9033
    @hankha9033 3 роки тому

    Rất hay

  • @huavanphu9222
    @huavanphu9222 4 роки тому +1

    多谢你

  • @vuinguyen7865
    @vuinguyen7865 4 роки тому

    Lúc nào em làm chủ đề về các loại bênh tiêng đai loan (phôn thê)
    Nhiều từ mà chi hỏi người đai loan họ bảo đấy là dùng cho người TQ

    •  4 роки тому

      vâng, e sẽ tìm hiểu ạ

  • @HuyLe-ke4cf
    @HuyLe-ke4cf Рік тому

    Cho phép e được gọi là thầy ạ ❤️

  • @quyendao3221
    @quyendao3221 3 роки тому

    like

  • @linhphung8375
    @linhphung8375 4 роки тому +1

    Xin chào lảo sư

    •  4 роки тому

      Ní hảo

  • @thaohoang7330
    @thaohoang7330 3 роки тому

    谢谢老师

  • @HaNguyen-qx2bz
    @HaNguyen-qx2bz 3 роки тому

    Bạn dùng từ đúng không ít thôi.a dạy hay lắm đó

    •  3 роки тому

      :)) ok bạn. Mình sẽ sửa đổi

  • @yenlu9571
    @yenlu9571 Рік тому

    Sư phụ ơi em xin bài về chủ đề chăm sóc trẻ em khuyết tật thiểu năng trí tuệ được không ạ

    •  Рік тому

      Cái này m chưa nghĩ đc

  • @chuyenle-m1x
    @chuyenle-m1x 17 днів тому

    anh oi lam vi deo ve nghe dien tu ddi a

  • @hankha9033
    @hankha9033 3 роки тому

    👍👍

  • @mybanhbanh
    @mybanhbanh 4 роки тому

    yifu dian Cửa hàng quần áo
    Wo fang zai shu zhuozi shang : tôi đặt cuốn sách trên bàn
    Wo fang dongxi bao lỉmian : tôi bỏ đồ đạc vào bao
    Như trên có đúng không thầy?

    •  4 роки тому +2

      衣服店Yīfú diàn : Cửa hàng quần áo
      我把书放在桌子上Wǒ bǎ shū fàng zài zhuōzi shàng: Tôi đặt sách trên bàn
      我把东西在包里面Wǒ bǎ dōngxī zài bāo lǐmiàn : Tôi để đồ trong túi

  • @BinhPhan-rl6yx
    @BinhPhan-rl6yx 4 роки тому

    Triệu like

  • @minhcuonghoang3950
    @minhcuonghoang3950 Рік тому

    Phòng tuyển dụng có đối diện với phòng họp hoặc kế toán... Thì nói sao a

    •  Рік тому +1

      招聘室在会议室对面

  • @nhungoc2832
    @nhungoc2832 3 роки тому

    Hay lắm bạn

  • @thinhdajka8267
    @thinhdajka8267 3 роки тому

    OK thay

  • @trieutongviet720
    @trieutongviet720 3 роки тому

    Ok

    • @trieutongviet720
      @trieutongviet720 3 роки тому

      E có hỏi thầy từ khẩy.thay dịch e v ạ.e đoi mấy ngày e ạ

    •  3 роки тому

      Khẩy là gì mình ko hiểu

    • @trieutongviet720
      @trieutongviet720 3 роки тому

      E nge hái mấy khẩy.van chưa j đó thầy

    •  3 роки тому

      @@trieutongviet720 nói thế thì mình cũng chịu rồi :)) chắc là chưa ... xong

  • @vanthangdoan4503
    @vanthangdoan4503 4 роки тому

    A làm 1 bài về chủ đề kĩ thuật sử lí sự cố ở công ty giúp e được không ạ !

  • @resort-room
    @resort-room 4 роки тому

    hay

  • @hoangnga1581
    @hoangnga1581 11 місяців тому

    A ơi vd mình nói "cái kệ để rập đo " e dịch 架子放纸板 viết ntn đúng k a?

    •  11 місяців тому +1

      M ko hiểu câu tiếng Việt nghĩa là gì

  • @heney7977
    @heney7977 2 роки тому

    Ban lam on lam Cho Minh ve nha May hoa qua di ban

    •  2 роки тому

      Nhà máy chế biến hoa quả hả bạn

  • @thitamngo7636
    @thitamngo7636 3 роки тому +1

    Bị đau bụng kinh muốn xin tổ trưởng nghỉ thì nói như thế nào bs hoa chuối ơi

    •  3 роки тому

      Ủa thung chinh, chỉnh chú trảng rang ủa xiêu xi

  • @quynhhuong4622
    @quynhhuong4622 4 роки тому +1

    😍

  • @taothao3637
    @taothao3637 3 місяці тому +1

    (tôi đang ở bên cạnh bạn) nói làm sao bạn ơi? có phải nói là: ủa chai nỉ páng piên?

