ZeBrene & Ozols - "ANTIDEPRESANTI" LIRIKU VIDEO (Official)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 26 вер 2020
  • Dziesmu “Antidepresanti” izpilda Ozols un jaunums Latvijas mūzikas nozarē - ZeBrene.
    Vārdi: Ozols, ZeBrene
    Mūzika: ZeBrene
    Studijas producents: Kaspars Ansons
    Producents: Popkultūra, 2020
    Liriku video: Madara Dzintara

КОМЕНТАРІ • 23

  • @aspcempionats8730
    @aspcempionats8730 3 роки тому +17

    Viegli klausāms , pozitīvs ! Čoinīgi !!!

  • @rihardsvitolins
    @rihardsvitolins 3 роки тому +3

    Super dziesma. Ozols vnm super. Ozola Siguldas koncis ir pēdējais koncis, kur esmu bijis, tg vērtēju to vēl augstāk. Lai gan tāpat bija daudz pozitīvu emociju tajā vakarā. Paldies.

  • @ozolnieki7
    @ozolnieki7 3 роки тому +5

    Pēc dziemas sapratu, ka koks un šaibas nemaz nebija tik sliktas👏🏻

  • @feibe112
    @feibe112 3 роки тому +13

    Dziesma 3 in 1 = Baudāma, klausāma un skatāma. Nu, super puikas! :)

    • @omen6312
      @omen6312 6 місяців тому

      Piekrītu, draugs! 😉

  • @andrejspetkus1564
    @andrejspetkus1564 3 роки тому +1

    Ahuujeenna lipīgi!! Laba dziesma

  • @JeekabsLeja
    @JeekabsLeja 3 роки тому +8

    Ozols ir MVP visas Latvijas Mērogā...
    Ja repam jaunas skaņas, tad Tur viņš.

  • @LVArturs
    @LVArturs 3 роки тому +3

    Mūzika ļoti atgādina kaut ko, varbūt kādu Radiohead dziesmu.

  • @sinccc2211
    @sinccc2211 3 роки тому

    es zinu ka vinus padarit atkal interesantus, vajag tikai noticet un spelet lidzi :D

  • @georgejohonson3919
    @georgejohonson3919 3 роки тому +5

    Labs

  • @melnaiz
    @melnaiz 3 місяці тому

    Kad Andri trepēs satikt vairs nav interesanri!

  • @Inga8715
    @Inga8715 3 роки тому +2

    Очень жалко что не знаю перевод песни, но звучание очень понравилось🔥😍

    • @norashizm
      @norashizm 3 роки тому +1

      главный(?)посыл песни из припева:
      "антидепрессанты больше не интересны"

    • @Inga8715
      @Inga8715 3 роки тому +1

      @@norashizm благодарю 🙏🤗

    • @norashizm
      @norashizm 3 роки тому +1

      может со временем появиться перевод, хотя маловероятно...
      перевёл ещё частичку песенки (почти буквально, а не литерально):
      0:37
      Kaut kas nogājis greizi (что-то пошло не так)
      Pēkšņi viss man šķiet tik ļoti nepareizi
      (внезапно мне всё кажется (так очень) неправильно)
      Kaut kas nogājis greizi
      (что-то пошло не так)
      Skumji, jā
      (печально, да)
      Vai kāds no jums
      (может кто' из вас)
      Noskaitīs man tēva reizi
      (прочитает мне "отче наш")
      Ou velns! (О!чё*т!)
      * если интересует, что бы перевёл всё, то пишите ;)

    • @Inga8715
      @Inga8715 3 роки тому

      @@norashizm интересно конечно весь перевод👍

  • @amandabisofa6005
    @amandabisofa6005 3 роки тому +1

    Pēkšņi vis liekas greizi

  • @plugformixtapes
    @plugformixtapes 3 роки тому +1

    Nu bla hujzin...

  • @aiviszeiferts1587
    @aiviszeiferts1587 Рік тому

    Nah