@csamraat These are called the "Prema-dhvani Prayers": jaya oṁ viṣṇu-pāda paramahaṁsa parivrājakācārya aṣṭottara-śata śrī śrīmad bhaktisiddhānta sarasvatī gosvāmī mahārāja prabhupāda-kī jaya. (All glories to the ācārya Oṁ Viṣṇu-pāda 108 Tridaṇḍī Gosvāmī Bhaktisiddhānta Sarasvatī Prabhupāda, who travels across the earth, preaching the glories of Hari, and who is situated on the highest platform of sannyāsa.) Click " Temple Mantra Guide" on the top of CauselessMercy. com
Don't you think GBC is ruining the iskcon.... haven't they edited SRILA PRABHUPADA'S timeless books, and then they have the courage to say we are following our beloved SRI GURU
yes edited. Also, in eg, BG in english, in the word by word translation they have one english word, then under Translation (full text) they will have a different word, this problem is all over, this is not scholarly, its carelessness and strange. The way it should be is, all english words in the word by word translation should be combinable to produce the exact text Translation, not one word more, or less, precise and exact.
Jai shrila prabhupaad 🙏🙏🙏🙇♀🙇♀🙇♀🙇♀🙇♀👏👏👏🙌🙌🙌🙌💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐💐
जय प्रभुपाद!😊🙏🙏
Beautiful, thank you for posting
@esotericpopcorn I thank you for your reply!
@csamraat These are called the "Prema-dhvani Prayers":
jaya oṁ viṣṇu-pāda paramahaṁsa parivrājakācārya aṣṭottara-śata śrī śrīmad bhaktisiddhānta sarasvatī gosvāmī mahārāja prabhupāda-kī jaya.
(All glories to the ācārya Oṁ Viṣṇu-pāda 108 Tridaṇḍī Gosvāmī Bhaktisiddhānta Sarasvatī Prabhupāda, who travels across the earth, preaching the glories of Hari, and who is situated on the highest platform of sannyāsa.)
Click " Temple Mantra Guide" on the top of CauselessMercy. com
Don't you think GBC is ruining the iskcon.... haven't they edited SRILA PRABHUPADA'S timeless books, and then they have the courage to say we are following our beloved SRI GURU
yes edited. Also, in eg, BG in english, in the word by word translation they have one english word, then under Translation (full text) they will have a different word, this problem is all over, this is not scholarly, its carelessness and strange. The way it should be is, all english words in the word by word translation should be combinable to produce the exact text Translation, not one word more, or less, precise and exact.
Can someone give the text what Srila Prabhupada is saying after sankirtan, staring at 08:23?
35:32 :)
what's the name of the very last song played on the video?
Matthew Cardwell namo om visnu padaya
is this class in Los angles temple ???