    •  3 місяці тому +1

      Đúng rồi

  • @congsoet9717
    @congsoet9717 3 роки тому

    👍

  • @tuyettyanh6196
    @tuyettyanh6196 3 роки тому

    Anh nói rất hay nhưng bỏ chữ đen đi nhìn dễ hơn

    •  3 роки тому

      Chữ đen đó là phụ đề tự động, youtube tự chèn vào bạn nhé. Bạn tắt phụ đề đi là đc

  •  4 роки тому +1

    Xem toàn bộ danh sách Tiếng Trung cấp tốc tại đây: ua-cam.com/video/HP5d0Y9tmq8/v-deo.html

    • @hoaluu9887
      @hoaluu9887 4 роки тому

      OK bạn

    • @dungchu5100
      @dungchu5100 4 роки тому

      A ơi chỉ giúp e từ ( nhổ cây,và câu bê vào trong nhà) cảm ơn a

    •  4 роки тому

      @@dungchu5100 nhổ cây: 拔树 pá su nhé
      Bê ... vào trong nhà : 把...捧进房子去 pả ... Pẩng chin pháng chự chuy

    • @dungchu5100
      @dungchu5100 4 роки тому

      @ e cảm ơn muốn hỏi nhiều mà ngại a bận

    •  4 роки тому +1

      @@dungchu5100 bạn cứ để lại câu hỏi nhé, mình có thời gian sẽ trả lời :D

  • @AnhHoang-nh3bs
    @AnhHoang-nh3bs 4 роки тому

    Mình chuẩn bị đi làm CTY của Trung Quốc rất muốn học cấp tốc tiếng trung.
    Ad có thể chỉ giúp mình cách học dễ nhớ được không ạ .thank ạ

    •  4 роки тому

      Học theo loạt bài của mình thử xem. Chịu khó học thôi chứ chả có cách gì

  • @NgocanhNguyen-vf8yv
    @NgocanhNguyen-vf8yv 4 роки тому +1

    Sắp bình chọn viện chuẩn bị như thế nào vậy lảo sư giúp em với ạ.cảm ơn lảo sư

    •  4 роки тому

      Ý là bạn bảo mình dịch 2 câu đó hả

    • @NgocanhNguyen-vf8yv
      @NgocanhNguyen-vf8yv 4 роки тому

      Năm nay viện em bình chọn nên em cũng lo

    •  4 роки тому

      @@NgocanhNguyen-vf8yv bạn đang làm ở viện dưỡng lão bên Đài loan hả

    • @NgocanhNguyen-vf8yv
      @NgocanhNguyen-vf8yv 4 роки тому

      Vâng ạ .em mới sang năm đầu hơi lo lảo sư giúp em nhé

    •  4 роки тому

      Mình cũng ko rõ cái bình chọn này lắm nên ko biết giúp bạn bằng cách nào. Hì

  • @hiencao8538
    @hiencao8538 2 роки тому

    A mạnh làm bài về thiết bị y tế đi ạ

    •  2 роки тому

      hình như trước đây e cũng yêu cầu bài này rồi thì phải :D

    • @hiencao8538
      @hiencao8538 2 роки тому

      Làm về dao phau thuat, những câu từ hay dùng với ạ

  • @PhuongNguyen-wg1mh
    @PhuongNguyen-wg1mh 2 роки тому

    Xẻo chéng mủa tiếng trung viết như nào add . cảm ơn add

    •  2 роки тому

      Từ ngày nghĩa là gì nhỉ. Chữ bồi mình khó hình dung

  • @hoaluu9887
    @hoaluu9887 4 роки тому

    Bạn giúp mình video chủ đề xây dựng đi bạn

  • @giabaoquach6997
    @giabaoquach6997 4 роки тому

    Hơi nhiều quảng cáo thầy ạ . giảm chút nữa sẽ hợp lý hơn

  • @PhuongNguyenthi-go5yv
    @PhuongNguyenthi-go5yv 4 роки тому

    你好。老师

    •  4 роки тому

      你好!

  • @huongthien2329
    @huongthien2329 3 роки тому

    这这个放哪里?cái này để ở đâu. Dạ anh cho em hỏi là , câu này em viết đúng không ạ?

    •  3 роки тому +1

      这个放在哪里?

  • @chungthanvan15
    @chungthanvan15 Рік тому

    Xê cái bàn xuống dưới 1 chút.
    Phải nói thế nào ạ?

    •  Рік тому +1

      Bả trua chự la xa y tẻn

  • @cophannongnghiepui6956
    @cophannongnghiepui6956 3 роки тому

    A dịch tung cau tung de học lắm

  • @vuinhvan4853
    @vuinhvan4853 11 місяців тому

    Thịt lợn quay.với thịt gà rang muối nói sao a ơi

    •  11 місяців тому

      Thịt lợn quay 烤猪肉

  • @user-qs3rs3kp2k
    @user-qs3rs3kp2k 7 місяців тому

    Mình muốn học từ bài 1 thì vào ở dau

    •  7 місяців тому

      Bạn bấm vào link bên dưới video nhé

  • @changha5665
    @changha5665 4 роки тому

    Bạn ơi cho mình hỏi, bạn cách tôi bao nhiêu cây số nói thế nào

    •  4 роки тому +1

      你那儿离我这儿多少公里?

  • @nguyenthihuonggiang4172
    @nguyenthihuonggiang4172 2 роки тому

    Anh ơi e hỏi chút. Con gái tên là Giang thì cũng gọi là 啊 江。phải không ạ.

  • @nguyenuctiep9934
    @nguyenuctiep9934 2 роки тому

    Ai học với mình ko

  • @nhaivu8192
    @nhaivu8192 2 роки тому

    Anh sửa lại cho chữ to ra nhìn nó dễ

    •  2 роки тому

      bạn thử xoay ngang màn hình ra thử xem.

  • @thiduluong2837
    @thiduluong2837 4 роки тому

    A co thể đọc chậm hơn nữa đc ko a tại nó dài nên e ko đọc kịp

    •  4 роки тому +1

      Hì. Bạn có thể theo dõi phiên âm hoặc chữ bồi bên dưới nhé

  • @quyrubypham5993
    @quyrubypham5993 4 роки тому +1

    ae ủng hộ bác sĩ hoa chuối nha..))

    •  4 роки тому

      :)) cám ơn bác

  • @xuantieppham7398
    @xuantieppham7398 2 роки тому

    Sao cái cờ lê lúc a bảo là pản chự, lúc lại là pan sẩu.

    •  2 роки тому

      Có nhiều cách nói nhé bạn: pan chự hoặc pan sẩu

  • @quylethi3834
    @quylethi3834 Рік тому

    Mh muốn đk học nhóm.ag

    •  Рік тому

      M có nhận dạy online 1 kèm 1 ạ

    • @quylethi3834
      @quylethi3834 Рік тому

      Đk như TN ah

    •  Рік тому

      @@quylethi3834 bạn liên hệ zalo m nhé 0975345060

  • @HuongHuong-xw9bo
    @HuongHuong-xw9bo 4 роки тому +1

    Đi thang máy ko đc ấn cái nút đợi thì phải nói tn .lảo sư

    •  4 роки тому

      Nút đợi là nút gì nhỉ

    • @HuongHuong-xw9bo
      @HuongHuong-xw9bo 4 роки тому

      @ trong thang máy có cái nút đợi để cửa ko đóng ngay đó ạ .

    •  4 роки тому

      Mình ko rõ cái nút đó thì tiếng Trung gọi ntn.
      Mình có thể viết câu này cho bạn tham khảo.
      坐电梯时,你不可以按这个钮. Chua ten thi sứ, nỉ pu khứa ỷ an trưa cưa niểu ( Khi đi thang máy, bạn ko đc ấn cái nút này) vừa nói vừa chỉ vậy.
      Nếu gặp người tq có thể hỏi họ: 这个钮,中文怎么说 trưa cưa niểu trung uấn chẩn mơ sua (cái nút này tiếng trung gọi ntn?)

    • @HuongHuong-xw9bo
      @HuongHuong-xw9bo 4 роки тому

      @ xie xìe

  • @ChauNguyen-jo7ex
    @ChauNguyen-jo7ex 4 роки тому

    Cho mình hỏi giấy dán tường nói ntn

    •  4 роки тому

      Giấy dán tường: 墙纸 qiángzhǐ

  • @quyenhoang2434
    @quyenhoang2434 4 роки тому

    Cho em hỏi em tên quyền tiếng Trung gọi là gì vậy ạ

    •  4 роки тому

      Quyền là 權 em nhé

  • @ynguyennhu7923
    @ynguyennhu7923 4 роки тому

    anh ơi. muốn viết được chữ Trung Quốc thì bắt buộc phải thuộc 214 bộ thủ ạ?

    •  4 роки тому

      Cũng tùy quan điểm mỗi người. Trước tiên viết 50 bộ thông dụng trước. Sau đó gặp từ nào có bộ thủ mới thì học sau

    • @nganngan9285
      @nganngan9285 3 роки тому

      Cam on anh rat de hieu va nhieu cau co ban can dung mong anh ra nhieu bai ak

  • @nhamtranvan954
    @nhamtranvan954 8 місяців тому

    Lu khẩu là giao lộ mà sao lại đầu đường nhỉ

    •  8 місяців тому

      Giao lộ đúng rồi ạ. M bí từ nên nói nhầm

  • @tuannguyen4834
    @tuannguyen4834 3 роки тому

    Sao bài này nói cờ lê là pản chự bài trước thầy lại nói là ban sẩu thế từ nào đúng ặ

    •  3 роки тому

      2 từ đều đúng nhé. Nó là 2 cách gọi thôi. E dùng từ nào cũng ok

    • @tuannguyen4834
      @tuannguyen4834 3 роки тому

      @ em cảm ơn

    • @tuannguyen4834
      @tuannguyen4834 3 роки тому

      Thầy dạy rất hay

    •  3 роки тому

      @@tuannguyen4834 hihi. Cám ơn e nhé

  • @themnguyenduc7808
    @themnguyenduc7808 4 роки тому

    Cho mình hỏi còn thừa tiếng trung nói như nào

    •  4 роки тому

      剩下 sâng xa nhé

    • @themnguyenduc7808
      @themnguyenduc7808 4 роки тому

      @ ok cám ơn bạn nhiều chúc kênh bạn ngày càng phát triển

    •  4 роки тому

      Cám ơn b đã ủng hộ kênh ạ

  • @bjddjfjf8180
    @bjddjfjf8180 4 роки тому

    Câu phía dưới máy có rất nhiều rác mình nói
    有很多垃圾在机台下面。 Được k a?

    •  4 роки тому

      Địa điểm đưa lên đầu câu b ơi

    • @bjddjfjf8180
      @bjddjfjf8180 4 роки тому

      @ E thêm 在 trước câu 机台下面有很多垃圾。 Đc k ạ?

    •  4 роки тому

      @@bjddjfjf8180 đc. Nói chung trong giao tiếp thì ko cần quá cầu kì ngữ pháp đâu.

    • @bjddjfjf8180
      @bjddjfjf8180 4 роки тому

      @ 谢谢 老师

  • @niempham2353
    @niempham2353 3 роки тому

    nói chậm thôi a

  • @phamkimngan301085
    @phamkimngan301085 3 роки тому

    banzi là cái bàn mà ?

    •  3 роки тому

      Zhuozi mới là cái bàn . Hihi

  • @ucthi5228
    @ucthi5228 Рік тому

    Bạn nói tiếng Việt nhiều quá

    •  Рік тому

      Để cho người mới học dễ hiểu ạ

  • @PhuongPham-pq8xx
    @PhuongPham-pq8xx 4 роки тому

    Cgo mình hỏi
    Từ mấy sang fan . Chỉ câu nói hiện tại hay wua khứ hả bạn
    Mình tìm lại bài cũ ko thấy
    Học toàn wuen

    •  4 роки тому +1

      Là quá khứ nhé. Khi dùng từ "mấy" là chỉ hành động trong quá khứ

    • @PhuongPham-pq8xx
      @PhuongPham-pq8xx 4 роки тому

      Cảm ơn bạn

  • @giangtrinh2878
    @giangtrinh2878 4 роки тому

    Bạn cho mình hỏi" tôi muốn hủy vé máy bay" nói sao?

    •  4 роки тому +1

      我要把机票取消

    •  4 роки тому +1

      Ủa eo pả chi peo chủy xeo

    • @giangtrinh2878
      @giangtrinh2878 4 роки тому

      Xia xịa nỉ!

  • @LanNguyen-xs5sw
    @LanNguyen-xs5sw 3 роки тому

    Day cho người mới học mà đọc nhanh quá

    •  3 роки тому

      Hì. Bạn có thể chỉnh lại tốc độ của video sẽ nghe chậm hơn ạ

  • @lamkhanhtv8561
    @lamkhanhtv8561 4 роки тому

    Quảng cáo dày đặc thế

  • @OanhNguyen-ue4wv
    @OanhNguyen-ue4wv 4 роки тому

    Từ lưu công nói sao bạn

    •  4 роки тому

      Lưu công là gì nhỉ. Mình chưa hiểu nghĩa tiếng Việt

    • @OanhNguyen-ue4wv
      @OanhNguyen-ue4wv 4 роки тому

      Trong xuất nhập hàng hóa mà xe công không về được gọi là lưu công ấy

    •  4 роки тому

      @@OanhNguyen-ue4wv ngại quá. Từ này mình ko biết

  • @doanhphunguc7366
    @doanhphunguc7366 4 роки тому

    Nỉ hảo xia xịa nỉ

    •  4 роки тому

      谢谢

  • @LyNguyen-tt3gv
    @LyNguyen-tt3gv 3 роки тому

    😍